88 Commits

Author SHA1 Message Date
Luc Didry
d10ecc41fb 🐛 — Avoid DB conflicts when provisioning 2021-06-20 07:59:26 +02:00
Luc Didry
614a561e00 🔀 Merge branch 'Quent--y/lutim-master' into development 2021-01-15 08:01:31 +01:00
Luc Didry
09887ed01a Merge branch 'feature_png_optimization' into 'development'
Lossless PNG optimization

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!81
2021-01-15 07:56:02 +01:00
Aleksey Lobanov
f68353fa1b assets: png optimization 2021-01-15 07:56:02 +01:00
Luc Didry
6aa0c43b55 Merge branch 'development' into 'development'
✏️ Replace name of wrong software name in config file

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!80
2021-01-15 07:56:01 +01:00
Luc Didry
cf3f0e0250 Merge branch 'weblate-lutim-default-theme' into 'development'
Translations update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!79
2021-01-15 07:56:01 +01:00
Benpro
31df50d6c9 ✏️ Replace name of wrong software name in config file
Commit 247cb41c has added config variables but with a small typo in the
comments
2021-01-15 07:56:01 +01:00
Валентин Бородко
ab6febf2ea Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.2% (138 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/ru/
2021-01-15 07:56:00 +01:00
Валентин Бородко
a6b0a9961a Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 93.5% (130 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/ru/
2021-01-15 07:56:00 +01:00
Luc Didry
d939ec30c7 Merge branch 'weblate-lutim-default-theme' into 'development'
Translations update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!77
2021-01-15 07:55:59 +01:00
Filip Bengtsson
62519948a6 Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/sv/
2021-01-15 07:55:59 +01:00
Luc Didry
6ee0dc022c 🔥 — Remove tap.xml from git 2021-01-15 07:55:58 +01:00
Luc Didry
10daa1cd02 Merge branch 'improve-tests' into 'development'
Improve tests

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!76
2021-01-15 07:55:57 +01:00
Luc Didry
f4b5a780f6 Merge branch 'weblate-lutim-default-theme' into 'development'
Translations update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!75
2021-01-15 07:55:57 +01:00
Luc Didry
1142006456 👷 — Improve CI
- Refactor .gitlab-ci.yml
- Update Makefile
- Introduce junit test output
- Improve minion test
2021-01-15 07:55:57 +01:00
Luc Didry
9d265879a5 Merge branch 'weblate-lutim-default-theme' into 'development'
Translations update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!74
2021-01-15 07:55:56 +01:00
Konstantin Timashov
d296fdcd2c Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 94.2% (131 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/ru/
2021-01-15 07:55:56 +01:00
roberto marcolin
33b81c9e40 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/it/
2021-01-15 07:55:47 +01:00
Quentin
d11a70c7f6 Update moment-with-locales.min.js to add Occitan like the master Github of moment + change oc-lnc to oc to fit the project iso code used. 2021-01-14 18:50:36 +01:00
Luc Didry
456b8cfc67 🔖 — Bump version (0.12.1) 2020-10-08 09:24:52 +02:00
Luc Didry
34a9e7b1e8 ⬆️ — Update jQuery 2020-10-08 09:23:56 +02:00
Luc Didry
fe286c947b 🏷 Bump version (0.12.0) 2020-04-17 18:53:47 +02:00
Luc Didry
1bf33e5d3b Merge branch 'development' 2020-04-17 18:52:45 +02:00
Luc Didry
72a5e2a543 Merge branch 'weblate-lutim-default-theme' into 'development'
Translations update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!71
2020-04-10 20:38:25 +02:00
Balázs Meskó
2ee0d9d9d1 Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/hu/
2020-04-10 19:08:46 +02:00
Luc Didry
90fd6ee30f Merge branch 'weblate-lutim-default-theme' into 'development'
Translations update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!70
2020-04-06 08:23:05 +02:00
Balázs Meskó
acc4c5849b Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 91.3% (127 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/hu/
2020-04-04 12:08:44 +02:00
spf
7a14ad11e8 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/fr/
2020-04-04 12:08:43 +02:00
Luc Didry
17f0beb7cf Merge branch 'weblate-lutim-default-theme' into 'development'
Translations update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!69
2020-04-01 15:21:14 +02:00
Balázs Meskó
c12977b0c0 Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 73.3% (102 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/hu/
2020-04-01 15:09:42 +02:00
Luc Didry
e5740c820f Merge branch 'weblate-lutim-default-theme' into 'development'
Translations update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!68
2020-04-01 09:58:49 +02:00
Balázs Meskó
045f4ae5ea Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 52.5% (73 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/hu/
2020-04-01 09:48:05 +02:00
Luc Didry
521245ce87 Merge branch 'weblate-lutim-default-theme' into 'development'
Translations update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!67
2020-03-09 17:51:06 +01:00
Quentin PAGÈS
226cb56b6f Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/oc/
2020-03-09 17:30:55 +01:00
Luc Didry
63d7e1cbe8 Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 96.4% (134 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/sv/
2020-03-09 17:23:09 +01:00
Luc Didry
5a79b4ced2 Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 86.3% (120 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/ru/
2020-03-09 17:23:09 +01:00
Luc Didry
0aafa19cf7 Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 97.8% (136 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/oc/
2020-03-09 17:23:08 +01:00
Luc Didry
b078707ddf Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 97.8% (136 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/it/
2020-03-09 17:23:08 +01:00
Luc Didry
f0254a9247 Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 48.2% (67 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/hu/
2020-03-09 17:23:07 +01:00
Luc Didry
acf91e799f Translated using Weblate (French (France))
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/fr_FR/
2020-03-09 17:23:07 +01:00
Luc Didry
56dea43802 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/fr/
2020-03-09 17:23:06 +01:00
Luc Didry
08d301688f Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 97.8% (136 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/es/
2020-03-09 17:23:06 +01:00
Luc Didry
79835941a5 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 86.3% (120 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/de/
2020-03-09 17:23:05 +01:00
Luc Didry
1efae05eda Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 86.3% (120 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/ar/
2020-03-09 17:23:05 +01:00
Luc Didry
3a3e42b352 🌐 — Update en translation + project’s URL in about page 2020-03-09 15:39:51 +01:00
Luc Didry
dbfaab5f7e Merge branch 'fix-112' into 'development'
Fix #112 — Add watermarking feature

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!66
2020-03-09 15:14:56 +01:00
Luc Didry
b7edbc73cd Fix #112 — Add watermarking feature
- tiling, unique or no watermark available in UI
- watermark enforcing available in configuration
2020-03-09 14:55:36 +01:00
Luc Didry
a416a8ad07 ♻ — Use a DefaultConfig module 2020-03-09 08:50:40 +01:00
Luc Didry
2071a84ff1 Merge branch 'weblate-lutim-development' into 'development'
Translations update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!65
2020-03-04 11:19:59 +01:00
ButterflyOfFire
4ed87a082f 🌐 Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 89.2% (124 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/ar/
2020-03-04 11:08:32 +01:00
Luc Didry
fcba4f25b5 Merge branch 'weblate-lutim-development' into 'development'
Update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!64
2020-03-01 18:38:05 +01:00
ButterflyOfFire
eacce37d88 🌐 Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 88.4% (123 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/ar/
2020-02-29 17:08:30 +01:00
Alberto Teira
e075543a0b 🌐 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/es/
2020-02-26 15:17:12 +01:00
Filip Bengtsson
4e9169d5f1 🌐 Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 98.5% (134 of 136 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/sv/
2020-02-25 02:08:29 +01:00
Balázs Úr
8d7f3d18e1 🌐 Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 50.3% (70 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/hu/
2020-02-25 02:08:28 +01:00
Filip Bengtsson
e1f62f9d46 🌐 Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 93.3% (127 of 136 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/sv/
2020-02-22 22:08:28 +01:00
Filip Bengtsson
366bd28e5d 🌐 Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 80.1% (109 of 136 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/sv/
2020-02-02 02:07:49 +01:00
Filip Bengtsson
7884280a46 🌐 Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 77.9% (106 of 136 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/sv/
2020-01-03 22:14:39 +01:00
Filip Bengtsson
678eb86b27 🌐 Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 68.4% (93 of 136 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/sv/
2020-01-01 03:14:32 +01:00
Filip Bengtsson
891c0fc0c2 🌐 Added translation using Weblate (Swedish) 2019-12-31 01:24:14 +01:00
Luc Didry
8701c1a99e Merge branch 'weblate-lutim-development' into 'development'
Update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!63
2019-11-19 10:40:09 +01:00
ButterflyOfFire
12901f00d2 🌐 Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 79.1% (110 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/ar/
2019-11-19 10:11:55 +01:00
Luc Didry
0973ca335d 👷 Disable cover job for tags 2019-11-16 16:21:48 +01:00
Luc Didry
8c2996fb31 🌐 Update Weblate stuff 2019-11-16 16:19:55 +01:00
Luc Didry
0ddf81573c 🌐 Use Weblate for translations 2019-11-16 16:18:12 +01:00
Luc Didry
442c2c35ed 🏷 Bump version (0.11.6) 2019-11-16 16:14:49 +01:00
Luc Didry
1d9c1d9d95 Merge branch 'development' into 'master'
Time for a new release (0.11.6)

Closes #105

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!62
2019-11-16 16:12:58 +01:00
Luc Didry
b701575e03 📝 Update i18n doc and other projects used on README.md 2019-11-16 16:04:56 +01:00
Luc Didry
8bc6157325 🌐 Update lutim.pot 2019-11-16 15:51:04 +01:00
Luc Didry
ef8bdb6c83 Update CHANGELOG and AUTHORS.md 2019-11-16 15:49:58 +01:00
Armando Lüscher
e0feb50dec Fix the group button links to make the whole button a link. 2019-11-16 15:45:09 +01:00
Luc Didry
787193a1f3 Merge branch 'feat-docker' into 'development'
Dockerized

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!56
2019-11-16 15:44:05 +01:00
Armando Lüscher
453b476b6a Bump toastify-js to version 1.4.0 2019-11-16 15:41:49 +01:00
Armando Lüscher
420c726258 Fix some minor typos and grammar. 2019-11-16 15:41:30 +01:00
Luc Didry
0f31fe9bd1 👷 Improve CI 2019-11-16 15:28:35 +01:00
Luc Didry
2fa9da7fa7 Merge branch 'weblate-lutim-development' into 'development'
Update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!61
2019-11-16 15:02:30 +01:00
Luc Didry
6ba40384bd 🌐 Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Development
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/oc/
2019-11-16 14:46:21 +01:00
Luc Didry
d5d2720719 🌐 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Development
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/it/
2019-11-16 14:46:20 +01:00
Luc Didry
0627a3708d 🌐 Translated using Weblate (French (France))
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Development
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/fr_FR/
2019-11-16 14:46:19 +01:00
Luc Didry
ce2af1df23 🌐 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Development
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/fr/
2019-11-16 14:46:19 +01:00
Luc Didry
1ebe905e3b Merge branch 'weblate-lutim-development' into 'development'
Update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!60
2019-11-16 14:32:49 +01:00
ButterflyOfFire
eed9bccd45 Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 74.1% (103 of 139 strings)

Translation: Lutim/Development
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/development/ar/
2019-11-16 10:11:46 +01:00
Luc Didry
87e0e4e28e Fix #105 Add a "select all" checkbox on /myfiles 2019-09-20 09:25:09 +02:00
Luc Didry
dc3735b31b 🔕 — Remove "Support the author" dropdown 2019-09-19 17:19:30 +02:00
Luc Didry
56e0849533 [i18n] Update translations 2019-09-19 17:14:24 +02:00
Luc Didry
a262ed325d Merge branch 'typos' into 'development'
Fix some minor typos and grammar.

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lutim!57
2019-09-19 17:14:24 +02:00
Armando Lüscher
56ffd65fe8 Fix some minor typos and grammar. 2019-09-19 17:14:01 +02:00
Arnaud de Mouhy
b65f37293b Dockerized 2019-04-24 10:37:16 +02:00
140 changed files with 2549 additions and 1547 deletions

8
.dockerignore Normal file
View File

@@ -0,0 +1,8 @@
.ash_history
.git
.cpan
.cpanm
/files/
/local/
/lutim.conf
/lutim.db

5
.gitignore vendored
View File

@@ -7,6 +7,7 @@ script/hypnotoad.pid
local/*
files/*
stop-upload
tap.xml
themes/*
!themes/default
!themes/default/*
@@ -18,3 +19,7 @@ tmp/*
.zanata-cache/*
cover_db/*
*.passwd
.ash_history
.vscode/
.DS_Store
.cpanm/

View File

@@ -1,6 +1,7 @@
image: hatsoftwares/lutim-test-ci:latest
stages:
- publish_changelog
- pouet_it
- podcheck
- carton
- carton_bdd
@@ -20,48 +21,50 @@ variables:
retry: 2
except:
- tags
.carton_bdd_template: &carton_bdd_definition
<<: *retry
stage: carton_bdd
artifacts:
paths:
- local/
dependencies:
needs:
- carton
.test_template: &test_definition
<<: *retry
stage: tests
script:
- MOJO_CONFIG=t/$CI_JOB_NAME.conf make test
- MOJO_CONFIG=t/$CI_JOB_NAME.conf make watch
- MOJO_CONFIG=t/$CI_JOB_NAME.conf make cleanbdd
- MOJO_CONFIG=t/$CI_JOB_NAME.conf make cleanfiles
- MOJO_CONFIG=t/$CI_JOB_NAME.conf make stats
- MOJO_CONFIG=t/$CI_JOB_NAME.conf make test-junit-output
artifacts:
paths:
- tap.xml
- cover_db/
.sqlite_template: &sqlite_definition
<<: *retry
stage: tests
artifacts:
paths:
- cover_db/
dependencies:
<<: *test_definition
needs:
- carton_sqlite
.pg_template: &pg_definition
<<: *retry
stage: tests
artifacts:
paths:
- cover_db/
dependencies:
<<: *test_definition
needs:
- carton_postgresql
services:
- name: postgres:9.6
alias: postgres
### Publish tag changelog
### Publish tag changelog and create a toot
##
#
publish_changelog:
image: hatsoftwares/curl-jq:latest
stage: publish_changelog
script:
- export PROJECT_API_URL="https://framagit.org/api/v4/projects/${CI_PROJECT_ID}"
- export DESCRIPTION_URL="${PROJECT_API_URL}/repository/tags/${CI_COMMIT_TAG}/release"
- 'export HEADER="Private-Token: ${GITLAB_API_TOKEN}"'
- sed -n '/^'$CI_COMMIT_TAG'[[:space:]]/,/^[^\t]/p' CHANGELOG | sed -e 's/^[^\t].*//' -e 's/\t//g' | sed '/^[[:space:]]*$/d' > /tmp/text
- if [[ ! -z $GITLAB_API_TOKEN ]]; then curl -s --request POST --data-urlencode "description@/tmp/text" --header "${HEADER}" "${DESCRIPTION_URL}"; fi
only:
- tags
include:
- 'https://framagit.org/fiat-tux/gitlabci-snippets/raw/4e4e03322e95e9b0124c714456ebf1bdc02ad43f/publish_changelog.gitlab-ci.yml'
- 'https://framagit.org/fiat-tux/gitlabci-snippets/raw/4e4e03322e95e9b0124c714456ebf1bdc02ad43f/pouet-it-from-ci.gitlab-ci.yml'
### Podcheck
##
@@ -103,75 +106,37 @@ carton_postgresql:
#
sqlite1:
<<: *sqlite_definition
script:
before_script:
- carton install --deployment --without=postgresql --without=minion --without=cache --without=memcached
- MOJO_CONFIG=t/sqlite1.conf make test-sqlite
- MOJO_CONFIG=t/sqlite1.conf make watch
- MOJO_CONFIG=t/sqlite1.conf make cleanbdd
- MOJO_CONFIG=t/sqlite1.conf make cleanfiles
- MOJO_CONFIG=t/sqlite1.conf make stats
sqlite2:
<<: *sqlite_definition
script:
before_script:
- carton install --deployment --without=postgresql --without=cache --without=memcached
- MOJO_CONFIG=t/sqlite2.conf make minion &
- sleep 3
- MOJO_CONFIG=t/sqlite2.conf make test-sqlite
- MOJO_CONFIG=t/sqlite2.conf make watch
- MOJO_CONFIG=t/sqlite2.conf make cleanbdd
- MOJO_CONFIG=t/sqlite2.conf make cleanfiles
- MOJO_CONFIG=t/sqlite2.conf make stats
sqlite3:
<<: *sqlite_definition
services:
- name: postgres:9.6
alias: postgres
script:
before_script:
- carton install --deployment --without=cache --without=memcached
- export PGPASSWORD=lutim_pwd; echo 'CREATE DATABASE lutim_minion WITH OWNER lutim;' | psql -h postgres -U lutim lutim_db
- MOJO_CONFIG=t/sqlite3.conf make minion &
- sleep 3
- MOJO_CONFIG=t/sqlite3.conf make test-sqlite
- MOJO_CONFIG=t/sqlite3.conf make watch
- MOJO_CONFIG=t/sqlite3.conf make cleanbdd
- MOJO_CONFIG=t/sqlite3.conf make cleanfiles
- MOJO_CONFIG=t/sqlite3.conf make stats
### PostgreSQL tests
##
#
postgresql1:
<<: *pg_definition
script:
before_script:
- carton install --deployment --without=sqlite --without=minion --without=cache --without=memcached
- MOJO_CONFIG=t/postgresql1.conf make test-pg
- MOJO_CONFIG=t/postgresql1.conf make watch
- MOJO_CONFIG=t/postgresql1.conf make cleanbdd
- MOJO_CONFIG=t/postgresql1.conf make cleanfiles
- MOJO_CONFIG=t/postgresql1.conf make stats
postgresql2:
<<: *pg_definition
script:
before_script:
- carton install --deployment --without=cache --without=memcached
- MOJO_CONFIG=t/postgresql2.conf make minion &
- sleep 3
- MOJO_CONFIG=t/postgresql2.conf make test-pg
- MOJO_CONFIG=t/postgresql2.conf make watch
- MOJO_CONFIG=t/postgresql2.conf make cleanbdd
- MOJO_CONFIG=t/postgresql2.conf make cleanfiles
- MOJO_CONFIG=t/postgresql2.conf make stats
postgresql3:
<<: *pg_definition
script:
before_script:
- carton install --deployment --without=sqlite --without=cache --without=memcached
- export PGPASSWORD=lutim_pwd; echo 'CREATE DATABASE lutim_minion WITH OWNER lutim;' | psql -h postgres -U lutim lutim_db
- MOJO_CONFIG=t/postgresql3.conf make minion &
- sleep 3
- MOJO_CONFIG=t/postgresql3.conf make test-pg
- MOJO_CONFIG=t/postgresql3.conf make watch
- MOJO_CONFIG=t/postgresql3.conf make cleanbdd
- MOJO_CONFIG=t/postgresql3.conf make cleanfiles
- MOJO_CONFIG=t/postgresql3.conf make stats
### Code coverage
##
@@ -180,19 +145,9 @@ cover:
stage: cover
script:
- make cover
coverage: '/Total .*\d+\.\d+$/'
### Push new translations strings to https://trad.framasoft.org
##
#
trads:
stage: cover
image: framasoft/push-trad:latest
dependencies: []
script:
- sed -e "s@<project-version>.*</project-version>@<project-version>$CI_COMMIT_REF_SLUG</project-version>@" -i zanata.xml
- if [ ! -z ${ZANATA_CONFIG+x} ]; then mkdir -p ${HOME}/.config; echo -e "${ZANATA_CONFIG}" > ${HOME}/.config/zanata.ini; fi
- if [ ! -z ${ZANATA_CONFIG+x} ]; then make push-locales; fi
only:
- development
- master
coverage: '/Total.* (\d+\.\d+)$/'
artifacts:
reports:
junit: tap.xml
except:
- tags

3
.weblate Normal file
View File

@@ -0,0 +1,3 @@
[weblate]
url = https://weblate.framasoft.org/api/
translation = lutim/development

View File

@@ -17,3 +17,5 @@
* Alexis Clairet (<https://github.com/Turboconnard>), paste image to upload ability
* ButterflyOfFire (<https://mastodon.tetaneutral.net/@BoF>), arabic translation
* Alexander Sapozhnikov (<http://shoorick.ru>), russian translation
* Arnaud de Mouhy, Docker support
* Armando Lüscher (<https://noplanman.ch/>)

View File

@@ -1,5 +1,21 @@
Revision history for Lutim
0.13.0 ????-??-??
0.12.1 2020-10-08
- ⬆️ Update jQuery
0.12.0 2020-04-17
- Add watermarking feature (#112)
0.11.6 2019-11-16
- Remove the "Support the author" dropdown
- Add a "select all" checkbox on /myfiles (#105)
- Update arabic translation
- Group button links fixed to make the whole button a link (Armando Lüscher)
- Docker support (Arnaud de Mouhy)
- Bump toastify-js to version 1.4.0 (Armando Lüscher)
0.11.5 2019-04-19
- Revert catching Image::Magick problems
- In gallery, use JS to find image's width and height if not provided by image's infos

23
Dockerfile Normal file
View File

@@ -0,0 +1,23 @@
FROM alpine:3.9
ARG BUILD_DATE
ARG VCS_REF
ARG VERSION
LABEL org.label-schema.build-date=$BUILD_DATE \
org.label-schema.name="Let's Upload That Image" \
org.label-schema.url="https://lut.im/" \
org.label-schema.vcs-ref=$VCS_REF \
org.label-schema.vcs-url="https://git.framasoft.org/luc/lutim" \
org.label-schema.vendor="Luc Didry" \
org.label-schema.version=$VERSION \
org.label-schema.schema-version="1.0"
RUN adduser -D lutim
COPY --chown=lutim:lutim . /home/lutim
WORKDIR /home/lutim
RUN /bin/sh /home/lutim/docker/build.sh
USER lutim
ENTRYPOINT ["/bin/sh", "/home/lutim/docker/entrypoint.sh"]

View File

@@ -1,9 +1,11 @@
EXTRACTDIR=-D lib -D themes/default/templates
POT=themes/default/lib/Lutim/I18N/lutim.pot
ENPO=themes/default/lib/Lutim/I18N/en.po
XGETTEXT=carton exec local/bin/xgettext.pl -u
CARTON=carton exec
LUTIM=script/lutim
REAL_LUTIM=script/application
HARNESS_PERL_SWITCHES=-MDevel::Cover=+ignore,local
HEAD := $(shell git rev-parse --abbrev-ref HEAD)
minify:
@@ -15,35 +17,28 @@ minify:
locales:
$(XGETTEXT) $(EXTRACTDIR) -o $(POT) 2>/dev/null
push-locales:
ifeq ($(HEAD),$(filter $(HEAD),master development))
sed -e 's@<project-version>.*</project-version>@<project-version>$(HEAD)</project-version>@' -i zanata.xml && \
zanata-cli -q -B push
endif
pull-locales:
ifeq ($(HEAD),$(filter $(HEAD),master development))
sed -e 's@<project-version>.*</project-version>@<project-version>$(HEAD)</project-version>@' -i zanata.xml && \
zanata-cli -q -B pull
endif
$(XGETTEXT) $(EXTRACTDIR) -o $(ENPO) 2>/dev/null
stats-locales:
zanata-cli -q stats
wlc stats
podcheck:
podchecker lib/Lutim/DB/Image.pm
check-syntax:
find lib/ themes/ -name \*.pm -exec $(CARTON) perl -Ilib -c {} \;
find t/ -name \*.t -exec $(CARTON) perl -Ilib -c {} \;
cover:
PERL5OPT='-Ilib/' HARNESS_PERL_SWITCHES='-MDevel::Cover' $(CARTON) cover --ignore_re '^local'
PERL5OPT='-Ilib' $(CARTON) cover --ignore_re '^local'
test-sqlite:
@PERL5OPT='-Ilib/' HARNESS_PERL_SWITCHES='-MDevel::Cover' $(CARTON) $(REAL_LUTIM) test
test:
@PERL5OPT='-Ilib/' HARNESS_PERL_SWITCHES='$(HARNESS_PERL_SWITCHES)' $(CARTON) -- prove -l --failures
test-pg:
@PERL5OPT='-Ilib/' HARNESS_PERL_SWITCHES='-MDevel::Cover' $(CARTON) $(REAL_LUTIM) test
test-junit-output:
@PERL5OPT='-Ilib/' HARNESS_PERL_SWITCHES='$(HARNESS_PERL_SWITCHES)' $(CARTON) -- prove -l --failures --formatter TAP::Formatter::JUnit > tap.xml
test: podcheck test-sqlite test-pg
full-test: podcheck just-test
clean:
rm -rf lutim.db files/

View File

@@ -43,7 +43,7 @@ See [AUTHORS.md](AUTHORS.md) file.
## Contribute!
Please consider contributing, either by [reporting issues](https://framagit.org/luc/lutim/issues) or by helping the [internationalization](https://trad.framasoft.org/project/view/lutim). And of course, code contribution are welcome!
Please consider contributing, either by [reporting issues](https://framagit.org/luc/lutim/issues) or by helping the [internationalization](https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/). And of course, code contribution are welcome!
The details on how to contribute are on the [wiki](https://framagit.org/luc/lutim/wikis/contribute).
@@ -67,3 +67,4 @@ It uses:
* [PhotoSwipe](http://photoswipe.com/) for the gallery
* [JSZip](https://stuk.github.io/jszip/) for generating a zip containing all the images in the gallery
* [FileSaver.js](https://github.com/eligrey/FileSaver.js/) for saving the zip
* [Toastify JS](https://apvarun.github.io/toastify-js/) for notifications

View File

@@ -32,6 +32,7 @@ feature 'postgresql', 'PostgreSQL support' => sub {
feature 'sqlite', 'SQLite support' => sub {
requires 'Mojo::SQLite', '>= 3.000';
requires 'Minion::Backend::SQLite', '>= 4.001';
requires 'DBD::SQLite', '>= 1.66';
};
feature 'minion', 'Minion support' => sub {
requires 'Minion';

View File

@@ -294,13 +294,13 @@ DISTRIBUTIONS
Test::More 0.88
Time::HiRes 0
version 0
DBD-SQLite-1.58
pathname: I/IS/ISHIGAKI/DBD-SQLite-1.58.tar.gz
DBD-SQLite-1.66
pathname: I/IS/ISHIGAKI/DBD-SQLite-1.66.tar.gz
provides:
DBD::SQLite 1.58
DBD::SQLite 1.66
DBD::SQLite::Constants undef
DBD::SQLite::VirtualTable 1.58
DBD::SQLite::VirtualTable::Cursor 1.58
DBD::SQLite::VirtualTable 1.66
DBD::SQLite::VirtualTable::Cursor 1.66
DBD::SQLite::VirtualTable::FileContent undef
DBD::SQLite::VirtualTable::FileContent::Cursor undef
DBD::SQLite::VirtualTable::PerlData undef

22
docker-compose.dev.yml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,22 @@
version: '3.3'
services:
app_dev:
build: .
ports:
- 8080:8080
volumes:
- .:/home/lutim
command: dev
postgres_dev:
image: postgres:11.2-alpine
environment:
POSTGRES_PASSWORD: password
POSTGRES_USER: lutim
POSTGRES_DB: lutim
memcached:
image: memcached:1.5-alpine
adminer:
image: dehy/adminer
ports:
- 8081:80

28
docker-compose.yml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,28 @@
version: '3.3'
services:
app:
build: .
ports:
- 8080:8080
volumes:
- ./lutim.conf:/home/lutim/lutim.conf:ro
db:
image: postgres:11.2-alpine
environment:
POSTGRES_PASSWORD: password
POSTGRES_USER: lutim
POSTGRES_DB: lutim
cache:
image: memcached:1.5-alpine
minion:
build: .
command: minion
volumes:
- ./lutim.conf:/home/lutim/lutim.conf:ro
minion_db:
image: postgres:11.2-alpine
environment:
POSTGRES_PASSWORD: password
POSTGRES_USER: lutim_minion
POSTGRES_DB: lutim_minion

39
docker-stack.yml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,39 @@
version: '3.3'
services:
app:
image: aquinum/lutim
configs:
- source: lutim.conf
target: /home/lutim/lutim.conf
uid: '1000'
gid: '1000'
mode: 0440
deploy:
replicas: 1
db:
image: postgres:11.2-alpine
environment:
POSTGRES_PASSWORD: <changeme>
POSTGRES_USER: lutim
POSTGRES_DB: lutim
cache:
image: memcached:1.5-alpine
minion:
image: aquinum/lutim
command: minion
configs:
- source: lutim.conf
target: /home/lutim/lutim.conf
uid: '1000'
gid: '1000'
mode: 0440
minion_db:
image: mariadb:10.3
environment:
MYSQL_ROOT_PASSWORD: <changeme>
MYSQL_DATABASE: lutim_minion
configs:
lutim.conf:
file: ./lutim.conf

16
docker/build.sh Normal file
View File

@@ -0,0 +1,16 @@
#!/usr/bin/env sh
set -eu
apk update
apk add perl libpq perl-crypt-rijndael perl-io-socket-ssl perl-net-ssleay su-exec shared-mime-info libressl
sh $(dirname $0)/install-dev-env.sh
sh $(dirname $0)/install-imagemagick.sh
cpan notest Carton Config::FromHash
carton install --without test
# Remove dev env
apk del .build-deps
rm -rf /var/cache/apk/* /root/.cpan*

44
docker/entrypoint.sh Normal file
View File

@@ -0,0 +1,44 @@
#!/bin/sh
set -eu
cd ~lutim
if [ "${1:-}" == "dev" ]
then
echo ""
echo ""
echo "Container started in dev mode. Connect to the container with the following command:"
echo " docker-compose -f docker-compose.dev.yml exec -u root app_dev sh"
echo ""
echo ""
echo "You can then install the build dependencies with this command"
echo " sh ~lutim/docker/install-dev-env.sh"
tail -f /dev/null
exit 0
fi
# If MySQL/PostgreSQL, wait for database to be up
DB_TYPE=$(perl utilities/read_conf.pl dbtype sqlite)
DB_HOST=
DB_PORT=
if [ "$DB_TYPE" == "postgresql" ]
then
DB_HOST=$(perl utilities/read_conf.pl pgdb/host db)
DB_PORT=$(perl utilities/read_conf.pl pgdb/port 5432)
fi
if [ -n "$DB_HOST" -a -n "$DB_PORT" ]
then
while ! nc -vz "${DB_HOST}" "${DB_PORT}"; do
echo "Waiting for database..."
sleep 1;
done
fi
if [ "${1:-}" == "minion" ]
then
exec carton exec script/application minion worker
fi
exec carton exec hypnotoad -f script/lutim

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
#!/usr/bin/env sh
apk --update add --virtual .build-deps build-base perl-utils perl-dev postgresql-dev vim wget zlib-dev

View File

@@ -0,0 +1,40 @@
#!/usr/bin/env sh
# Instructions from https://imagemagick.org/script/perl-magick.php
set -eu
IM_VERSION=7.0.8-41
SHA256_DIGEST=93f73a245c25194f757c075df9f2ec40010376200cc664c21646565b8690112c
IM_DIR="ImageMagick-$IM_VERSION"
TARBALL="$IM_DIR.tar.gz"
ORIG_DIR="$(pwd)"
apk add libgomp libgcc libmagic \
libjpeg libjpeg-turbo-dev \
libpng libpng-dev \
tiff tiff-dev \
libwebp libwebp-dev
mkdir -p /tmp/im-build
cd /tmp/im-build
echo "$SHA256_DIGEST *$TARBALL" > SHA256SUM
wget https://imagemagick.org/download/$TARBALL -O $TARBALL
sha256sum -c SHA256SUM
tar xvf $TARBALL
cd $IM_DIR
./configure --with-perl --with-jpeg --with-png --with-tiff --with-webp
make -j$(nproc)
make install
ldconfig /usr/local/lib
perl -MImage::Magick -le 'print Image::Magick->QuantumDepth'
cd "$ORIG_DIR"
apk del libjpeg-turbo-dev libpng-dev tiff-dev libwebp-dev
rm -rf /tmp/im-build

View File

@@ -3,6 +3,7 @@ package Lutim;
use Mojo::Base 'Mojolicious';
use Mojo::IOLoop;
use Lutim::DB::Image;
use Lutim::DefaultConfig qw($default_config);
use vars qw($im_loaded);
BEGIN {
@@ -28,41 +29,32 @@ sub startup {
$self->plugin('DebugDumperHelper');
my $config = $self->plugin('Config', {
default => {
provisioning => 100,
provis_step => 5,
length => 8,
always_encrypt => 0,
anti_flood_delay => 5,
max_file_size => 10*1024*1024,
https => 0,
proposed_delays => '0,1,7,30,365',
default_delay => 0,
max_delay => 0,
token_length => 24,
crypto_key_length => 8,
thumbnail_size => 100,
theme => 'default',
dbtype => 'sqlite',
db_path => 'lutim.db',
max_files_in_zip => 15,
prefix => '/',
minion => {
enabled => 0,
dbtype => 'sqlite',
db_path => 'minion.db'
},
session_duration => 3600,
cache_max_size => 0,
memcached_servers => [],
quiet_logs => 0,
disable_img_stats => 0,
x_frame_options => 'DENY',
x_content_type_options => 'nosniff',
x_xss_protection => '1; mode=block',
}
default => $default_config
});
if ($config->{watermark_path}) {
die sprintf('%s does not exist or is not readable.', $config->{watermark_path}) unless -r $config->{watermark_path};
my $valid = {
center => 1,
north => 1,
northeast => 1,
east => 1,
southeast => 1,
south => 1,
southwest => 1,
west => 1,
northwest => 1
};
die sprintf('%s is not a valid value for watermark_placement.', $config->{watermark_placement}) unless $valid->{lc($config->{watermark_placement})};
$valid = {
'tiling' => 1,
'single' => 1,
'none' => 1
};
die sprintf('%s is not a valid value for watermark_default.', $config->{watermark_default}) unless $valid->{lc($config->{watermark_default})};
die sprintf('%s is not a valid value for watermark_enforce.', $config->{watermark_enforce}) unless $valid->{lc($config->{watermark_enforce})};
}
if (scalar(@{$config->{memcached_servers}})) {
$self->plugin(CHI => {
lutim_images_cache => {
@@ -121,7 +113,7 @@ sub startup {
if ($config->{minion}->{enabled}) {
$self->config->{minion}->{dbtype} = 'sqlite' unless defined $config->{minion}->{dbtype};
if ($config->{minion}->{dbtype} eq 'sqlite') {
$self->config('minion')->{db_path} = 'minion.db' unless defined $config->{minion}->{db_path};
$config->{minion}->{db_path} = 'minion.db' unless defined $config->{minion}->{db_path};
$self->plugin('Minion' => { SQLite => 'sqlite:'.$config->{minion}->{db_path} });
} elsif ($config->{minion}->{dbtype} eq 'postgresql') {
$self->plugin('PgURLHelper');
@@ -178,14 +170,14 @@ sub startup {
});
# Authentication (if configured)
if (defined($self->config('ldap')) || defined($self->config('htpasswd'))) {
if (defined($self->config('ldap'))) {
if (defined($config->{ldap}) || defined($config->{htpasswd})) {
if (defined($config->{ldap})) {
require Net::LDAP;
}
if (defined($self->config('htpasswd'))) {
if (defined($config->{htpasswd})) {
require Apache::Htpasswd;
}
die 'Unable to read '.$self->config('htpasswd') if (defined($self->config('htpasswd')) && !-r $self->config('htpasswd'));
die sprintf('Unable to read %s', $config->{htpasswd}) if (defined($config->{htpasswd}) && !-r $config->{htpasswd});
$self->plugin('Authentication' =>
{
autoload_user => 1,
@@ -274,7 +266,7 @@ sub startup {
}
}
);
$self->app->sessions->default_expiration($self->config('session_duration'));
$self->app->sessions->default_expiration($config->{session_duration});
}
$self->defaults(layout => 'default');
@@ -287,7 +279,7 @@ sub startup {
$r->add_condition(authorized => sub {
my ($r, $c, $captures) = @_;
return 1 unless (defined($self->config('ldap')) || defined($self->config('htpasswd')));
return 1 unless (defined($config->{ldap}) || defined($config->{htpasswd}));
return $c->is_user_authenticated;
});
@@ -306,7 +298,7 @@ sub startup {
to('Authent#index');
if (defined $self->config('ldap') || defined $self->config('htpasswd')) {
if (defined $config->{ldap} || defined $config->{htpasswd}) {
# Login page
$r->get('/login')
->to('Authent#index')

View File

@@ -3,6 +3,7 @@ package Lutim::Command::cron::cleanbdd;
use Mojo::Base 'Mojolicious::Command';
use Mojo::File;
use Lutim::DB::Image;
use Lutim::DefaultConfig qw($default_config);
use FindBin qw($Bin);
use File::Spec qw(catfile);
@@ -21,10 +22,7 @@ sub run {
}
my $config = $c->app->plugin('Config', {
file => $cfile,
default => {
keep_ip_during => 365,
dbtype => 'sqlite',
}
default => $default_config
});
my $separation = time() - $config->{keep_ip_during} * 86400;

View File

@@ -3,6 +3,7 @@ package Lutim::Command::cron::cleanfiles;
use Mojo::Base 'Mojolicious::Command';
use Mojo::File;
use Lutim::DB::Image;
use Lutim::DefaultConfig qw($default_config);
use Lutim;
use FindBin qw($Bin);
use File::Spec qw(catfile);
@@ -22,9 +23,7 @@ sub run {
}
my $config = $c->app->plugin('Config', {
file => $cfile,
default => {
dbtype => 'sqlite',
}
default => $default_config
});
my $l = Lutim->new;

View File

@@ -6,6 +6,7 @@ use Mojo::Util qw(encode);
use Mojo::File;
use Mojo::JSON qw(encode_json);
use Lutim::DB::Image;
use Lutim::DefaultConfig qw($default_config);
use DateTime;
use FindBin qw($Bin);
use File::Spec qw(catfile);
@@ -26,11 +27,7 @@ sub run {
}
my $config = $c->app->plugin('Config', {
file => $cfile,
default => {
theme => 'default',
stats_day_num => 365,
dbtype => 'sqlite'
}
default => $default_config
});
my $template = 'themes/'.$config->{theme}.'/templates/data.html.ep.template';

View File

@@ -3,6 +3,7 @@ package Lutim::Command::cron::watch;
use Mojo::Base 'Mojolicious::Command';
use Filesys::DiskUsage qw/du/;
use Lutim::DB::Image;
use Lutim::DefaultConfig qw($default_config);
use Lutim;
use Mojo::File;
use Switch;
@@ -24,10 +25,7 @@ sub run {
}
my $config = $c->app->plugin('Config', {
file => $cfile,
default => {
policy_when_full => 'warn',
dbtype => 'sqlite',
}
default => $default_config
});
if (defined($config->{max_total_size})) {

View File

@@ -4,6 +4,7 @@ use Mojo::Base 'Mojolicious::Command';
use Mojo::Util qw(getopt);
use Mojo::Collection 'c';
use Lutim::DB::Image;
use Lutim::DefaultConfig qw($default_config);
use FindBin qw($Bin);
use File::Spec qw(catfile);
@@ -25,38 +26,7 @@ sub run {
}
my $config = $c->app->plugin('Config', {
file => $cfile,
default => {
provisioning => 100,
provis_step => 5,
length => 8,
always_encrypt => 0,
anti_flood_delay => 5,
max_file_size => 10*1024*1024,
https => 0,
proposed_delays => '0,1,7,30,365',
default_delay => 0,
max_delay => 0,
token_length => 24,
crypto_key_length => 8,
thumbnail_size => 100,
theme => 'default',
dbtype => 'sqlite',
db_path => 'lutim.db',
max_files_in_zip => 15,
prefix => '/',
minion => {
enabled => 0,
dbtype => 'sqlite',
db_path => 'minion.db'
},
cache_max_size => 0,
memcached_servers => [],
quiet_logs => 0,
disable_img_stats => 0,
x_frame_options => 'DENY',
x_content_type_options => 'nosniff',
x_xss_protection => '1; mode=block',
}
default => $default_config
});
if (scalar(@{$config->{memcached_servers}})) {

View File

@@ -165,7 +165,7 @@ sub modify {
$image->delete_at_first_view(($c->param('first-view')) ? 1 : 0);
$image->write;
$msg = $c->l('The image\'s delay has been successfully modified');
$msg = $c->l('The images delay has been successfully modified');
if (defined($c->param('format')) && $c->param('format') eq 'json') {
return $c->render(
json => {
@@ -196,7 +196,7 @@ sub modify {
return $c->redirect_to('/');
}
} else {
$c->app->log->info('[UNSUCCESSFUL] someone tried to modify '.$short.' but it does\'nt exist.') unless $c->config('quiet_logs');
$c->app->log->info('[UNSUCCESSFUL] someone tried to modify '.$short.' but it doesnt exist.') unless $c->config('quiet_logs');
# Image never existed
my $msg = $c->l('Unable to find the image %1.', $short);
@@ -263,7 +263,7 @@ sub delete {
}
);
} else {
$c->app->log->info('[UNSUCCESSFUL] someone tried to delete '.$short.' but it does\'nt exist.') unless $c->config('quiet_logs');
$c->app->log->info('[UNSUCCESSFUL] someone tried to delete '.$short.' but it doesnt exist.') unless $c->config('quiet_logs');
# Image never existed
return $c->respond_to(
@@ -285,6 +285,7 @@ sub add {
my $upload = $c->param('file');
my $file_url = $c->param('lutim-file-url');
my $keep_exif = $c->param('keep-exif');
my $wm = $c->param('watermark');
if(!defined($c->stash('stop_upload'))) {
if (defined($file_url) && $file_url) {
@@ -406,14 +407,56 @@ sub add {
# Automatic rotation from EXIF tag
$im->AutoOrient();
# Update the uploaded file with it's auto-rotated clone
# Get dimensions
$width = $im->Get('width');
$height = $im->Get('height');
# Optionally add watermark
if ($c->config('watermark_path') && (
($wm && $wm ne 'none') ||
$c->config('watermark_enforce') ne 'none'
)) {
my $watermarkim = Image::Magick->new;
$watermarkim->ReadImage($c->config('watermark_path'));
$watermarkim->Evaluate(
operator => 'Multiply',
value => 0.25,
channel => 'Alpha'
);
if ($height <= 80) {
$watermarkim->Resize(geometry => 'x10');
} else {
$watermarkim->Resize(geometry => 'x80');
}
# Add one watermark or repeat it all over the image?
my $tilingw = 1 if ($c->config('watermark_enforce') eq 'tiling' || $wm eq 'tiling');
my $singlew = 1 if ($c->config('watermark_enforce') eq 'single' || $wm eq 'single');
if ($tilingw) {
$im->Composite(
image => $watermarkim,
compose => 'Dissolve',
tile => 'True',
gravity => 'Center'
);
} elsif ($singlew) {
$im->Composite(
image => $watermarkim,
compose => 'Dissolve',
tile => 'False',
x => '20',
y => '20',
gravity => $c->config('watermark_placement')
);
}
}
# Update the uploaded file with it's auto-rotated/watermarked clone
my $asset = Mojo::Asset::Memory->new->add_chunk($im->ImageToBlob());
$upload->asset($asset);
# Create the thumbnail
$width = $im->Get('width');
$height = $im->Get('height');
$im->Resize(geometry=>'x85');
$im->Resize(geometry => 'x85');
$thumb = 'data:'.$mediatype.';base64,';
if ($mediatype eq 'image/gif') {
@@ -649,11 +692,11 @@ sub short {
}
});
} else {
$c->app->log->error('[ERROR] Can\'t render '.$image->short);
$c->app->log->error('[ERROR] Cant render '.$image->short);
}
} elsif ($image->path && !$image->enabled) {
# Log access try
$c->app->log->info('[NOT FOUND] someone tried to view '.$short.' but it does\'nt exist anymore.') unless $c->config('quiet_logs');
$c->app->log->info('[NOT FOUND] someone tried to view '.$short.' but it doesnt exist anymore.') unless $c->config('quiet_logs');
# Warn user
$c->flash(
@@ -747,7 +790,7 @@ sub zip {
}
} elsif ($image->path && !$image->enabled) {
# Log access try
$c->app->log->info('[NOT FOUND] someone tried to view '.$short.' but it does\'nt exist anymore.') unless $c->config('quiet_logs');
$c->app->log->info('[NOT FOUND] someone tried to view '.$short.' but it doesnt exist anymore.') unless $c->config('quiet_logs');
# Warn user
$zip->addString(encode('UTF-8', $c->l('Unable to find the image: it has been deleted.')), 'images/'.$image->filename.'.txt');

View File

@@ -129,7 +129,7 @@ sub to_hash {
mod_token => $c->mod_token,
width => $c->width,
height => $c->height,
height => $c->iv
iv => $c->iv
};
}
@@ -156,7 +156,7 @@ sub to_hash {
=item B<Arguments> : two mandatory parameters: one integer, the delete_at_day attribute, a boolean (0 or 1), the enabled attribute
an optional parameter: an unix timestamp
=item B<Purpose> : count how many images there is with the given delete_at_day attribute, and enabled or disabled, depending on the given enabled attribute
=item B<Purpose> : count how many images there are with the given delete_at_day attribute, and enabled or disabled, depending on the given enabled attribute
if the optional parameter is given, count only images according to the given mandatory parameters that were created before the timestamp
=item B<Returns> : integer
@@ -241,7 +241,7 @@ sub to_hash {
=item B<Arguments> : none
=item B<Purpose> : counts the number of record which path is null
=item B<Purpose> : counts the number of records whose path is null
=item B<Returns> : integer
@@ -255,7 +255,7 @@ sub to_hash {
=item B<Arguments> : none
=item B<Purpose> : counts the number of record which path is not null
=item B<Purpose> : counts the number of records whose path is not null
=item B<Returns> : integer

View File

@@ -78,12 +78,15 @@ sub select_empty {
}
sub write {
my $c = shift;
my $c = shift;
my $provisioning = shift;
if ($c->record) {
$c->app->pg->db->query('UPDATE lutim SET counter = ?, created_at = ?, created_by = ?, delete_at_day = ?, delete_at_first_view = ?, enabled = ?, filename = ?, footprint = ?, height = ?, last_access_at = ?, mediatype = ?, mod_token = ?, path = ?, short = ?, width = ?, iv = ? WHERE short = ?', $c->counter, $c->created_at, $c->created_by, $c->delete_at_day, $c->delete_at_first_view, $c->enabled, $c->filename, $c->footprint, $c->height, $c->last_access_at, $c->mediatype, $c->mod_token, $c->path, $c->short, $c->width, $c->iv, $c->short);
} else {
$c->app->pg->db->query('INSERT INTO lutim (counter, created_at, created_by, delete_at_day, delete_at_first_view, enabled, filename, footprint, height, last_access_at, mediatype, mod_token, path, short, width, iv) VALUES (?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?)', $c->counter, $c->created_at, $c->created_by, $c->delete_at_day, $c->delete_at_first_view, $c->enabled, $c->filename, $c->footprint, $c->height, $c->last_access_at, $c->mediatype, $c->mod_token, $c->path, $c->short, $c->width, $c->iv);
my $query = 'INSERT INTO lutim (counter, created_at, created_by, delete_at_day, delete_at_first_view, enabled, filename, footprint, height, last_access_at, mediatype, mod_token, path, short, width, iv) VALUES (?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?)';
$query .= ' ON CONFLICT DO NOTHING' if $provisioning;
$c->app->pg->db->query($query, $c->counter, $c->created_at, $c->created_by, $c->delete_at_day, $c->delete_at_first_view, $c->enabled, $c->filename, $c->footprint, $c->height, $c->last_access_at, $c->mediatype, $c->mod_token, $c->path, $c->short, $c->width, $c->iv);
$c->record(1);
}

View File

@@ -79,12 +79,15 @@ sub select_empty {
}
sub write {
my $c = shift;
my $c = shift;
my $provisioning = shift;
if ($c->record) {
$c->app->sqlite->db->query('UPDATE lutim SET counter = ?, created_at = ?, created_by = ?, delete_at_day = ?, delete_at_first_view = ?, enabled = ?, filename = ?, footprint = ?, height = ?, last_access_at = ?, mediatype = ?, mod_token = ?, path = ?, short = ?, width = ?, iv = ? WHERE short = ?', $c->counter, $c->created_at, $c->created_by, $c->delete_at_day, $c->delete_at_first_view, $c->enabled, $c->filename, $c->footprint, $c->height, $c->last_access_at, $c->mediatype, $c->mod_token, $c->path, $c->short, $c->width, $c->iv, $c->short);
} else {
$c->app->sqlite->db->query('INSERT INTO lutim (counter, created_at, created_by, delete_at_day, delete_at_first_view, enabled, filename, footprint, height, last_access_at, mediatype, mod_token, path, short, width, iv) VALUES (?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?)', $c->counter, $c->created_at, $c->created_by, $c->delete_at_day, $c->delete_at_first_view, $c->enabled, $c->filename, $c->footprint, $c->height, $c->last_access_at, $c->mediatype, $c->mod_token, $c->path, $c->short, $c->width, $c->iv);
my $query = 'INSERT INTO lutim (counter, created_at, created_by, delete_at_day, delete_at_first_view, enabled, filename, footprint, height, last_access_at, mediatype, mod_token, path, short, width, iv) VALUES (?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?)';
$query .= ' ON CONFLICT DO NOTHING' if $provisioning;
$c->app->sqlite->db->query($query, $c->counter, $c->created_at, $c->created_by, $c->delete_at_day, $c->delete_at_first_view, $c->enabled, $c->filename, $c->footprint, $c->height, $c->last_access_at, $c->mediatype, $c->mod_token, $c->path, $c->short, $c->width, $c->iv);
$c->record(1);
}

View File

@@ -0,0 +1,47 @@
# vim:set sw=4 ts=4 sts=4 ft=perl expandtab:
package Lutim::DefaultConfig;
require Exporter;
@ISA = qw(Exporter);
@EXPORT_OK = qw($default_config);
our $default_config = {
provisioning => 100,
provis_step => 5,
length => 8,
always_encrypt => 0,
anti_flood_delay => 5,
max_file_size => 10*1024*1024,
https => 0,
proposed_delays => '0,1,7,30,365',
default_delay => 0,
max_delay => 0,
token_length => 24,
crypto_key_length => 8,
thumbnail_size => 100,
watermark_path => '',
watermark_placement => 'SouthEast',
watermark_default => 'none',
watermark_enforce => 'none',
theme => 'default',
dbtype => 'sqlite',
db_path => 'lutim.db',
max_files_in_zip => 15,
prefix => '/',
minion => {
enabled => 0,
dbtype => 'sqlite',
db_path => 'minion.db'
},
session_duration => 3600,
cache_max_size => 0,
memcached_servers => [],
quiet_logs => 0,
disable_img_stats => 0,
x_frame_options => 'DENY',
x_content_type_options => 'nosniff',
x_xss_protection => '1; mode=block',
stats_day_num => 365,
keep_ip_during => 365,
policy_when_full => 'warn',
};
1;

View File

@@ -47,6 +47,7 @@ sub register {
$app->helper(max_delay => \&_max_delay);
$app->helper(default_delay => \&_default_delay);
$app->helper(is_selected => \&_is_selected);
$app->helper(is_wm_selected => \&_is_wm_selected);
$app->helper(crypt => \&_crypt);
$app->helper(decrypt => \&_decrypt);
$app->helper(delete_image => \&_delete_image);
@@ -194,7 +195,7 @@ sub _provisioning {
->delete_at_first_view(0)
->delete_at_day(0)
->mod_token($c->shortener($c->app->config('token_length')))
->write;
->write('provisioning');
$img = Lutim::DB::Image->new(app => $c->app);
}
@@ -250,6 +251,13 @@ sub _is_selected {
return ($num == $c->default_delay) ? 'selected="selected"' : '';
}
sub _is_wm_selected {
my $c = shift;
my $wm = shift;
return ($wm eq $c->config('watermark_default')) ? 'selected="selected"' : '';
}
sub _crypt {
my $c = shift;
my $upload = shift;

View File

@@ -4,6 +4,7 @@ use Mojo::Base 'Mojolicious';
use Mojo::File;
use FindBin qw($Bin);
use File::Spec qw(catfile);
use Lutim::DefaultConfig qw($default_config);
# This method will run once at server start
sub startup {
@@ -18,43 +19,10 @@ sub startup {
$cfile = Mojo::File->new($Bin, '..', $ENV{MOJO_CONFIG});
}
}
my $config = $self->plugin('Config' =>
{
file => $cfile,
default => {
provisioning => 100,
provis_step => 5,
length => 8,
always_encrypt => 0,
anti_flood_delay => 5,
max_file_size => 10*1024*1024,
https => 0,
proposed_delays => '0,1,7,30,365',
default_delay => 0,
max_delay => 0,
token_length => 24,
crypto_key_length => 8,
thumbnail_size => 100,
theme => 'default',
dbtype => 'sqlite',
db_path => 'lutim.db',
max_files_in_zip => 15,
prefix => '/',
minion => {
enabled => 0,
dbtype => 'sqlite',
db_path => 'minion.db'
},
cache_max_size => 0,
memcached_servers => [],
quiet_logs => 0,
disable_img_stats => 0,
x_frame_options => 'DENY',
x_content_type_options => 'nosniff',
x_xss_protection => '1; mode=block',
}
}
);
my $config = $self->plugin('Config', {
file => $cfile,
default => $default_config
});
$config->{prefix} = $config->{url_sub_dir} if (defined($config->{url_sub_dir}) && $config->{prefix} eq '/');

View File

@@ -102,6 +102,29 @@
# optional, default is 0
#always_encrypt => 0,
# you can allow to use a watermark on the uploaded images (or enforce its use)
# define a path to the watermark image (provide an image with alpha channel)
# you can define the path relative to lutim directory or set an absolute path
# to disable the usage of a watermark, leave it blank or commented
# optional, no default
#watermark_path => '',
# the watermark can be a tiling one or a single one
# when using a small one, you can choose where to place it
# valid values are 'Center', 'North', 'NorthEast', 'East', 'SouthEast', 'South', 'SouthWest', 'West' and 'NorthWest' (case insensitive)
# optional, default is 'SouthEast'
#watermark_placement => 'SouthEast',
# choose which watermark (tiling, single or none) should be used by default
# valid values are 'tiling', 'single' or 'none' (case insensitive)
# optional, default is 'none'
#watermark_default => 'none',
# choose which watermark (tiling, single or none) should be enforced (users will always have a watermark and wont be able to disable it)
# valid values are 'tiling', 'single' or 'none' (case insensitive)
# optional, default is 'none'
#watermark_enforce => 'none',
# length of the image's delete token
# optional, default is 24
#token_length => 24,
@@ -228,7 +251,7 @@
# optional, default is 0
#quiet_logs => 0,
# Content-Security-Policy header that will be sent by Lstu
# Content-Security-Policy header that will be sent by Lutim
# Set to '' to disable CSP header
# https://content-security-policy.com/ provides a good documentation about CSP.
# https://report-uri.com/home/generate provides a tool to generate a CSP header.
@@ -238,7 +261,7 @@
# the default value is good for `default` theme
#csp => "base-uri 'self'; connect-src 'self'; default-src 'none'; font-src 'self'; form-action 'self'; img-src 'self' data:; script-src 'self' 'unsafe-eval'; style-src 'self' 'unsafe-inline'",
# X-Frame-Options header that will be sent by Lstu
# X-Frame-Options header that will be sent by Lutim
# Valid values are: 'DENY', 'SAMEORIGIN', 'ALLOW-FROM https://example.com/'
# Set to '' to disable X-Frame-Options header
# See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/X-Frame-Options
@@ -247,13 +270,13 @@
# optional, default is 'DENY'
#x_frame_options => 'DENY',
# X-Content-Type-Options that will be sent by Lstu
# X-Content-Type-Options that will be sent by Lutim
# See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/X-Content-Type-Options
# Set to '' to disable X-Content-Type-Options header
# optional, default is 'nosniff'
#x_content_type_options => 'nosniff',
# X-XSS-Protection that will be sent by Lstu
# X-XSS-Protection that will be sent by Lutim
# See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/X-XSS-Protection
# Set to '' to disable X-XSS-Protection header
# optional, default is '1; mode=block'

View File

@@ -150,8 +150,7 @@ $t->get_ok('/d/'.$rshort.'/'.$token, form => { format => 'json' })
$t->get_ok('/'.$rshort)
->status_is(302);
# Needed if we use Minion with sqlite for increasing counters
sleep 8;
$t->app->minion->perform_jobs if $t->app->config('minion')->{enabled};
# Get image counter
$t->post_ok('/c', form => { short => $rshort, token => $token })

View File

@@ -10,23 +10,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/"
"default-theme/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-14 01:56+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <butterflyoffire+lutim@protonmail.com>\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5);\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
"n%100<=10 ? 3: n%100>=11 ? 4 : 5);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#. (7)
#. (30)
#. ($delay)
#. (config('max_delay')
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:147 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:148 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:178 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:179 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:173 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:174 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:190 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:191 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
msgid "%1 days"
msgstr "%1 أيام"
@@ -39,11 +40,11 @@ msgstr "تم إرسال %1 صورة على مثيل الخادوم هذا منذ
msgid "-or-"
msgstr "-أو-"
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:149 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:163 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:180 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:175 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:192 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
msgid "1 year"
msgstr "سنة واحدة"
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:146 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:177 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:172 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:189 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
msgid "24 hours"
msgstr "24 ساعة"
@@ -55,11 +56,11 @@ msgstr ": طرأ هناك خطأ أثناء محاولة إستعادة العد
msgid "About"
msgstr "عن البرنامج"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:142 themes/default/templates/raw.html.ep:3
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:154 themes/default/templates/raw.html.ep:3
msgid "Active images"
msgstr "الصور النشطة"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:327
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:328
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr "طرأ هناك خطأ أثناء عملية تنزيل الصورة."
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "إضغط لفتح مدير الملفات"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:51
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "إغلاق"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:29
msgid "Close (Esc)"
@@ -109,17 +110,17 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/stats.html.ep:15
msgid "Delay repartition chart for enabled images"
msgstr ""
msgstr "المنحنى البياني للتوزيع الزمني للصور النشطة"
#: themes/default/templates/index.html.ep:133 themes/default/templates/index.html.ep:165 themes/default/templates/index.html.ep:196 themes/default/templates/myfiles.html.ep:124 themes/default/templates/myfiles.html.ep:45 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:161
msgid "Delete at first view?"
msgstr "هل تود حذف الصورة مباشرة بعد أول عرض ؟"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:143 themes/default/templates/raw.html.ep:4
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:155 themes/default/templates/raw.html.ep:4
msgid "Deleted images"
msgstr "الصور المحذوفة"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:144 themes/default/templates/raw.html.ep:5
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:156 themes/default/templates/raw.html.ep:5
msgid "Deleted images in 30 days"
msgstr "الصور المحذوفة منذ 30 يوما"
@@ -151,8 +152,8 @@ msgid ""
"to delete the image when you want."
msgstr ""
"إسحب ثم القي صورة ما على المساحة المخصصة لذلك أو قم باستخدام الأسلوب المعتاد "
"لإرسال الملفات و سيقوم لوتان بعدها بتوفير أربع روابط. رابط لعرض الصورة و "
"آخر لتنزيل الصورة مباشرة و آخر يمكنكم إستخدامه على شبكات التواصل الإجتماعي و "
"لإرسال الملفات و سيقوم لوتان بعدها بتوفير أربع روابط. رابط لعرض الصورة و آخر "
"لتنزيل الصورة مباشرة و آخر يمكنكم إستخدامه على شبكات التواصل الإجتماعي و "
"أخيرا رابط آخر يمكّنكم من حذف الصورة إن شئتم."
#: themes/default/templates/index.html.ep:168 themes/default/templates/index.html.ep:199
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "تنتهي مدة صلاحيتها في"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:112
msgid "Export localStorage data"
msgstr ""
msgstr "تصدير بيانات localStorage"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:121
msgid "File name"
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr ""
msgid "Image URL"
msgstr "رابط الصورة"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:141 themes/default/templates/raw.html.ep:2
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:153 themes/default/templates/raw.html.ep:2
msgid "Image delay"
msgstr "تأجيل الصورة"
@@ -235,13 +236,13 @@ msgstr "تأجيل الصورة"
msgid "Image deleted"
msgstr "تم حذف الصورة"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:753
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:756
msgid "Image not found."
msgstr "الصورة غير موجودة."
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:113
msgid "Import localStorage data"
msgstr ""
msgstr "استيراد بيانات localStorage"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:69
msgid "Informations"
@@ -313,6 +314,8 @@ msgid ""
"also the name of the free (as in free speech) software which provides this "
"service."
msgstr ""
"لوتيم أو Lutim خدمة مجانية ومجهولة لاستضافة الصور. ويعني كذلك اسم البرنامج "
"الحر الموفّر لهذه الخدمة."
#: themes/default/templates/about.html.ep:25
msgid "Main developers"
@@ -320,11 +323,11 @@ msgstr "المطورون الرئيسيون"
#: themes/default/templates/index.html.ep:91 themes/default/templates/index.html.ep:93 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:86 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:89
msgid "Markdown syntax"
msgstr ""
msgstr "صيغة ماركداون"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:149
msgid "Modify expiration delay"
msgstr ""
msgstr "تعديل تاريخ نهاية الصلاحية"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:7 themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:18
msgid "My images"
@@ -332,7 +335,7 @@ msgstr "صوري"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:45
msgid "Next (arrow right)"
msgstr ""
msgstr "التالي (السهم إلى اليمين)"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:105 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:132
msgid "No limit"
@@ -357,11 +360,11 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/login.html.ep:12
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "الكلمة السرية"
#: themes/default/templates/zip.html.ep:12
msgid "Please click on each URL to download the different zip files."
msgstr ""
msgstr "يُرجى النقر على كل عنوان لتنزيل الملفات المضغوطة zip المختلفة."
#. (config('contact')
#: themes/default/templates/about.html.ep:19
@@ -370,7 +373,7 @@ msgstr "يرجى الإتصال بالمدير : %1"
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:36
msgid "Please, check your credentials: unable to authenticate."
msgstr ""
msgstr "يرجى التحقق مِن مُعرّفاتك : تعذر الإستيثاق."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:43
msgid "Previous (arrow left)"
@@ -378,7 +381,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:46 themes/default/templates/index.html.ep:49 themes/default/templates/myfiles.html.ep:96 themes/default/templates/myfiles.html.ep:99
msgid "Random image link"
msgstr ""
msgstr "رابط إلى صورة عشوائية"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:22
msgid "Raw stats"
@@ -386,7 +389,7 @@ msgstr "الإحصائيات الخامة"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:52
msgid "Save changes"
msgstr "حفظ التغييرات"
msgstr "حفظ التعديلات"
#: themes/default/templates/index.html.ep:176
msgid "Send an image"
@@ -401,7 +404,7 @@ msgid "Something bad happened"
msgstr "طرأ هناك خلل"
#. ($c->config('contact')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:760
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:763
msgid ""
"Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact "
"the administrator (%1)."
@@ -434,9 +437,9 @@ msgid ""
"licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> to see what you can do."
msgstr ""
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:346
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:347
msgid "The URL is not valid."
msgstr ""
msgstr "الرابط غير صالح."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:16
msgid ""
@@ -446,45 +449,42 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:32
msgid "The data has been successfully imported."
msgstr ""
msgstr "تم استيراد البيانات بنجاح."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:159 lib/Lutim/Controller/Image.pm:227
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:160 lib/Lutim/Controller/Image.pm:228
msgid "The delete token is invalid."
msgstr ""
msgstr "رمز الحذف غير صالح."
#. ($upload->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:487
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:488
msgid "The file %1 is not an image."
msgstr ""
msgstr "الملف %1 ليس صورة."
#. ($tx->res->max_message_size)
#. ($c->req->max_message_size)
#. (config('max_file_size')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:310 lib/Lutim/Controller/Image.pm:379 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:311 lib/Lutim/Controller/Image.pm:380 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
msgid "The file exceed the size limit (%1)"
msgstr ""
msgstr "لقد تجاوز حجم الملف حد (%1)"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:12
msgid "The graph's datas are not updated in real-time."
msgstr ""
msgstr "المنحنيات البيانية للبيانات لا يتم تحديثها آنيا."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:229
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:230
msgid "The image %1 has already been deleted."
msgstr ""
msgstr "لقد تم حذف الصورة %1 مِن قَبل."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:238 lib/Lutim/Controller/Image.pm:243
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:239 lib/Lutim/Controller/Image.pm:244
msgid "The image %1 has been successfully deleted"
msgstr ""
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:167
msgid "The image's delay has been successfully modified"
msgstr ""
msgstr "تم حذف الصورة %1 بنجاح"
#: themes/default/templates/index.html.ep:63
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
msgstr ""
"إنّ الصور مشفّرة ومُعمّاة على الخادم (لا يقوم Lutim بالإحتفاظ بالمفتاح)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:5
msgid ""
@@ -492,45 +492,50 @@ msgid ""
"first view or after a delay selected from those proposed."
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:257
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr "تم تعديل مهلة الصورة بنجاح"
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:277
msgid "There is XXXX image(s) in the gallery"
msgstr ""
#. ($c->config->{contact})
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:484
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:485
msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr ""
"لم يعد هناك أي رابط متوفّر. الرجاء إعادة المحاولة أو الإتصال بالمدير. %1"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:30
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
msgstr "الإنتقال إلى وضع الشاشة الكامل"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:8
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
msgstr "توسيع شريط التصفّح"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:11
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
msgstr "العدد الإجمالي"
#: themes/default/templates/index.html.ep:78 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:17
msgid "Tweet it!"
msgstr "غرِّد الرابط"
msgstr "غرِّد الرابط!"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:110 themes/default/templates/partial/common.js.ep:90
msgid "Unable to copy to clipboard"
msgstr "تعذر النسخ إلى الحافظة"
msgstr "لم يمكن النسخ إلى الحافطة"
#. ($short)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:107 lib/Lutim/Controller/Image.pm:201 lib/Lutim/Controller/Image.pm:272
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:108 lib/Lutim/Controller/Image.pm:202 lib/Lutim/Controller/Image.pm:273
msgid "Unable to find the image %1."
msgstr "تعذر العثور على الصورة %1."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:573 lib/Lutim/Controller/Image.pm:618 lib/Lutim/Controller/Image.pm:657 lib/Lutim/Controller/Image.pm:700 lib/Lutim/Controller/Image.pm:712 lib/Lutim/Controller/Image.pm:723 lib/Lutim/Controller/Image.pm:750 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:574 lib/Lutim/Controller/Image.pm:619 lib/Lutim/Controller/Image.pm:660 lib/Lutim/Controller/Image.pm:703 lib/Lutim/Controller/Image.pm:715 lib/Lutim/Controller/Image.pm:726 lib/Lutim/Controller/Image.pm:753 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
msgid "Unable to find the image: it has been deleted."
msgstr "تعذر العثور على الصورة : لقد تم حذفها."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:144
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:145
msgid "Unable to get counter"
msgstr "تعذر جلب التعداد"
@@ -558,6 +563,8 @@ msgid ""
"Uploading is currently disabled, please try later or contact the "
"administrator (%1)."
msgstr ""
"لقد تمّ تعليق تحميل الصور حاليا ، يرجى إعادة المحاولة لاحقا أو الإتصال "
"بالمدير (%1)."
#: themes/default/templates/index.html.ep:83 themes/default/templates/index.html.ep:85 themes/default/templates/myfiles.html.ep:122 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:72 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:76
msgid "View link"
@@ -565,11 +572,11 @@ msgstr "عرض الرابط"
#: themes/default/templates/about.html.ep:22
msgid "What about the software which provides the service?"
msgstr ""
msgstr "عن البرنامج الذي يقدم هذه الخدمة؟"
#: themes/default/templates/about.html.ep:3
msgid "What is Lutim?"
msgstr "ماذا نقصد بـ Lutim ؟"
msgstr "ماذا نقصد بـ Lutim؟"
#: themes/default/templates/about.html.ep:15
msgid "Who owns rights on images uploaded on Lutim?"
@@ -605,7 +612,7 @@ msgstr "تم تسجيل دخولك بنجاح."
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:66 themes/default/templates/logout.html.ep:3
msgid "You have been successfully logged out."
msgstr ""
msgstr "تم تسجيل خروجك بنجاح."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:31
msgid "Zoom in/out"
@@ -613,7 +620,7 @@ msgstr "تكبير/تصغير"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "and on"
msgstr ""
msgstr "وكذا على"
#: themes/default/templates/about.html.ep:40
msgid "arabic translation"
@@ -623,9 +630,9 @@ msgstr "الترجمة إلى العربية"
msgid "core developer"
msgstr "المطور الرئيسي"
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:145 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:176 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:157 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:171 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:188 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
msgid "no time limit"
msgstr ""
msgstr "من دون قيد زمني"
#: themes/default/templates/about.html.ep:38
msgid "occitan translation"
@@ -633,11 +640,11 @@ msgstr "الترجمة إلى الأوكستانية"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "on"
msgstr ""
msgstr "على"
#: themes/default/templates/about.html.ep:39
msgid "paste image to upload ability"
msgstr ""
msgstr "إمكانية لصق الصورة قصد إرسالها"
#: themes/default/templates/about.html.ep:41
msgid "russian translation"

View File

@@ -6,25 +6,28 @@
# Translators:
# Thor77 <thor77@thor77.org>, 2015
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
# frju365 <abld@abld.info>, 2018. #zanata
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/"
"default-theme/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/fiat-tux/lutim/language/de/)\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
#. (7)
#. (30)
#. ($delay)
#. (config('max_delay')
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:147 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:148 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:178 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:179 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:173 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:174 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:190 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:191 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
msgid "%1 days"
msgstr "%1 Tage"
@@ -37,11 +40,11 @@ msgstr "%1 Bilder wurden bisher über diese Instanz versendet."
msgid "-or-"
msgstr "-oder-"
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:149 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:163 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:180 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:175 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:192 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
msgid "1 year"
msgstr "1 Jahr"
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:146 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:177 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:172 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:189 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
msgid "24 hours"
msgstr "24 Stunden"
@@ -51,19 +54,20 @@ msgstr ":Fehler beim Abrufen des Zählers."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:77
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Über"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:142 themes/default/templates/raw.html.ep:3
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:154 themes/default/templates/raw.html.ep:3
msgid "Active images"
msgstr ""
msgstr "Aktive Bilder"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:327
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:328
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr "Beim Herunterladen des Bildes ist ein Fehler aufgetreten."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:2
#, fuzzy
msgid "Archives download"
msgstr ""
msgstr "Archiv-Download"
#: themes/default/templates/about.html.ep:44 themes/default/templates/myfiles.html.ep:135 themes/default/templates/stats.html.ep:25
msgid "Back to homepage"
@@ -87,7 +91,7 @@ msgstr "Mitwirkende"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:113 themes/default/templates/partial/common.js.ep:93
msgid "Copied to clipboard"
msgstr ""
msgstr "in die Zwischenablage kopiert"
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:215 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:278 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:364
msgid "Copy all view links to clipboard"
@@ -113,13 +117,13 @@ msgstr ""
msgid "Delete at first view?"
msgstr "Nach erstem Aufruf löschen?"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:143 themes/default/templates/raw.html.ep:4
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:155 themes/default/templates/raw.html.ep:4
msgid "Deleted images"
msgstr ""
msgstr "Gelöschte Bilder"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:144 themes/default/templates/raw.html.ep:5
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:156 themes/default/templates/raw.html.ep:5
msgid "Deleted images in 30 days"
msgstr ""
msgstr "Gelöschte Bilder in 30 Tagen"
#: themes/default/templates/index.html.ep:116 themes/default/templates/myfiles.html.ep:127 themes/default/templates/partial/common.js.ep:178 themes/default/templates/partial/common.js.ep:181
msgid "Deletion link"
@@ -154,7 +158,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:168 themes/default/templates/index.html.ep:199
msgid "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)."
msgstr "Verschlüssle das Bild (Lutim behält den Key nicht)"
msgstr "Verschlüssle das Bild (Lutim behält den Key nicht)."
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:45 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:113
msgid "Error while trying to modify the image."
@@ -194,7 +198,7 @@ msgstr "Link zur Galerie"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:116 themes/default/templates/partial/common.js.ep:134
msgid "Hit Ctrl+C, then Enter to copy the short link"
msgstr "Drücke STRG+C und dann Enter um den Kurz-Link zu kopieren."
msgstr "Drücke STRG+C und dann Enter um den Kurz-Link zu kopieren"
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:47
msgid "Homepage"
@@ -224,17 +228,17 @@ msgstr ""
msgid "Image URL"
msgstr "Bild-URL"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:141 themes/default/templates/raw.html.ep:2
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:153 themes/default/templates/raw.html.ep:2
msgid "Image delay"
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:157
msgid "Image deleted"
msgstr ""
msgstr "Bild gelöscht"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:753
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:756
msgid "Image not found."
msgstr "Bild nicht gefunden"
msgstr "Bild nicht gefunden."
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:113
msgid "Import localStorage data"
@@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Installiere die Webapp"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:21
msgid "Instance's statistics"
msgstr ""
msgstr "Statistik der Instanz"
#: themes/default/templates/about.html.ep:11
msgid "Is it really anonymous?"
@@ -301,6 +305,8 @@ msgid ""
"Lutim can't zip so many images at once, so it splitted your demand in "
"multiple URLs."
msgstr ""
"Lutim kann nicht so viele Bilder auf einmal zippen, daher hat es Ihren "
"Bedarf in mehrere URLs aufgeteilt."
#: themes/default/templates/about.html.ep:4
msgid ""
@@ -308,8 +314,8 @@ msgid ""
"also the name of the free (as in free speech) software which provides this "
"service."
msgstr ""
"Lutim ist ein freier und anonymer Bilder-Upload-Service.\n"
"Es ist auch der Name der freien Software, die diesen Service bietet."
"Lutim ist ein freier und anonymer Bilder-Upload-Service. Es ist auch der "
"Name der freien Software, die diesen Service bietet."
#: themes/default/templates/about.html.ep:25
msgid "Main developers"
@@ -321,7 +327,7 @@ msgstr "Markdown Syntax"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:149
msgid "Modify expiration delay"
msgstr ""
msgstr "Ablaufverzögerung verändern"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:7 themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:18
msgid "My images"
@@ -364,6 +370,8 @@ msgstr "Passwort"
#: themes/default/templates/zip.html.ep:12
msgid "Please click on each URL to download the different zip files."
msgstr ""
"Bitte klicken Sie auf die jeweilige URL, um die verschiedenen Zip-Dateien "
"herunterzuladen."
#. (config('contact')
#: themes/default/templates/about.html.ep:19
@@ -373,6 +381,8 @@ msgstr "Kontaktiere den Administrator: %1"
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:36
msgid "Please, check your credentials: unable to authenticate."
msgstr ""
"Bitte überprüfen Sie Ihre Anmeldeinformationen: Die Anmeldung kann nicht "
"erfolgen."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:43
msgid "Previous (arrow left)"
@@ -380,7 +390,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:46 themes/default/templates/index.html.ep:49 themes/default/templates/myfiles.html.ep:96 themes/default/templates/myfiles.html.ep:99
msgid "Random image link"
msgstr ""
msgstr "Zufälliger Bildlink"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:22
msgid "Raw stats"
@@ -388,7 +398,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:52
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "Änderungen speichern"
#: themes/default/templates/index.html.ep:176
msgid "Send an image"
@@ -403,7 +413,7 @@ msgid "Something bad happened"
msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten"
#. ($c->config('contact')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:760
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:763
msgid ""
"Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact "
"the administrator (%1)."
@@ -413,15 +423,15 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:55
msgid "Support the author"
msgstr ""
msgstr "Unterstützen Sie den Autor"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:63
msgid "Support the author on Liberapay"
msgstr ""
msgstr "Unterstützen den Autor bei Liberapay"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:60
msgid "Support the author on Tipeee"
msgstr ""
msgstr "Unterstützen den Autor bei Tipeee"
#: themes/default/templates/about.html.ep:13
msgid ""
@@ -431,7 +441,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die IP-Adresse des Nutzers wird für eine bestimmte Zeit gespeichert. Diese "
"kann der Administrator frei wählen (für die offizielle Instanz, die in "
"Frankreich gehostet ist, liegt diese Zeit bei einem Jahr)"
"Frankreich gehostet ist, liegt diese Zeit bei einem Jahr)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:23
msgid ""
@@ -445,7 +455,7 @@ msgstr ""
"Server zu installieren. Schau dir die <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/"
"agpl-3.0.html\">AGPL</a> an um deine Recht zu sehen."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:346
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:347
msgid "The URL is not valid."
msgstr "Die URL ist nicht gültig."
@@ -459,19 +469,19 @@ msgstr ""
msgid "The data has been successfully imported."
msgstr ""
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:159 lib/Lutim/Controller/Image.pm:227
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:160 lib/Lutim/Controller/Image.pm:228
msgid "The delete token is invalid."
msgstr "Das Token zum Löschen ist ungültig."
#. ($upload->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:487
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:488
msgid "The file %1 is not an image."
msgstr "Die Datei %1 ist kein Bild."
#. ($tx->res->max_message_size)
#. ($c->req->max_message_size)
#. (config('max_file_size')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:310 lib/Lutim/Controller/Image.pm:379 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:311 lib/Lutim/Controller/Image.pm:380 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
msgid "The file exceed the size limit (%1)"
msgstr "Die Datei überschreitet die Größenbeschränkung (%1)"
@@ -480,23 +490,19 @@ msgid "The graph's datas are not updated in real-time."
msgstr "Die Daten des Graphs werden nicht in Echtzeit aktualisiert."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:229
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:230
msgid "The image %1 has already been deleted."
msgstr "Das Bild %1 wurde schon gelöscht."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:238 lib/Lutim/Controller/Image.pm:243
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:239 lib/Lutim/Controller/Image.pm:244
msgid "The image %1 has been successfully deleted"
msgstr "Das Bild %1 wurde erfolgreich gelöscht."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:167
msgid "The image's delay has been successfully modified"
msgstr "Die Zeit bis zum Löschen des Bildes wurde erfolgreich geändert."
msgstr "Das Bild %1 wurde erfolgreich gelöscht"
#: themes/default/templates/index.html.ep:63
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
msgstr ""
"Die Bilder werden auf dem Server verschlüsselt (Lutim behält den Key nicht)"
"Die Bilder werden auf dem Server verschlüsselt (Lutim behält den Key nicht)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:5
msgid ""
@@ -506,12 +512,16 @@ msgstr ""
"Die Bilder, die du auf Lutim hochlädst, können entweder nie, nach dem ersten "
"Aufruf oder nach einer bestimmten Zeit gelöscht werden."
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:257
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr "Die Zeit bis zum Löschen des Bildes wurde erfolgreich geändert"
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:277
msgid "There is XXXX image(s) in the gallery"
msgstr ""
#. ($c->config->{contact})
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:484
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:485
msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr ""
"Es sind keine URLs mehr verfügbar. Versuche es erneut oder kontaktiere den "
@@ -525,9 +535,9 @@ msgstr ""
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:11
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Gesamtzahl"
#: themes/default/templates/index.html.ep:78 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:17
msgid "Tweet it!"
@@ -535,18 +545,18 @@ msgstr "Twittere es!"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:110 themes/default/templates/partial/common.js.ep:90
msgid "Unable to copy to clipboard"
msgstr ""
msgstr "Kopieren in die Zwischenablage nicht möglich"
#. ($short)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:107 lib/Lutim/Controller/Image.pm:201 lib/Lutim/Controller/Image.pm:272
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:108 lib/Lutim/Controller/Image.pm:202 lib/Lutim/Controller/Image.pm:273
msgid "Unable to find the image %1."
msgstr "Konnte das Bild %1 nicht finden."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:573 lib/Lutim/Controller/Image.pm:618 lib/Lutim/Controller/Image.pm:657 lib/Lutim/Controller/Image.pm:700 lib/Lutim/Controller/Image.pm:712 lib/Lutim/Controller/Image.pm:723 lib/Lutim/Controller/Image.pm:750 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:574 lib/Lutim/Controller/Image.pm:619 lib/Lutim/Controller/Image.pm:660 lib/Lutim/Controller/Image.pm:703 lib/Lutim/Controller/Image.pm:715 lib/Lutim/Controller/Image.pm:726 lib/Lutim/Controller/Image.pm:753 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
msgid "Unable to find the image: it has been deleted."
msgstr "Dieses Bild wurde gelöscht."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:144
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:145
msgid "Unable to get counter"
msgstr "Konnte den Zähler nicht abrufen"
@@ -618,6 +628,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/zip.html.ep:6
msgid "You asked to download a zip archive for too much files."
msgstr ""
"Du hast darum gebeten, ein Zip-Archiv für zu viele Dateien herunterzuladen."
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
msgid ""
@@ -630,15 +641,15 @@ msgstr ""
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:27
msgid "You have been successfully logged in."
msgstr ""
msgstr "Sie wurden erfolgreich angemeldet."
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:66 themes/default/templates/logout.html.ep:3
msgid "You have been successfully logged out."
msgstr ""
msgstr "Sie wurden erfolgreich abgemeldet."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:31
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
msgstr "Vergrößern/verkleinern"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "and on"
@@ -646,13 +657,13 @@ msgstr "und auf"
#: themes/default/templates/about.html.ep:40
msgid "arabic translation"
msgstr ""
msgstr "Arabische Übersetzung"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "core developer"
msgstr "Haupt-Entwickler"
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:145 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:176 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:157 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:171 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:188 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
msgid "no time limit"
msgstr "keine Zeit-Begrenzung"

View File

@@ -1,4 +1,5 @@
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -6,8 +7,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-13 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Language-Team: English\n"
"Language: en\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
#. (30)
#. ($delay)
#. (config('max_delay')
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:147 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:148 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:178 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:179 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:156 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:157 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:170 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:171 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:187 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:188 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
msgid "%1 days"
msgstr "%1 days"
@@ -26,31 +27,31 @@ msgstr "%1 days"
msgid "%1 sent images on this instance from beginning."
msgstr "%1 sent images on this instance from beginning."
#: themes/default/templates/index.html.ep:208
#: themes/default/templates/index.html.ep:228
msgid "-or-"
msgstr "-or-"
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:149 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:163 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:180 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
#: lib/Lutim.pm:342 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:172 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:189 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
msgid "1 year"
msgstr "1 year"
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:146 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:177 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
#: lib/Lutim.pm:341 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:155 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:169 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:186 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
msgid "24 hours"
msgstr "24 hours"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:180
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:210
msgid ": Error while trying to get the counter."
msgstr ": Error while trying to get the counter."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:77
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:63
msgid "About"
msgstr "About"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:142 themes/default/templates/raw.html.ep:3
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:151 themes/default/templates/raw.html.ep:3
msgid "Active images"
msgstr "Active images"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:327
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:329
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr "An error occured while downloading the image."
@@ -58,11 +59,11 @@ msgstr "An error occured while downloading the image."
msgid "Archives download"
msgstr "Archives download"
#: themes/default/templates/about.html.ep:44 themes/default/templates/myfiles.html.ep:135 themes/default/templates/stats.html.ep:25
#: themes/default/templates/about.html.ep:44 themes/default/templates/myfiles.html.ep:129 themes/default/templates/stats.html.ep:25
msgid "Back to homepage"
msgstr "Back to homepage"
#: themes/default/templates/index.html.ep:211 themes/default/templates/index.html.ep:212
#: themes/default/templates/index.html.ep:231 themes/default/templates/index.html.ep:232
msgid "Click to open the file browser"
msgstr "Click to open the file browser"
@@ -86,11 +87,11 @@ msgstr "Copied to clipboard"
msgid "Copy all view links to clipboard"
msgstr "Copy all view links to clipboard"
#: themes/default/templates/index.html.ep:103 themes/default/templates/index.html.ep:111 themes/default/templates/index.html.ep:18 themes/default/templates/index.html.ep:36 themes/default/templates/index.html.ep:54 themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/index.html.ep:95 themes/default/templates/myfiles.html.ep:104 themes/default/templates/myfiles.html.ep:68 themes/default/templates/myfiles.html.ep:86 themes/default/templates/partial/common.js.ep:186 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:106 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:121 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:80 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:92 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:142
#: themes/default/templates/index.html.ep:105 themes/default/templates/index.html.ep:16 themes/default/templates/index.html.ep:32 themes/default/templates/index.html.ep:48 themes/default/templates/index.html.ep:81 themes/default/templates/index.html.ep:89 themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/myfiles.html.ep:66 themes/default/templates/myfiles.html.ep:82 themes/default/templates/myfiles.html.ep:98 themes/default/templates/partial/common.js.ep:186 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:106 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:121 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:80 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:92 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:172
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copy to clipboard"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:123
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:117
msgid "Counter"
msgstr "Counter"
@@ -102,19 +103,19 @@ msgstr "Delay repartition chart for disabled images"
msgid "Delay repartition chart for enabled images"
msgstr "Delay repartition chart for enabled images"
#: themes/default/templates/index.html.ep:133 themes/default/templates/index.html.ep:165 themes/default/templates/index.html.ep:196 themes/default/templates/myfiles.html.ep:124 themes/default/templates/myfiles.html.ep:45 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:161
#: themes/default/templates/index.html.ep:127 themes/default/templates/index.html.ep:159 themes/default/templates/index.html.ep:203 themes/default/templates/myfiles.html.ep:118 themes/default/templates/myfiles.html.ep:45 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:161
msgid "Delete at first view?"
msgstr "Delete at first view?"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:143 themes/default/templates/raw.html.ep:4
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:152 themes/default/templates/raw.html.ep:4
msgid "Deleted images"
msgstr "Deleted images"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:144 themes/default/templates/raw.html.ep:5
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:153 themes/default/templates/raw.html.ep:5
msgid "Deleted images in 30 days"
msgstr "Deleted images in 30 days"
#: themes/default/templates/index.html.ep:116 themes/default/templates/myfiles.html.ep:127 themes/default/templates/partial/common.js.ep:178 themes/default/templates/partial/common.js.ep:181
#: themes/default/templates/index.html.ep:110 themes/default/templates/myfiles.html.ep:121 themes/default/templates/partial/common.js.ep:178 themes/default/templates/partial/common.js.ep:181
msgid "Deletion link"
msgstr "Deletion link"
@@ -122,35 +123,27 @@ msgstr "Deletion link"
msgid "Download all images"
msgstr "Download all images"
#: themes/default/templates/index.html.ep:101 themes/default/templates/index.html.ep:99 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:102 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:98
#: themes/default/templates/index.html.ep:93 themes/default/templates/index.html.ep:95 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:102 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:98
msgid "Download link"
msgstr "Download link"
#: themes/default/templates/index.html.ep:28 themes/default/templates/index.html.ep:31 themes/default/templates/myfiles.html.ep:78 themes/default/templates/myfiles.html.ep:81
#: themes/default/templates/index.html.ep:26 themes/default/templates/index.html.ep:28 themes/default/templates/myfiles.html.ep:76 themes/default/templates/myfiles.html.ep:78
msgid "Download zip link"
msgstr "Download zip link"
#: themes/default/templates/index.html.ep:207
#: themes/default/templates/index.html.ep:227
msgid "Drag & drop images here"
msgstr "Drag & drop images here"
#: themes/default/templates/about.html.ep:7
msgid ""
"Drag and drop an image in the appropriate area or use the traditional way to "
"send files and Lutim will provide you four URLs. One to view the image, an "
"other to directly download it, one you can use on social networks and a last "
"to delete the image when you want."
msgstr ""
"Drag and drop an image in the appropriate area or use the traditional way to "
"send files and Lutim will provide you four URLs. One to view the image, an "
"other to directly download it, one you can use on social networks and a last "
"to delete the image when you want."
msgid "Drag and drop an image in the appropriate area or use the traditional way to send files and Lutim will provide you four URLs. One to view the image, an other to directly download it, one you can use on social networks and a last to delete the image when you want."
msgstr "Drag and drop an image in the appropriate area or use the traditional way to send files and Lutim will provide you four URLs. One to view the image, an other to directly download it, one you can use on social networks and a last to delete the image when you want."
#: themes/default/templates/index.html.ep:168 themes/default/templates/index.html.ep:199
#: themes/default/templates/index.html.ep:162 themes/default/templates/index.html.ep:206
msgid "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)."
msgstr "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)."
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:45 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:113
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:45 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:128
msgid "Error while trying to modify the image."
msgstr "Error while trying to modify the image."
@@ -158,31 +151,27 @@ msgstr "Error while trying to modify the image."
msgid "Evolution of total files"
msgstr "Evolution of total files"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:126
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:120
msgid "Expires at"
msgstr "Expires at"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:112
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:106
msgid "Export localStorage data"
msgstr "Export localStorage data"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:121
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:115
msgid "File name"
msgstr "File name"
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid ""
"For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/luc/"
"lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
"For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/luc/"
"lutim\">homepage of the project</a>."
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:80
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:66
msgid "Fork me!"
msgstr "Fork me!"
#: themes/default/templates/index.html.ep:10 themes/default/templates/index.html.ep:13 themes/default/templates/myfiles.html.ep:60 themes/default/templates/myfiles.html.ep:63
#: themes/default/templates/index.html.ep:10 themes/default/templates/index.html.ep:12 themes/default/templates/myfiles.html.ep:60 themes/default/templates/myfiles.html.ep:62
msgid "Gallery link"
msgstr "Gallery link"
@@ -207,18 +196,14 @@ msgid "How to report an image?"
msgstr "How to report an image?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:14
msgid ""
"If the files are deleted if you ask it while posting it, their SHA512 "
"footprint are retained."
msgstr ""
"If the files are deleted if you ask it while posting it, their SHA512 "
"footprint are retained."
msgid "If the files are deleted if you ask it while posting it, their SHA512 footprint are retained."
msgstr "If the files are deleted if you ask it while posting it, their SHA512 footprint are retained."
#: themes/default/templates/index.html.ep:181 themes/default/templates/index.html.ep:221
#: themes/default/templates/index.html.ep:188 themes/default/templates/index.html.ep:241
msgid "Image URL"
msgstr "Image URL"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:141 themes/default/templates/raw.html.ep:2
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:2
msgid "Image delay"
msgstr "Image delay"
@@ -226,15 +211,15 @@ msgstr "Image delay"
msgid "Image deleted"
msgstr "Image deleted"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:753
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:799
msgid "Image not found."
msgstr "Image not found."
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:113
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:107
msgid "Import localStorage data"
msgstr "Import localStorage data"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:69
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:55
msgid "Informations"
msgstr "Informations"
@@ -255,14 +240,10 @@ msgid "Is it really free (as in free beer)?"
msgstr "Is it really free (as in free beer)?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:21
msgid ""
"Juste like you pronounce the French word <a href=\"https://fr.wikipedia.org/"
"wiki/Lutin\">lutin</a> (/ly.tɛ̃/)."
msgstr ""
"Juste like you pronounce the French word <a href=\"https://fr.wikipedia.org/"
"wiki/Lutin\">lutin</a> (/ly.tɛ̃/)."
msgid "Juste like you pronounce the French word <a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Lutin\">lutin</a> (/ly.tɛ̃/)."
msgstr "Juste like you pronounce the French word <a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Lutin\">lutin</a> (/ly.tɛ̃/)."
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:202
#: themes/default/templates/index.html.ep:165 themes/default/templates/index.html.ep:209
msgid "Keep EXIF tags"
msgstr "Keep EXIF tags"
@@ -270,15 +251,15 @@ msgstr "Keep EXIF tags"
msgid "Language"
msgstr "Language"
#: themes/default/templates/index.html.ep:136 themes/default/templates/index.html.ep:184 themes/default/templates/index.html.ep:224 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:165
#: themes/default/templates/index.html.ep:130 themes/default/templates/index.html.ep:191 themes/default/templates/index.html.ep:244 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:165
msgid "Let's go!"
msgstr "Let's go!"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:74
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:60
msgid "License:"
msgstr "License:"
#: themes/default/templates/index.html.ep:107 themes/default/templates/index.html.ep:109 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:112 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:116
#: themes/default/templates/index.html.ep:101 themes/default/templates/index.html.ep:103 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:112 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:116
msgid "Link for share on social networks"
msgstr "Link for share on social networks"
@@ -291,32 +272,22 @@ msgid "Logout"
msgstr "Logout"
#: themes/default/templates/zip.html.ep:7
msgid ""
"Lutim can't zip so many images at once, so it splitted your demand in "
"multiple URLs."
msgstr ""
"Lutim can't zip so many images at once, so it splitted your demand in "
"multiple URLs."
msgid "Lutim can't zip so many images at once, so it splitted your demand in multiple URLs."
msgstr "Lutim can't zip so many images at once, so it splitted your demand in multiple URLs."
#: themes/default/templates/about.html.ep:4
msgid ""
"Lutim is a free (as in free beer) and anonymous image hosting service. It's "
"also the name of the free (as in free speech) software which provides this "
"service."
msgstr ""
"Lutim is a free (as in free beer) and anonymous image hosting service. It's "
"also the name of the free (as in free speech) software which provides this "
"service."
msgid "Lutim is a free (as in free beer) and anonymous image hosting service. It's also the name of the free (as in free speech) software which provides this service."
msgstr "Lutim is a free (as in free beer) and anonymous image hosting service. It's also the name of the free (as in free speech) software which provides this service."
#: themes/default/templates/about.html.ep:25
msgid "Main developers"
msgstr "Main developers"
#: themes/default/templates/index.html.ep:91 themes/default/templates/index.html.ep:93 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:86 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:89
#: themes/default/templates/index.html.ep:85 themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:86 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:89
msgid "Markdown syntax"
msgstr "Markdown syntax"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:149
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:179
msgid "Modify expiration delay"
msgstr "Modify expiration delay"
@@ -328,31 +299,25 @@ msgstr "My images"
msgid "Next (arrow right)"
msgstr "Next (arrow right)"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:105 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:132
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:120 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:162
msgid "No limit"
msgstr "No limit"
#: themes/default/templates/index.html.ep:183 themes/default/templates/index.html.ep:216
#: themes/default/templates/index.html.ep:177 themes/default/templates/index.html.ep:221
msgid "No watermark"
msgstr "No watermark"
#: themes/default/templates/index.html.ep:190 themes/default/templates/index.html.ep:236
msgid "Only images are allowed"
msgstr "Only images are allowed"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:11
msgid ""
"Only the images sent with this browser will be listed here. The details are "
"stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose "
"these details."
msgstr ""
"Only the images sent with this browser will be listed here. The details are "
"stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose "
"these details."
msgid "Only the images sent with this browser will be listed here. The details are stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose these details."
msgstr "Only the images sent with this browser will be listed here. The details are stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose these details."
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
msgid ""
"Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights "
"before the upload)"
msgstr ""
"Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights "
"before the upload)"
msgid "Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights before the upload)"
msgstr "Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights before the upload)"
#: themes/default/templates/login.html.ep:12
msgid "Password"
@@ -375,7 +340,7 @@ msgstr "Please, check your credentials: unable to authenticate."
msgid "Previous (arrow left)"
msgstr "Previous (arrow left)"
#: themes/default/templates/index.html.ep:46 themes/default/templates/index.html.ep:49 themes/default/templates/myfiles.html.ep:96 themes/default/templates/myfiles.html.ep:99
#: themes/default/templates/index.html.ep:42 themes/default/templates/index.html.ep:44 themes/default/templates/myfiles.html.ep:92 themes/default/templates/myfiles.html.ep:94
msgid "Random image link"
msgstr "Random image link"
@@ -387,7 +352,7 @@ msgstr "Raw stats"
msgid "Save changes"
msgstr "Save changes"
#: themes/default/templates/index.html.ep:176
#: themes/default/templates/index.html.ep:183
msgid "Send an image"
msgstr "Send an image"
@@ -395,82 +360,52 @@ msgstr "Send an image"
msgid "Signin"
msgstr "Signin"
#: themes/default/templates/index.html.ep:151 themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:211 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:176
#: themes/default/templates/index.html.ep:174 themes/default/templates/index.html.ep:218
msgid "Single watermark"
msgstr "Single watermark"
#: themes/default/templates/index.html.ep:145 themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:211 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:176
msgid "Something bad happened"
msgstr "Something bad happened"
#. ($c->config('contact')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:760
msgid ""
"Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact "
"the administrator (%1)."
msgstr ""
"Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact "
"the administrator (%1)."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:55
msgid "Support the author"
msgstr "Support the author"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:63
msgid "Support the author on Liberapay"
msgstr "Support the author on Liberapay"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:60
msgid "Support the author on Tipeee"
msgstr "Support the author on Tipeee"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:806
msgid "Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1)."
msgstr "Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:13
msgid ""
"The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends "
"of the administrator's choice (for the official instance, which is located "
"in France, it's one year)."
msgstr ""
"The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends "
"of the administrator's choice (for the official instance, which is located "
"in France, it's one year)."
msgid "The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends of the administrator's choice (for the official instance, which is located in France, it's one year)."
msgstr "The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends of the administrator's choice (for the official instance, which is located in France, it's one year)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:23
msgid ""
"The Lutim software is a <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Free_software\">free software</a>, which allows you to download and install "
"it on you own server. Have a look at the <a href=\"https://www.gnu.org/"
"licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> to see what you can do."
msgstr ""
"The Lutim software is a <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Free_software\">free software</a>, which allows you to download and install "
"it on you own server. Have a look at the <a href=\"https://www.gnu.org/"
"licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> to see what you can do."
msgid "The Lutim software is a <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software\">free software</a>, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> to see what you can do."
msgstr "The Lutim software is a <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software\">free software</a>, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> to see what you can do."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:346
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:348
msgid "The URL is not valid."
msgstr "The URL is not valid."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:16
msgid ""
"The automatic download process will open a tab in your browser for each link."
" You need to allow popups for Lutim."
msgstr ""
"The automatic download process will open a tab in your browser for each link."
" You need to allow popups for Lutim."
msgid "The automatic download process will open a tab in your browser for each link. You need to allow popups for Lutim."
msgstr "The automatic download process will open a tab in your browser for each link. You need to allow popups for Lutim."
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:32
msgid "The data has been successfully imported."
msgstr "The data has been successfully imported."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:159 lib/Lutim/Controller/Image.pm:227
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:160 lib/Lutim/Controller/Image.pm:228
msgid "The delete token is invalid."
msgstr "The delete token is invalid."
#. ($upload->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:487
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:531
msgid "The file %1 is not an image."
msgstr "The file %1 is not an image."
#. ($tx->res->max_message_size)
#. ($c->req->max_message_size)
#. (config('max_file_size')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:310 lib/Lutim/Controller/Image.pm:379 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:312 lib/Lutim/Controller/Image.pm:381 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
msgid "The file exceed the size limit (%1)"
msgstr "The file exceed the size limit (%1)"
@@ -479,40 +414,39 @@ msgid "The graph's datas are not updated in real-time."
msgstr "The graph's datas are not updated in real-time."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:229
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:230
msgid "The image %1 has already been deleted."
msgstr "The image %1 has already been deleted."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:238 lib/Lutim/Controller/Image.pm:243
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:239 lib/Lutim/Controller/Image.pm:244
msgid "The image %1 has been successfully deleted"
msgstr "The image %1 has been successfully deleted"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:167
msgid "The image's delay has been successfully modified"
msgstr "The image's delay has been successfully modified"
#: themes/default/templates/index.html.ep:63
#: themes/default/templates/index.html.ep:57
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
msgstr "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:5
msgid ""
"The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at "
"first view or after a delay selected from those proposed."
msgstr ""
"The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at "
"first view or after a delay selected from those proposed."
msgid "The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at first view or after a delay selected from those proposed."
msgstr "The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at first view or after a delay selected from those proposed."
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:257
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr "The images delay has been successfully modified"
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:277
msgid "There is XXXX image(s) in the gallery"
msgstr "There is XXXX image(s) in the gallery"
#. ($c->config->{contact})
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:484
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:528
msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr ""
"There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:215
msgid "Tiling watermark"
msgstr "Tiling watermark"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:30
msgid "Toggle fullscreen"
@@ -522,11 +456,11 @@ msgstr "Toggle fullscreen"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Toggle navigation"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:11
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: themes/default/templates/index.html.ep:78 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:17
#: themes/default/templates/index.html.ep:72 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:17
msgid "Tweet it!"
msgstr "Tweet it!"
@@ -535,31 +469,27 @@ msgid "Unable to copy to clipboard"
msgstr "Unable to copy to clipboard"
#. ($short)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:107 lib/Lutim/Controller/Image.pm:201 lib/Lutim/Controller/Image.pm:272
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:108 lib/Lutim/Controller/Image.pm:202 lib/Lutim/Controller/Image.pm:273
msgid "Unable to find the image %1."
msgstr "Unable to find the image %1."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:573 lib/Lutim/Controller/Image.pm:618 lib/Lutim/Controller/Image.pm:657 lib/Lutim/Controller/Image.pm:700 lib/Lutim/Controller/Image.pm:712 lib/Lutim/Controller/Image.pm:723 lib/Lutim/Controller/Image.pm:750 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:617 lib/Lutim/Controller/Image.pm:662 lib/Lutim/Controller/Image.pm:703 lib/Lutim/Controller/Image.pm:746 lib/Lutim/Controller/Image.pm:758 lib/Lutim/Controller/Image.pm:769 lib/Lutim/Controller/Image.pm:796 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:89
msgid "Unable to find the image: it has been deleted."
msgstr "Unable to find the image: it has been deleted."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:144
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:145
msgid "Unable to get counter"
msgstr "Unable to get counter"
#: themes/default/templates/about.html.ep:17
msgid ""
"Unlike many image sharing services, you don't give us rights on uploaded "
"images."
msgstr ""
"Unlike many image sharing services, you don't give us rights on uploaded "
"images."
msgid "Unlike many image sharing services, you don't give us rights on uploaded images."
msgstr "Unlike many image sharing services, you don't give us rights on uploaded images."
#: themes/default/templates/index.html.ep:180 themes/default/templates/index.html.ep:219
#: themes/default/templates/index.html.ep:187 themes/default/templates/index.html.ep:239
msgid "Upload an image with its URL"
msgstr "Upload an image with its URL"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:125
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:119
msgid "Uploaded at"
msgstr "Uploaded at"
@@ -568,15 +498,11 @@ msgid "Uploaded files by days"
msgstr "Uploaded files by days"
#. ($c->app->config('contact')
#: lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:221
msgid ""
"Uploading is currently disabled, please try later or contact the "
"administrator (%1)."
msgstr ""
"Uploading is currently disabled, please try later or contact the "
"administrator (%1)."
#: lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:222
msgid "Uploading is currently disabled, please try later or contact the administrator (%1)."
msgstr "Uploading is currently disabled, please try later or contact the administrator (%1)."
#: themes/default/templates/index.html.ep:83 themes/default/templates/index.html.ep:85 themes/default/templates/myfiles.html.ep:122 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:72 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:76
#: themes/default/templates/index.html.ep:77 themes/default/templates/index.html.ep:79 themes/default/templates/myfiles.html.ep:116 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:72 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:76
msgid "View link"
msgstr "View link"
@@ -593,36 +519,20 @@ msgid "Who owns rights on images uploaded on Lutim?"
msgstr "Who owns rights on images uploaded on Lutim?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:12
msgid ""
"Yes, it is! On the other side, for legal reasons, your IP address will be "
"stored when you send an image. Don't panic, it is normally the case of all "
"sites on which you send files!"
msgstr ""
"Yes, it is! On the other side, for legal reasons, your IP address will be "
"stored when you send an image. Don't panic, it is normally the case of all "
"sites on which you send files!"
msgid "Yes, it is! On the other side, for legal reasons, your IP address will be stored when you send an image. Don't panic, it is normally the case of all sites on which you send files!"
msgstr "Yes, it is! On the other side, for legal reasons, your IP address will be stored when you send an image. Don't panic, it is normally the case of all sites on which you send files!"
#: themes/default/templates/about.html.ep:10
msgid ""
"Yes, it is! On the other side, if you want to support the developer, you can "
"do it via <a href=\"https://www.tipeee.com/fiat-tux\">Tipeee</a> or via <a "
"href=\"https://liberapay.com/sky/\">Liberapay</a>."
msgstr ""
"Yes, it is! On the other side, if you want to support the developer, you can "
"do it via <a href=\"https://www.tipeee.com/fiat-tux\">Tipeee</a> or via <a "
"href=\"https://liberapay.com/sky/\">Liberapay</a>."
msgid "Yes, it is! On the other side, if you want to support the developer, you can do it via <a href=\"https://www.tipeee.com/fiat-tux\">Tipeee</a> or via <a href=\"https://liberapay.com/sky/\">Liberapay</a>."
msgstr "Yes, it is! On the other side, if you want to support the developer, you can do it via <a href=\"https://www.tipeee.com/fiat-tux\">Tipeee</a> or via <a href=\"https://liberapay.com/sky/\">Liberapay</a>."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:6
msgid "You asked to download a zip archive for too much files."
msgstr "You asked to download a zip archive for too much files."
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
msgid ""
"You can, optionally, request that the image(s) posted on Lutim to be deleted "
"at first view (or download) or after the delay selected from those proposed."
msgstr ""
"You can, optionally, request that the image(s) posted on Lutim to be deleted "
"at first view (or download) or after the delay selected from those proposed."
msgid "You can, optionally, request that the image(s) posted on Lutim to be deleted at first view (or download) or after the delay selected from those proposed."
msgstr "You can, optionally, request that the image(s) posted on Lutim to be deleted at first view (or download) or after the delay selected from those proposed."
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:27
msgid "You have been successfully logged in."
@@ -648,7 +558,7 @@ msgstr "arabic translation"
msgid "core developer"
msgstr "core developer"
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:145 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:176 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
#: lib/Lutim.pm:340 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:154 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:168 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:185 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
msgid "no time limit"
msgstr "no time limit"

View File

@@ -6,26 +6,27 @@
# Translators:
# Luc Didry <luc@didry.org>, 2015
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/"
"default-theme/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/fiat-tux/lutim/language/es/"
")\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
#. (7)
#. (30)
#. ($delay)
#. (config('max_delay')
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:147 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:148 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:178 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:179 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:173 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:174 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:190 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:191 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
msgid "%1 days"
msgstr "%1 días"
@@ -38,11 +39,11 @@ msgstr "%1 imágenes enviadas a esta instancia desde el inicio."
msgid "-or-"
msgstr "-o-"
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:149 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:163 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:180 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:175 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:192 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
msgid "1 year"
msgstr "1 año"
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:146 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:177 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:172 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:189 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
msgid "24 hours"
msgstr "24 horas"
@@ -52,19 +53,19 @@ msgstr ": Error al intentar obtener el contador."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:77
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Acerca de"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:142 themes/default/templates/raw.html.ep:3
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:154 themes/default/templates/raw.html.ep:3
msgid "Active images"
msgstr ""
msgstr "Imágenes activas"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:327
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:328
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr "Error al intentar modificar la imagen."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:2
msgid "Archives download"
msgstr ""
msgstr "Descarga de archivos"
#: themes/default/templates/about.html.ep:44 themes/default/templates/myfiles.html.ep:135 themes/default/templates/stats.html.ep:25
msgid "Back to homepage"
@@ -88,11 +89,11 @@ msgstr "Contribuidores"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:113 themes/default/templates/partial/common.js.ep:93
msgid "Copied to clipboard"
msgstr ""
msgstr "Copiado al portapapeles"
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:215 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:278 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:364
msgid "Copy all view links to clipboard"
msgstr "Copiar todos los enlaces de visualización al portapapeles"
msgstr "Copiar todos los enlaces de visualización al portapapeles"
#: themes/default/templates/index.html.ep:103 themes/default/templates/index.html.ep:111 themes/default/templates/index.html.ep:18 themes/default/templates/index.html.ep:36 themes/default/templates/index.html.ep:54 themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/index.html.ep:95 themes/default/templates/myfiles.html.ep:104 themes/default/templates/myfiles.html.ep:68 themes/default/templates/myfiles.html.ep:86 themes/default/templates/partial/common.js.ep:186 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:106 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:121 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:80 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:92 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:142
msgid "Copy to clipboard"
@@ -104,23 +105,23 @@ msgstr "Contador"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:18
msgid "Delay repartition chart for disabled images"
msgstr ""
msgstr "Tabla de reparto de retardos para imágenes deshabilitadas"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:15
msgid "Delay repartition chart for enabled images"
msgstr ""
msgstr "Tabla de reparto de retardos para imágenes habilitadas"
#: themes/default/templates/index.html.ep:133 themes/default/templates/index.html.ep:165 themes/default/templates/index.html.ep:196 themes/default/templates/myfiles.html.ep:124 themes/default/templates/myfiles.html.ep:45 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:161
msgid "Delete at first view?"
msgstr "¿Borrar en la primera vista?"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:143 themes/default/templates/raw.html.ep:4
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:155 themes/default/templates/raw.html.ep:4
msgid "Deleted images"
msgstr ""
msgstr "Imágenes borradas"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:144 themes/default/templates/raw.html.ep:5
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:156 themes/default/templates/raw.html.ep:5
msgid "Deleted images in 30 days"
msgstr ""
msgstr "Imágenes borradas en 30 días"
#: themes/default/templates/index.html.ep:116 themes/default/templates/myfiles.html.ep:127 themes/default/templates/partial/common.js.ep:178 themes/default/templates/partial/common.js.ep:181
msgid "Deletion link"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Expira"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:112
msgid "Export localStorage data"
msgstr ""
msgstr "Exportar datos de almacenamiento local"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:121
msgid "File name"
@@ -226,21 +227,21 @@ msgstr ""
msgid "Image URL"
msgstr "URL de la imagen"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:141 themes/default/templates/raw.html.ep:2
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:153 themes/default/templates/raw.html.ep:2
msgid "Image delay"
msgstr ""
msgstr "Retardo de imagen"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:157
msgid "Image deleted"
msgstr ""
msgstr "Imagen eliminada"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:753
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:756
msgid "Image not found."
msgstr "Imagen no encontrada."
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:113
msgid "Import localStorage data"
msgstr ""
msgstr "Importar datos de almacenamiento local"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:69
msgid "Informations"
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "Instalar webapp"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:21
msgid "Instance's statistics"
msgstr ""
msgstr "Estadísticas de la instancia"
#: themes/default/templates/about.html.ep:11
msgid "Is it really anonymous?"
@@ -303,6 +304,8 @@ msgid ""
"Lutim can't zip so many images at once, so it splitted your demand in "
"multiple URLs."
msgstr ""
"Lutim no puede comprimir tantas imágenes a la vez, por lo que dividió tu "
"solicitud en varias URL."
#: themes/default/templates/about.html.ep:4
msgid ""
@@ -323,7 +326,7 @@ msgstr "Sintaxis de Markdown"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:149
msgid "Modify expiration delay"
msgstr ""
msgstr "Modificar el retardo de expiración"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:7 themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:18
msgid "My images"
@@ -331,7 +334,7 @@ msgstr "Mis Imágenes"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:45
msgid "Next (arrow right)"
msgstr ""
msgstr "Siguiente (flecha derecha)"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:105 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:132
msgid "No limit"
@@ -365,7 +368,7 @@ msgstr "Contraseña"
#: themes/default/templates/zip.html.ep:12
msgid "Please click on each URL to download the different zip files."
msgstr ""
msgstr "Haga clic en cada URL para descargar los diferentes archivos zip."
#. (config('contact')
#: themes/default/templates/about.html.ep:19
@@ -374,19 +377,19 @@ msgstr "Por favor, contacte con el administrador: %1"
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:36
msgid "Please, check your credentials: unable to authenticate."
msgstr ""
msgstr "Por favor, verifique sus credenciales: no se puede autenticar."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:43
msgid "Previous (arrow left)"
msgstr ""
msgstr "Anterior (flecha izquierda)"
#: themes/default/templates/index.html.ep:46 themes/default/templates/index.html.ep:49 themes/default/templates/myfiles.html.ep:96 themes/default/templates/myfiles.html.ep:99
msgid "Random image link"
msgstr ""
msgstr "Enlace de imagen aleatoria"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:22
msgid "Raw stats"
msgstr ""
msgstr "Estadísticas sin procesar"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:52
msgid "Save changes"
@@ -398,14 +401,14 @@ msgstr "Enviar una imagen"
#: themes/default/templates/login.html.ep:16 themes/default/templates/logout.html.ep:5 themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:37
msgid "Signin"
msgstr ""
msgstr "Acceder"
#: themes/default/templates/index.html.ep:151 themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:211 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:176
msgid "Something bad happened"
msgstr "Algo malo ha pasado"
#. ($c->config('contact')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:760
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:763
msgid ""
"Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact "
"the administrator (%1)."
@@ -415,15 +418,15 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:55
msgid "Support the author"
msgstr ""
msgstr "Apoya al autor"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:63
msgid "Support the author on Liberapay"
msgstr ""
msgstr "Apoya al autor en Liberapay"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:60
msgid "Support the author on Tipeee"
msgstr ""
msgstr "Apoya al autor en Tipeee"
#: themes/default/templates/about.html.ep:13
msgid ""
@@ -448,7 +451,7 @@ msgstr ""
"\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> para ver qué puede "
"hacer."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:346
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:347
msgid "The URL is not valid."
msgstr "La URL no es válida."
@@ -457,24 +460,26 @@ msgid ""
"The automatic download process will open a tab in your browser for each link."
" You need to allow popups for Lutim."
msgstr ""
"El proceso de descarga automática abrirá una pestaña en su navegador para "
"cada enlace. Debe permitir ventanas emergentes para Lutim."
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:32
msgid "The data has been successfully imported."
msgstr ""
msgstr "Los datos se han importado correctamente."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:159 lib/Lutim/Controller/Image.pm:227
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:160 lib/Lutim/Controller/Image.pm:228
msgid "The delete token is invalid."
msgstr "El código de borrado no es válido."
#. ($upload->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:487
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:488
msgid "The file %1 is not an image."
msgstr "El archivo %1 no es una imagen."
#. ($tx->res->max_message_size)
#. ($c->req->max_message_size)
#. (config('max_file_size')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:310 lib/Lutim/Controller/Image.pm:379 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:311 lib/Lutim/Controller/Image.pm:380 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
msgid "The file exceed the size limit (%1)"
msgstr "El archivo supera el límite de tamaño (%1)"
@@ -483,19 +488,15 @@ msgid "The graph's datas are not updated in real-time."
msgstr "Los datos del gráfico no se actualizan en tiempo real."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:229
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:230
msgid "The image %1 has already been deleted."
msgstr "La imagen %1 ya se ha borrado."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:238 lib/Lutim/Controller/Image.pm:243
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:239 lib/Lutim/Controller/Image.pm:244
msgid "The image %1 has been successfully deleted"
msgstr "La imagen %1 se ha borrado correctamente"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:167
msgid "The image's delay has been successfully modified"
msgstr "Se ha modificado correctamente el tiempo de la imagen"
#: themes/default/templates/index.html.ep:63
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
msgstr "Las imágenes se cifran en el servidor (Lutim no guarda la clave)."
@@ -509,12 +510,16 @@ msgstr ""
"con la primera vista (o descarga) o tras un tiempo seleccionado de entre "
"varios propuestos."
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:257
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr "Se ha modificado correctamente el tiempo de la imagen"
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:277
msgid "There is XXXX image(s) in the gallery"
msgstr ""
msgstr "Hay imágenes XXXX en la galería"
#. ($c->config->{contact})
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:484
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:485
msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr ""
"No más URL disponibles. Inténtelo de nuevo o contacte con el administrador. "
@@ -522,15 +527,15 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:30
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Bascular la pantalla completa"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:8
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
msgstr "Extiender la barra de navegación"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:11
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Total"
#: themes/default/templates/index.html.ep:78 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:17
msgid "Tweet it!"
@@ -538,18 +543,18 @@ msgstr "¡Tuitéalo!"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:110 themes/default/templates/partial/common.js.ep:90
msgid "Unable to copy to clipboard"
msgstr ""
msgstr "imposible copiar al portapapeles"
#. ($short)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:107 lib/Lutim/Controller/Image.pm:201 lib/Lutim/Controller/Image.pm:272
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:108 lib/Lutim/Controller/Image.pm:202 lib/Lutim/Controller/Image.pm:273
msgid "Unable to find the image %1."
msgstr "No se ha podido encontrar la imagen %1."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:573 lib/Lutim/Controller/Image.pm:618 lib/Lutim/Controller/Image.pm:657 lib/Lutim/Controller/Image.pm:700 lib/Lutim/Controller/Image.pm:712 lib/Lutim/Controller/Image.pm:723 lib/Lutim/Controller/Image.pm:750 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:574 lib/Lutim/Controller/Image.pm:619 lib/Lutim/Controller/Image.pm:660 lib/Lutim/Controller/Image.pm:703 lib/Lutim/Controller/Image.pm:715 lib/Lutim/Controller/Image.pm:726 lib/Lutim/Controller/Image.pm:753 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
msgid "Unable to find the image: it has been deleted."
msgstr "No se ha podido encontrar la imagen: ha sido borrada."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:144
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:145
msgid "Unable to get counter"
msgstr "Imposible recuperar el contador"
@@ -620,7 +625,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/zip.html.ep:6
msgid "You asked to download a zip archive for too much files."
msgstr ""
msgstr "Solicitó descargar un archivo zip para demasiados archivos."
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
msgid ""
@@ -633,15 +638,15 @@ msgstr ""
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:27
msgid "You have been successfully logged in."
msgstr ""
msgstr "Te has identificado con éxito."
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:66 themes/default/templates/logout.html.ep:3
msgid "You have been successfully logged out."
msgstr ""
msgstr "Ha sido desconectado con éxito."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:31
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
msgstr "Zoom in/out"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "and on"
@@ -649,13 +654,13 @@ msgstr "y en"
#: themes/default/templates/about.html.ep:40
msgid "arabic translation"
msgstr ""
msgstr "Traducción al árabe"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "core developer"
msgstr "desarrollador principal"
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:145 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:176 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:157 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:171 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:188 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
msgid "no time limit"
msgstr "Sin tiempo límite"
@@ -669,11 +674,11 @@ msgstr "en"
#: themes/default/templates/about.html.ep:39
msgid "paste image to upload ability"
msgstr ""
msgstr "posibilidad de pegar una imagen para subirla (upload)"
#: themes/default/templates/about.html.ep:41
msgid "russian translation"
msgstr ""
msgstr "traducción rusa"
#: themes/default/templates/about.html.ep:36
msgid "spanish translation"
@@ -682,3 +687,9 @@ msgstr "traducción al español"
#: themes/default/templates/about.html.ep:28
msgid "webapp developer"
msgstr "desarrollador de la webapp"
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
"Para más detalles, vea la <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/"
"hat-softwares/lutim\">página del proyecto</a>."

View File

@@ -6,25 +6,27 @@
# Translators:
# Luc Didry <luc@didry.org>, 2015
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-04 10:08+0000\n"
"Last-Translator: spf <spf@framasoft.org>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/"
"default-theme/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/fiat-tux/lutim/language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
#. (7)
#. (30)
#. ($delay)
#. (config('max_delay')
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:147 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:148 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:178 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:179 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:173 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:174 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:190 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:191 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
msgid "%1 days"
msgstr "%1 jours"
@@ -37,11 +39,11 @@ msgstr "%1 images envoyées sur cette instance depuis le début."
msgid "-or-"
msgstr "-ou-"
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:149 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:163 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:180 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:175 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:192 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
msgid "1 year"
msgstr "1 an"
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:146 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:177 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:172 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:189 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
msgid "24 hours"
msgstr "24 heures"
@@ -53,11 +55,11 @@ msgstr " : Erreur en essayant de récupérer le compteur."
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:142 themes/default/templates/raw.html.ep:3
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:154 themes/default/templates/raw.html.ep:3
msgid "Active images"
msgstr "Images actives"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:327
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:328
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr "Une erreur est survenue lors du téléchargement de limage."
@@ -113,11 +115,11 @@ msgstr "Graphe de répartition des délais pour les images actives"
msgid "Delete at first view?"
msgstr "Supprimer au premier accès ?"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:143 themes/default/templates/raw.html.ep:4
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:155 themes/default/templates/raw.html.ep:4
msgid "Deleted images"
msgstr "Images supprimées"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:144 themes/default/templates/raw.html.ep:5
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:156 themes/default/templates/raw.html.ep:5
msgid "Deleted images in 30 days"
msgstr "Images supprimées dans 30 jours"
@@ -150,9 +152,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Faites glisser des images dans la zone prévue à cet effet ou sélectionnez un "
"fichier de façon classique et Lutim vous fournira quatre URLs en retour. Une "
"pour afficher limage, une autre pour la télécharger directement, une pour "
"lutiliser sur les réseaux sociaux et une dernière pour supprimer votre "
"image quand vous le souhaitez"
"pour afficher limage, une autre pour la télécharger directement, une pour l"
"utiliser sur les réseaux sociaux et une dernière pour supprimer votre image "
"quand vous le souhaitez."
#: themes/default/templates/index.html.ep:168 themes/default/templates/index.html.ep:199
msgid "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)."
@@ -226,7 +228,7 @@ msgstr ""
msgid "Image URL"
msgstr "URL de limage"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:141 themes/default/templates/raw.html.ep:2
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:153 themes/default/templates/raw.html.ep:2
msgid "Image delay"
msgstr "Durée de rétention de limage"
@@ -234,7 +236,7 @@ msgstr "Durée de rétention de limage"
msgid "Image deleted"
msgstr "Image supprimée"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:753
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:756
msgid "Image not found."
msgstr "Image non trouvée."
@@ -350,7 +352,7 @@ msgid ""
"these details."
msgstr ""
"Seules les images envoyées avec ce navigateur seront listées ici. Les "
"détails sont stockées en localStorage: si vous supprimez vos données "
"détails sont stockés en localStorage : si vous supprimez vos données "
"localStorage, vous perdrez ces détails."
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
@@ -409,7 +411,7 @@ msgid "Something bad happened"
msgstr "Un problème est survenu"
#. ($c->config('contact')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:760
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:763
msgid ""
"Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact "
"the administrator (%1)."
@@ -437,8 +439,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"LIP de la personne ayant déposé limage est stockée pendant un délai "
"dépendant de ladministrateur de linstance (pour linstance officielle, "
"dont le serveur est en France, cest un délai\n"
" dun an)."
"dont le serveur est en France, cest un délai dun an)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:23
msgid ""
@@ -449,11 +450,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Le logiciel Lutim est un <a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/"
"Logiciel_libre\">logiciel libre</a>, ce qui vous permet de le télécharger et "
"de linstaller sur votre propre serveur. Jetez un coup dœil à l<a href="
"\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> pour voir quels sont "
"vos droits"
"de linstaller sur votre propre serveur. Jetez un coup dœil à l<a href=\""
"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> pour voir quels sont "
"vos droits."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:346
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:347
msgid "The URL is not valid."
msgstr "LURL nest pas valide."
@@ -470,19 +471,19 @@ msgstr ""
msgid "The data has been successfully imported."
msgstr "Les données ont été importées avec succès."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:159 lib/Lutim/Controller/Image.pm:227
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:160 lib/Lutim/Controller/Image.pm:228
msgid "The delete token is invalid."
msgstr "Le jeton de suppression est invalide."
#. ($upload->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:487
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:488
msgid "The file %1 is not an image."
msgstr "Le fichier %1 nest pas une image."
#. ($tx->res->max_message_size)
#. ($c->req->max_message_size)
#. (config('max_file_size')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:310 lib/Lutim/Controller/Image.pm:379 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:311 lib/Lutim/Controller/Image.pm:380 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
msgid "The file exceed the size limit (%1)"
msgstr "Le fichier dépasse la limite de taille (%1)"
@@ -491,18 +492,14 @@ msgid "The graph's datas are not updated in real-time."
msgstr "Les données du graphique ne sont pas mises à jour en temps réél."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:229
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:230
msgid "The image %1 has already been deleted."
msgstr "Limage %1 a déjà été supprimée."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:238 lib/Lutim/Controller/Image.pm:243
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:239 lib/Lutim/Controller/Image.pm:244
msgid "The image %1 has been successfully deleted"
msgstr "Limage %1 a été supprimée avec succès."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:167
msgid "The image's delay has been successfully modified"
msgstr "Le délai de limage a été modifié avec succès."
msgstr "Limage %1 a été supprimée avec succès"
#: themes/default/templates/index.html.ep:63
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
@@ -518,26 +515,30 @@ msgstr ""
"seffacer dès le premier affichage ou au bout du délai choisi parmi ceux "
"proposés."
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:257
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr "Le délai de limage a été modifié avec succès"
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:277
msgid "There is XXXX image(s) in the gallery"
msgstr "Il y a XXXX image(s) dans la galerie"
#. ($c->config->{contact})
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:484
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:485
msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr ""
"Il ny a plus dURL disponible. Veuillez réessayer ou contacter "
"ladministrateur. %1."
"Il ny a plus dURL disponible. Veuillez réessayer ou contacter l"
"administrateur. %1"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:30
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Basculler le plein écran"
msgstr "Basculer le plein écran"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:8
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Étendre la barre de navigation"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:11
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
msgstr "Total"
@@ -550,15 +551,15 @@ msgid "Unable to copy to clipboard"
msgstr "Impossible de copier dans le presse-papier"
#. ($short)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:107 lib/Lutim/Controller/Image.pm:201 lib/Lutim/Controller/Image.pm:272
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:108 lib/Lutim/Controller/Image.pm:202 lib/Lutim/Controller/Image.pm:273
msgid "Unable to find the image %1."
msgstr "Impossible de trouver limage %1."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:573 lib/Lutim/Controller/Image.pm:618 lib/Lutim/Controller/Image.pm:657 lib/Lutim/Controller/Image.pm:700 lib/Lutim/Controller/Image.pm:712 lib/Lutim/Controller/Image.pm:723 lib/Lutim/Controller/Image.pm:750 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:574 lib/Lutim/Controller/Image.pm:619 lib/Lutim/Controller/Image.pm:660 lib/Lutim/Controller/Image.pm:703 lib/Lutim/Controller/Image.pm:715 lib/Lutim/Controller/Image.pm:726 lib/Lutim/Controller/Image.pm:753 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
msgid "Unable to find the image: it has been deleted."
msgstr "Impossible de trouver limage : elle a été supprimée."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:144
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:145
msgid "Unable to get counter"
msgstr "Impossible de récupérer le compteur"
@@ -667,7 +668,7 @@ msgstr "traduction en arabe"
msgid "core developer"
msgstr "développeur principal"
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:145 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:176 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:157 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:171 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:188 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
msgid "no time limit"
msgstr "Pas de limitation de durée"
@@ -694,3 +695,21 @@ msgstr "traduction espagnole"
#: themes/default/templates/about.html.ep:28
msgid "webapp developer"
msgstr "développeur de la webapp"
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:215
msgid "Tiling watermark"
msgstr "Filigrane en tuile"
#: themes/default/templates/index.html.ep:174 themes/default/templates/index.html.ep:218
msgid "Single watermark"
msgstr "Filigrane simple"
#: themes/default/templates/index.html.ep:177 themes/default/templates/index.html.ep:221
msgid "No watermark"
msgstr "Pas de filigrane"
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
"Pour plus de détails, consultez la <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/"
"hat-softwares/lutim\">page du projet</a>."

View File

@@ -6,25 +6,27 @@
# Translators:
# Luc Didry <luc@didry.org>, 2015
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Language-Team: French (France) <https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/"
"default-theme/fr_FR/>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/fiat-tux/lutim/language/fr/)\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
#. (7)
#. (30)
#. ($delay)
#. (config('max_delay')
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:147 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:148 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:178 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:179 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:173 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:174 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:190 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:191 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
msgid "%1 days"
msgstr "%1 jours"
@@ -37,11 +39,11 @@ msgstr "%1 images envoyées sur cette instance depuis le début."
msgid "-or-"
msgstr "-ou-"
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:149 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:163 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:180 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:175 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:192 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
msgid "1 year"
msgstr "1 an"
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:146 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:177 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:172 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:189 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
msgid "24 hours"
msgstr "24 heures"
@@ -53,11 +55,11 @@ msgstr " : Erreur en essayant de récupérer le compteur."
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:142 themes/default/templates/raw.html.ep:3
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:154 themes/default/templates/raw.html.ep:3
msgid "Active images"
msgstr "Images actives"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:327
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:328
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr "Une erreur est survenue lors du téléchargement de limage."
@@ -113,11 +115,11 @@ msgstr "Graphe de répartition des délais pour les images actives"
msgid "Delete at first view?"
msgstr "Supprimer au premier accès ?"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:143 themes/default/templates/raw.html.ep:4
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:155 themes/default/templates/raw.html.ep:4
msgid "Deleted images"
msgstr "Images supprimées"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:144 themes/default/templates/raw.html.ep:5
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:156 themes/default/templates/raw.html.ep:5
msgid "Deleted images in 30 days"
msgstr "Images supprimées dans 30 jours"
@@ -150,9 +152,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Faites glisser des images dans la zone prévue à cet effet ou sélectionnez un "
"fichier de façon classique et Lutim vous fournira quatre URLs en retour. Une "
"pour afficher limage, une autre pour la télécharger directement, une pour "
"lutiliser sur les réseaux sociaux et une dernière pour supprimer votre "
"image quand vous le souhaitez"
"pour afficher limage, une autre pour la télécharger directement, une pour l"
"utiliser sur les réseaux sociaux et une dernière pour supprimer votre image "
"quand vous le souhaitez."
#: themes/default/templates/index.html.ep:168 themes/default/templates/index.html.ep:199
msgid "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)."
@@ -226,7 +228,7 @@ msgstr ""
msgid "Image URL"
msgstr "URL de limage"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:141 themes/default/templates/raw.html.ep:2
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:153 themes/default/templates/raw.html.ep:2
msgid "Image delay"
msgstr "Durée de rétention de limage"
@@ -234,7 +236,7 @@ msgstr "Durée de rétention de limage"
msgid "Image deleted"
msgstr "Image supprimée"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:753
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:756
msgid "Image not found."
msgstr "Image non trouvée."
@@ -409,7 +411,7 @@ msgid "Something bad happened"
msgstr "Un problème est survenu"
#. ($c->config('contact')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:760
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:763
msgid ""
"Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact "
"the administrator (%1)."
@@ -437,8 +439,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"LIP de la personne ayant déposé limage est stockée pendant un délai "
"dépendant de ladministrateur de linstance (pour linstance officielle, "
"dont le serveur est en France, cest un délai\n"
" dun an)."
"dont le serveur est en France, cest un délai dun an)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:23
msgid ""
@@ -449,11 +450,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Le logiciel Lutim est un <a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/"
"Logiciel_libre\">logiciel libre</a>, ce qui vous permet de le télécharger et "
"de linstaller sur votre propre serveur. Jetez un coup dœil à l<a href="
"\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> pour voir quels sont "
"vos droits"
"de linstaller sur votre propre serveur. Jetez un coup dœil à l<a href=\""
"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> pour voir quels sont "
"vos droits."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:346
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:347
msgid "The URL is not valid."
msgstr "LURL nest pas valide."
@@ -470,19 +471,19 @@ msgstr ""
msgid "The data has been successfully imported."
msgstr "Les données ont été importées avec succès."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:159 lib/Lutim/Controller/Image.pm:227
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:160 lib/Lutim/Controller/Image.pm:228
msgid "The delete token is invalid."
msgstr "Le jeton de suppression est invalide."
#. ($upload->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:487
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:488
msgid "The file %1 is not an image."
msgstr "Le fichier %1 nest pas une image."
#. ($tx->res->max_message_size)
#. ($c->req->max_message_size)
#. (config('max_file_size')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:310 lib/Lutim/Controller/Image.pm:379 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:311 lib/Lutim/Controller/Image.pm:380 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
msgid "The file exceed the size limit (%1)"
msgstr "Le fichier dépasse la limite de taille (%1)"
@@ -491,18 +492,14 @@ msgid "The graph's datas are not updated in real-time."
msgstr "Les données du graphique ne sont pas mises à jour en temps réél."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:229
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:230
msgid "The image %1 has already been deleted."
msgstr "Limage %1 a déjà été supprimée."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:238 lib/Lutim/Controller/Image.pm:243
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:239 lib/Lutim/Controller/Image.pm:244
msgid "The image %1 has been successfully deleted"
msgstr "Limage %1 a été supprimée avec succès."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:167
msgid "The image's delay has been successfully modified"
msgstr "Le délai de limage a été modifié avec succès."
msgstr "Limage %1 a été supprimée avec succès"
#: themes/default/templates/index.html.ep:63
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
@@ -518,26 +515,30 @@ msgstr ""
"seffacer dès le premier affichage ou au bout du délai choisi parmi ceux "
"proposés."
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:257
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr "Le délai de limage a été modifié avec succès"
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:277
msgid "There is XXXX image(s) in the gallery"
msgstr "Il y a XXXX image(s) dans la galerie"
#. ($c->config->{contact})
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:484
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:485
msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr ""
"Il ny a plus dURL disponible. Veuillez réessayer ou contacter "
"ladministrateur. %1."
"Il ny a plus dURL disponible. Veuillez réessayer ou contacter l"
"administrateur. %1"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:30
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Basculler le plein écran"
msgstr "Basculer le plein écran"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:8
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Étendre la barre de navigation"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:11
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
msgstr "Total"
@@ -550,15 +551,15 @@ msgid "Unable to copy to clipboard"
msgstr "Impossible de copier dans le presse-papier"
#. ($short)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:107 lib/Lutim/Controller/Image.pm:201 lib/Lutim/Controller/Image.pm:272
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:108 lib/Lutim/Controller/Image.pm:202 lib/Lutim/Controller/Image.pm:273
msgid "Unable to find the image %1."
msgstr "Impossible de trouver limage %1."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:573 lib/Lutim/Controller/Image.pm:618 lib/Lutim/Controller/Image.pm:657 lib/Lutim/Controller/Image.pm:700 lib/Lutim/Controller/Image.pm:712 lib/Lutim/Controller/Image.pm:723 lib/Lutim/Controller/Image.pm:750 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:574 lib/Lutim/Controller/Image.pm:619 lib/Lutim/Controller/Image.pm:660 lib/Lutim/Controller/Image.pm:703 lib/Lutim/Controller/Image.pm:715 lib/Lutim/Controller/Image.pm:726 lib/Lutim/Controller/Image.pm:753 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
msgid "Unable to find the image: it has been deleted."
msgstr "Impossible de trouver limage : elle a été supprimée."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:144
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:145
msgid "Unable to get counter"
msgstr "Impossible de récupérer le compteur"
@@ -667,7 +668,7 @@ msgstr "traduction en arabe"
msgid "core developer"
msgstr "développeur principal"
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:145 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:176 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:157 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:171 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:188 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
msgid "no time limit"
msgstr "Pas de limitation de durée"
@@ -694,3 +695,21 @@ msgstr "traduction espagnole"
#: themes/default/templates/about.html.ep:28
msgid "webapp developer"
msgstr "développeur de la webapp"
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:215
msgid "Tiling watermark"
msgstr "Filigrane en tuile"
#: themes/default/templates/index.html.ep:174 themes/default/templates/index.html.ep:218
msgid "Single watermark"
msgstr "Filigrane simple"
#: themes/default/templates/index.html.ep:177 themes/default/templates/index.html.ep:221
msgid "No watermark"
msgstr "Pas de filigrane"
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
"Pour plus de détails, consultez la <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/"
"hat-softwares/lutim\">page du projet</a>."

View File

@@ -3,15 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 17:08+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Meskó <mesko.balazs@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/"
"default-theme/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-01 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko.balazs@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
#. (7)
#. (30)
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr "%1 nap"
#. ($total)
#: themes/default/templates/stats.html.ep:2
msgid "%1 sent images on this instance from beginning."
msgstr ""
msgstr "%1 kép elküldve ezen a példányon a kezdetek óta."
#: themes/default/templates/index.html.ep:208
msgid "-or-"
msgstr ""
msgstr "-vagy-"
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:149 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:163 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:180 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
msgid "1 year"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "24 óra"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:180
msgid ": Error while trying to get the counter."
msgstr ""
msgstr ": Hiba a számláló lekérésekor."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:77
msgid "About"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Aktív képek"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:327
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr "Hiba történt a kép letöltése közben"
msgstr "Hiba történt a kép letöltése közben."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:2
msgid "Archives download"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Kattints a fájlböngésző megnyitásához"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:51
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Bezárás"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:29
msgid "Close (Esc)"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Közreműködők"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:113 themes/default/templates/partial/common.js.ep:93
msgid "Copied to clipboard"
msgstr ""
msgstr "Vágólapra másolva"
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:215 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:278 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:364
msgid "Copy all view links to clipboard"
@@ -96,11 +97,11 @@ msgstr "Számláló"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:18
msgid "Delay repartition chart for disabled images"
msgstr ""
msgstr "Lejárat felosztási diagramja a letiltott képekhez"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:15
msgid "Delay repartition chart for enabled images"
msgstr ""
msgstr "Lejárat felosztási diagramja az engedélyezett képekhez"
#: themes/default/templates/index.html.ep:133 themes/default/templates/index.html.ep:165 themes/default/templates/index.html.ep:196 themes/default/templates/myfiles.html.ep:124 themes/default/templates/myfiles.html.ep:45 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:161
msgid "Delete at first view?"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Zip letöltési hivatkozás"
#: themes/default/templates/index.html.ep:207
msgid "Drag & drop images here"
msgstr "Húzd és ejtsd ide a képeket"
msgstr "Húzza és ejtse ide a képeket"
#: themes/default/templates/about.html.ep:7
msgid ""
@@ -141,6 +142,10 @@ msgid ""
"other to directly download it, one you can use on social networks and a last "
"to delete the image when you want."
msgstr ""
"Húzza és ejtse a képet a megfelelő területre, vagy küldje el a fájlokat a "
"hagyományos módon, és a Lutim négy URL-t fog biztosítani. Egyet a kép "
"megtekintéséhez, egyet a közvetlen letöltéséhez, egyet amelyet a közösségi "
"hálózatokon használhat, illetve egyet, amellyel ha akarja, törölheti a képet."
#: themes/default/templates/index.html.ep:168 themes/default/templates/index.html.ep:199
msgid "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)."
@@ -160,7 +165,7 @@ msgstr "Lejárat:"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:112
msgid "Export localStorage data"
msgstr ""
msgstr "A helyi tárolóban lévő adatok exportálása"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:121
msgid "File name"
@@ -176,15 +181,15 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:80
msgid "Fork me!"
msgstr "Forkolj le!"
msgstr "Forkolja le!"
#: themes/default/templates/index.html.ep:10 themes/default/templates/index.html.ep:13 themes/default/templates/myfiles.html.ep:60 themes/default/templates/myfiles.html.ep:63
msgid "Gallery link"
msgstr "Galéria hivatkozás"
msgstr "Galériahivatkozás"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:116 themes/default/templates/partial/common.js.ep:134
msgid "Hit Ctrl+C, then Enter to copy the short link"
msgstr ""
msgstr "Nyomjon Ctrl+C-t, majd Entert a rövid hivatkozás másolásához"
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:47
msgid "Homepage"
@@ -207,6 +212,8 @@ msgid ""
"If the files are deleted if you ask it while posting it, their SHA512 "
"footprint are retained."
msgstr ""
"Ha a fájlok törlésre fognak kerülni, mert így kérte feltöltéskor, akkor az "
"SHA512-ujjlenyomat megmarad."
#: themes/default/templates/index.html.ep:181 themes/default/templates/index.html.ep:221
msgid "Image URL"
@@ -214,11 +221,11 @@ msgstr "Kép URL"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:141 themes/default/templates/raw.html.ep:2
msgid "Image delay"
msgstr ""
msgstr "Kép lejárata"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:157
msgid "Image deleted"
msgstr ""
msgstr "Kép törölve"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:753
msgid "Image not found."
@@ -226,7 +233,7 @@ msgstr "A kép nem található."
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:113
msgid "Import localStorage data"
msgstr ""
msgstr "Helyi tároló adatainak importálása"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:69
msgid "Informations"
@@ -278,17 +285,19 @@ msgstr "Közösségi média megosztási hivatkozások"
#: themes/default/templates/login.html.ep:8
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Bejelentkezés"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:33
msgid "Logout"
msgstr ""
msgstr "Kijelentkezés"
#: themes/default/templates/zip.html.ep:7
msgid ""
"Lutim can't zip so many images at once, so it splitted your demand in "
"multiple URLs."
msgstr ""
"A Lutim nem tud ennyi fájlt összecsomagolni, így felosztotta a kérését több "
"URL-re."
#: themes/default/templates/about.html.ep:4
msgid ""
@@ -296,6 +305,8 @@ msgid ""
"also the name of the free (as in free speech) software which provides this "
"service."
msgstr ""
"A Lutim egy ingyenes és anonim képmegosztó-szolgáltatás. Ez a szolgáltatás "
"mögött álló szabad szoftver neve is."
#: themes/default/templates/about.html.ep:25
msgid "Main developers"
@@ -307,7 +318,7 @@ msgstr "Markdown szintaxis"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:149
msgid "Modify expiration delay"
msgstr ""
msgstr "Lejárati dátum módosítása"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:7 themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:18
msgid "My images"
@@ -331,6 +342,9 @@ msgid ""
"stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose "
"these details."
msgstr ""
"Csak az ezzel a böngészővel elküldött képek fognak itt megjelenni. A "
"részletek a helyi tárolóban tároltak: ha törli a helyi tároló adatait, akkor "
"elveszíti ezeket a részleteket."
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
msgid ""
@@ -342,20 +356,20 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/login.html.ep:12
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Jelszó"
#: themes/default/templates/zip.html.ep:12
msgid "Please click on each URL to download the different zip files."
msgstr ""
msgstr "Kattintson az egyes URL-ekre, hogy letöltse a különböző ZIP-fájlokat."
#. (config('contact')
#: themes/default/templates/about.html.ep:19
msgid "Please contact the administrator: %1"
msgstr "Vedd fel a kapcsolatot az adminisztrátorral: %1"
msgstr "Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával: %1"
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:36
msgid "Please, check your credentials: unable to authenticate."
msgstr ""
msgstr "Ellenőrizze a hitelesítő adatait: a hitelesítés sikertelen."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:43
msgid "Previous (arrow left)"
@@ -363,7 +377,7 @@ msgstr "Előző (balra nyíl)"
#: themes/default/templates/index.html.ep:46 themes/default/templates/index.html.ep:49 themes/default/templates/myfiles.html.ep:96 themes/default/templates/myfiles.html.ep:99
msgid "Random image link"
msgstr ""
msgstr "Előző képhivatkozás"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:22
msgid "Raw stats"
@@ -371,7 +385,7 @@ msgstr "Nyers statisztikák"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:52
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "Változtatások mentése"
#: themes/default/templates/index.html.ep:176
msgid "Send an image"
@@ -379,11 +393,11 @@ msgstr "Kép küldése"
#: themes/default/templates/login.html.ep:16 themes/default/templates/logout.html.ep:5 themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:37
msgid "Signin"
msgstr ""
msgstr "Bejelentkezés"
#: themes/default/templates/index.html.ep:151 themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:211 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:176
msgid "Something bad happened"
msgstr "Valami rossz történt"
msgstr "Valami elromlott"
#. ($c->config('contact')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:760
@@ -391,6 +405,8 @@ msgid ""
"Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact "
"the administrator (%1)."
msgstr ""
"Valami elromlott a ZIP-fájl létrehozásakor. Próbálja újra később, vagy "
"lépjen kapcsolatba a rendszergazdával (%1)."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:55
msgid "Support the author"
@@ -410,6 +426,9 @@ msgid ""
"of the administrator's choice (for the official instance, which is located "
"in France, it's one year)."
msgstr ""
"A képküldő IP-címének tárolási ideje a rendszergazda által megadott "
"beállítástól függ (a Franciaországban található hivatalos példánynál ez egy "
"év)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:23
msgid ""
@@ -432,10 +451,12 @@ msgid ""
"The automatic download process will open a tab in your browser for each link."
" You need to allow popups for Lutim."
msgstr ""
"Az automatikus letöltési folyamat új böngészőlapot fog megnyitni minden "
"hivatkozáshoz. Engedélyeznie kell a felugró ablakokat a Lutim számára."
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:32
msgid "The data has been successfully imported."
msgstr ""
msgstr "Az adatok sikeresen importálva lettek."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:159 lib/Lutim/Controller/Image.pm:227
msgid "The delete token is invalid."
@@ -473,73 +494,79 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:63
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
msgstr ""
msgstr "A képek a kiszolgálón titkosítottak (a Lutim nem tárolja a kulcsot)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:5
msgid ""
"The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at "
"first view or after a delay selected from those proposed."
msgstr ""
"A Lutimra feltöltött képek korlátlan ideig tárolhatók, illetve első "
"megtekintés vagy bizonyos késleltetés után törölhetők."
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:257
msgid "There is XXXX image(s) in the gallery"
msgstr ""
msgstr "XXXX kép szerepel a galériában"
#. ($c->config->{contact})
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:484
msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr ""
"Nincs több elérhető URL. Próbálja újra, vagy lépjen kapcsolatba a "
"rendszergazdával. %1"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:30
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Teljes képernyő be/ki"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:8
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
msgstr "Navigációs panel be/ki"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Összesen"
#: themes/default/templates/index.html.ep:78 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:17
msgid "Tweet it!"
msgstr ""
msgstr "Tweet közzététele!"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:110 themes/default/templates/partial/common.js.ep:90
msgid "Unable to copy to clipboard"
msgstr ""
msgstr "Nem másolható a vágólapra"
#. ($short)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:107 lib/Lutim/Controller/Image.pm:201 lib/Lutim/Controller/Image.pm:272
msgid "Unable to find the image %1."
msgstr ""
msgstr "A(z) %1 kép nem található."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:573 lib/Lutim/Controller/Image.pm:618 lib/Lutim/Controller/Image.pm:657 lib/Lutim/Controller/Image.pm:700 lib/Lutim/Controller/Image.pm:712 lib/Lutim/Controller/Image.pm:723 lib/Lutim/Controller/Image.pm:750 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
msgid "Unable to find the image: it has been deleted."
msgstr ""
msgstr "A kép nem található: törölték."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:144
msgid "Unable to get counter"
msgstr ""
msgstr "A számláló nem kérhető le"
#: themes/default/templates/about.html.ep:17
msgid ""
"Unlike many image sharing services, you don't give us rights on uploaded "
"images."
msgstr ""
"Számos más képmegosztó-szolgáltatással ellentétben, Ön nem ad nekünk jogokat "
"a feltöltött képekhez."
#: themes/default/templates/index.html.ep:180 themes/default/templates/index.html.ep:219
msgid "Upload an image with its URL"
msgstr ""
msgstr "Képek feltöltése URL alapján"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:125
msgid "Uploaded at"
msgstr ""
msgstr "Feltöltés ideje:"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:6
msgid "Uploaded files by days"
msgstr ""
msgstr "Feltöltött fájlok napok szerint"
#. ($c->app->config('contact')
#: lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:221
@@ -547,22 +574,24 @@ msgid ""
"Uploading is currently disabled, please try later or contact the "
"administrator (%1)."
msgstr ""
"A feltöltés jelenleg ki van kapcsolva, próbálja újra később, vagy lépjen "
"kapcsolatba a rendszergazdával (%1)."
#: themes/default/templates/index.html.ep:83 themes/default/templates/index.html.ep:85 themes/default/templates/myfiles.html.ep:122 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:72 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:76
msgid "View link"
msgstr ""
msgstr "Hivatkozás megtekintése"
#: themes/default/templates/about.html.ep:22
msgid "What about the software which provides the service?"
msgstr ""
msgstr "Mi a helyzet a szolgáltatást biztosító szoftverrel?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:3
msgid "What is Lutim?"
msgstr ""
msgstr "Mi a Lutim?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:15
msgid "Who owns rights on images uploaded on Lutim?"
msgstr ""
msgstr "Ki a feltöltött képek jogtulajdonosa a Lutimon?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:12
msgid ""
@@ -570,6 +599,8 @@ msgid ""
"stored when you send an image. Don't panic, it is normally the case of all "
"sites on which you send files!"
msgstr ""
"Igen, tényleg. Viszont jogi okokból az IP-címét tároljuk, ha képet küld. Ne "
"aggódjon, általában ez a helyzet az oldalakon, ahová képeket küld."
#: themes/default/templates/about.html.ep:10
msgid ""
@@ -577,65 +608,93 @@ msgid ""
"do it via <a href=\"https://www.tipeee.com/fiat-tux\">Tipeee</a> or via <a "
"href=\"https://liberapay.com/sky/\">Liberapay</a>."
msgstr ""
"Igen, tényleg. Viszont ha szeretné támogatni a fejlesztőt, akkor megteheti a "
"<a href=\"https://www.tipeee.com/fiat-tux\">Tipeee</a> vagy a <a href=\""
"https://liberapay.com/sky/\">Liberapay</a> segítségével."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:6
msgid "You asked to download a zip archive for too much files."
msgstr ""
msgstr "Túl sok fájl letöltését kérte ZIP-archívumként."
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
msgid ""
"You can, optionally, request that the image(s) posted on Lutim to be deleted "
"at first view (or download) or after the delay selected from those proposed."
msgstr ""
"Azt is kérheti, hogy a közzétett képek az első megtekintéskor (vagy "
"letöltéskor) vagy a felajánlottak közül kiválasztott idő múlva törölve "
"legyenek."
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:27
msgid "You have been successfully logged in."
msgstr ""
msgstr "Sikeresen bejelentkezett."
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:66 themes/default/templates/logout.html.ep:3
msgid "You have been successfully logged out."
msgstr ""
msgstr "Sikeresen kijelentkezett."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:31
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
msgstr "Nagyítás/kicsinyítés"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "and on"
msgstr ""
msgstr "és"
#: themes/default/templates/about.html.ep:40
msgid "arabic translation"
msgstr ""
msgstr "arab fordítás"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "core developer"
msgstr ""
msgstr "fő fejlesztő"
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:145 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:176 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
msgid "no time limit"
msgstr ""
msgstr "nincs időkorlát"
#: themes/default/templates/about.html.ep:38
msgid "occitan translation"
msgstr ""
msgstr "okcitán fordítás"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "on"
msgstr ""
msgstr "be"
#: themes/default/templates/about.html.ep:39
msgid "paste image to upload ability"
msgstr ""
msgstr "kép beillesztése a feltöltéshez"
#: themes/default/templates/about.html.ep:41
msgid "russian translation"
msgstr ""
msgstr "orosz fordítás"
#: themes/default/templates/about.html.ep:36
msgid "spanish translation"
msgstr ""
msgstr "spanyol fordítás"
#: themes/default/templates/about.html.ep:28
msgid "webapp developer"
msgstr "webalkalmazás-fejlesztő"
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
"További részletekért lásd a <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/"
"hat-softwares/lutim\">projekt weboldalát</a>."
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:215
msgid "Tiling watermark"
msgstr "Mozaikos vízjel"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr "A kép lejárata sikeresen módosítva"
#: themes/default/templates/index.html.ep:174 themes/default/templates/index.html.ep:218
msgid "Single watermark"
msgstr "Egy vízjel"
#: themes/default/templates/index.html.ep:177 themes/default/templates/index.html.ep:221
msgid "No watermark"
msgstr "Nincs vízjel"

View File

@@ -4,15 +4,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 19:24+0000\n"
"Last-Translator: roberto marcolin <nilogadda@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/"
"default-theme/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 08:13+0000\n"
"Last-Translator: roberto marcolin <nilogadda@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
#. (7)
#. (30)
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "%1 giorni"
#. ($total)
#: themes/default/templates/stats.html.ep:2
msgid "%1 sent images on this instance from beginning."
msgstr "%1 immagini inviate su questa istanza dall'inizio"
msgstr "%1 immagini inviate su questa istanza dall'inizio."
#: themes/default/templates/index.html.ep:208
msgid "-or-"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Immagini attive"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:327
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr "È avvenuto un errore durante il download dell'immagine"
msgstr "È avvenuto un errore durante il download dell'immagine."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:2
msgid "Archives download"
@@ -150,11 +151,11 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:168 themes/default/templates/index.html.ep:199
msgid "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)."
msgstr "Crittografare l'immagine (Lutim non memorizza la chiave)"
msgstr "Crittografare l'immagine (Lutim non memorizza la chiave)."
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:45 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:113
msgid "Error while trying to modify the image."
msgstr "Errore durante la modifica dell'immagine"
msgstr "Errore durante la modifica dell'immagine."
#: themes/default/templates/stats.html.ep:10
msgid "Evolution of total files"
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:80
msgid "Fork me!"
msgstr "Crea un fork del progetto"
msgstr "Crea un fork del progetto !"
#: themes/default/templates/index.html.ep:10 themes/default/templates/index.html.ep:13 themes/default/templates/myfiles.html.ep:60 themes/default/templates/myfiles.html.ep:63
msgid "Gallery link"
@@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "Immagine cancellata"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:753
msgid "Image not found."
msgstr "Immagine non trovata"
msgstr "Immagine non trovata."
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:113
msgid "Import localStorage data"
@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "Si parte!"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:74
msgid "License:"
msgstr "Licenza"
msgstr "Licenza :"
#: themes/default/templates/index.html.ep:107 themes/default/templates/index.html.ep:109 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:112 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:116
msgid "Link for share on social networks"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgid ""
"these details."
msgstr ""
"Solo le immagini inviate con questo browser saranno elencate qui. I dettagli "
"sono salvati in localStorage: se cancelli i tuoi dati localStorage perderai "
"sono salvati in localStorage: se cancelli i tuoi dati localStorage perderai "
"questi dettagli."
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
@@ -439,10 +440,10 @@ msgid ""
"it on you own server. Have a look at the <a href=\"https://www.gnu.org/"
"licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> to see what you can do."
msgstr ""
"Il software Lutim è un <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Free_software\"> software libero</a>, che ti permette di scaricarlo e "
"installarlo sul tuo server. Dai un'occhiata a <a href=\"https://www.gnu.org/"
"licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> per vedere cosa puoi fare."
"Il software Lutim è un <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software\""
"> software libero</a>, che ti permette di scaricarlo e installarlo sul tuo "
"server. Dai un'occhiata a <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0."
"html\">AGPL</a> per vedere cosa puoi fare."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:346
msgid "The URL is not valid."
@@ -454,7 +455,7 @@ msgid ""
" You need to allow popups for Lutim."
msgstr ""
"Il procedimento di download automatico aprirà sul tuo browser una scheda per "
"ciascun link. Devi acconsentire all'apertura di finestre popup per Lutim."
"ciascun link. Devi acconsentire all'apertura di finestre popup per Lutim."
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:32
msgid "The data has been successfully imported."
@@ -462,12 +463,12 @@ msgstr "I dati sono stati importati con successo."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:159 lib/Lutim/Controller/Image.pm:227
msgid "The delete token is invalid."
msgstr "Il token cancellato non è valido"
msgstr "Il token cancellato non è valido."
#. ($upload->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:487
msgid "The file %1 is not an image."
msgstr "Il file %1 non è un'immagine"
msgstr "Il file %1 non è un'immagine."
#. ($tx->res->max_message_size)
#. ($c->req->max_message_size)
@@ -488,11 +489,11 @@ msgstr "L'immagine %1 è già stata cancellata."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:238 lib/Lutim/Controller/Image.pm:243
msgid "The image %1 has been successfully deleted"
msgstr "L'immagine %1 è stata cancellata con successo"
msgstr "L'immagine %1 è stata cancellata con successo"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:167
msgid "The image's delay has been successfully modified"
msgstr "La durata dell'immagine è stata modificata con successo."
msgstr "La durata dell'immagine è stata modificata con successo"
#: themes/default/templates/index.html.ep:63
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
@@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "Passa a schermo intero"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:8
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Passa a barra di navigazione"
msgstr "Passa a barra di navigazione"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
@@ -556,7 +557,7 @@ msgid ""
"images."
msgstr ""
"A differenza di molti servizi di condivisione di immagini, non ci cedi i "
"diritti sulle immagini che carichi"
"diritti sulle immagini che carichi."
#: themes/default/templates/index.html.ep:180 themes/default/templates/index.html.ep:219
msgid "Upload an image with its URL"
@@ -577,7 +578,7 @@ msgid ""
"administrator (%1)."
msgstr ""
"Il caricamento (upload) è al momento disabilitato, prova più tardi o "
"contatta l'amministratore (%1)"
"contatta l'amministratore (%1)."
#: themes/default/templates/index.html.ep:83 themes/default/templates/index.html.ep:85 themes/default/templates/myfiles.html.ep:122 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:72 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:76
msgid "View link"
@@ -603,7 +604,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sì, è così. D'altra parte, per motivi legali, il tuo indirizzo IP viene "
"registrato quando invii un'immagine. Niente paura, è la procedura usata da "
"tutti i siti in cui puoi inviare dei file."
"tutti i siti in cui puoi inviare dei file !"
#: themes/default/templates/about.html.ep:10
msgid ""
@@ -680,3 +681,25 @@ msgstr "traduzione in spagnolo"
#: themes/default/templates/about.html.ep:28
msgid "webapp developer"
msgstr "sviluppatore della webapp"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr "La durata dellimmagine è stata modificata con successo"
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
"Per altre informazioni, vedi la <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/"
"hat-softwares/lutim\">homepage del progetto</a>."
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:215
msgid "Tiling watermark"
msgstr "Filigrana ripetuta"
#: themes/default/templates/index.html.ep:174 themes/default/templates/index.html.ep:218
msgid "Single watermark"
msgstr "Filigrana semplice"
#: themes/default/templates/index.html.ep:177 themes/default/templates/index.html.ep:221
msgid "No watermark"
msgstr "Nessuna filigrana"

View File

@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#. (30)
#. ($delay)
#. (config('max_delay')
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:173 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:174 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:190 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:191 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:156 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:157 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:170 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:171 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:187 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:188 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
msgid "%1 days"
msgstr ""
@@ -28,31 +28,31 @@ msgstr ""
msgid "%1 sent images on this instance from beginning."
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:208
#: themes/default/templates/index.html.ep:228
msgid "-or-"
msgstr ""
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:175 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:192 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
#: lib/Lutim.pm:342 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:172 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:189 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
msgid "1 year"
msgstr ""
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:172 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:189 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
#: lib/Lutim.pm:341 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:155 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:169 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:186 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
msgid "24 hours"
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:180
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:210
msgid ": Error while trying to get the counter."
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:77
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:63
msgid "About"
msgstr ""
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:154 themes/default/templates/raw.html.ep:3
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:151 themes/default/templates/raw.html.ep:3
msgid "Active images"
msgstr ""
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:328
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:329
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr ""
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr ""
msgid "Archives download"
msgstr ""
#: themes/default/templates/about.html.ep:44 themes/default/templates/myfiles.html.ep:135 themes/default/templates/stats.html.ep:25
#: themes/default/templates/about.html.ep:44 themes/default/templates/myfiles.html.ep:129 themes/default/templates/stats.html.ep:25
msgid "Back to homepage"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:211 themes/default/templates/index.html.ep:212
#: themes/default/templates/index.html.ep:231 themes/default/templates/index.html.ep:232
msgid "Click to open the file browser"
msgstr ""
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr ""
msgid "Copy all view links to clipboard"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:103 themes/default/templates/index.html.ep:111 themes/default/templates/index.html.ep:18 themes/default/templates/index.html.ep:36 themes/default/templates/index.html.ep:54 themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/index.html.ep:95 themes/default/templates/myfiles.html.ep:104 themes/default/templates/myfiles.html.ep:68 themes/default/templates/myfiles.html.ep:86 themes/default/templates/partial/common.js.ep:186 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:106 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:121 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:80 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:92 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:142
#: themes/default/templates/index.html.ep:105 themes/default/templates/index.html.ep:16 themes/default/templates/index.html.ep:32 themes/default/templates/index.html.ep:48 themes/default/templates/index.html.ep:81 themes/default/templates/index.html.ep:89 themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/myfiles.html.ep:66 themes/default/templates/myfiles.html.ep:82 themes/default/templates/myfiles.html.ep:98 themes/default/templates/partial/common.js.ep:186 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:106 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:121 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:80 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:92 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:172
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:123
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:117
msgid "Counter"
msgstr ""
@@ -104,19 +104,19 @@ msgstr ""
msgid "Delay repartition chart for enabled images"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:133 themes/default/templates/index.html.ep:165 themes/default/templates/index.html.ep:196 themes/default/templates/myfiles.html.ep:124 themes/default/templates/myfiles.html.ep:45 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:161
#: themes/default/templates/index.html.ep:127 themes/default/templates/index.html.ep:159 themes/default/templates/index.html.ep:203 themes/default/templates/myfiles.html.ep:118 themes/default/templates/myfiles.html.ep:45 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:161
msgid "Delete at first view?"
msgstr ""
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:155 themes/default/templates/raw.html.ep:4
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:152 themes/default/templates/raw.html.ep:4
msgid "Deleted images"
msgstr ""
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:156 themes/default/templates/raw.html.ep:5
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:153 themes/default/templates/raw.html.ep:5
msgid "Deleted images in 30 days"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:116 themes/default/templates/myfiles.html.ep:127 themes/default/templates/partial/common.js.ep:178 themes/default/templates/partial/common.js.ep:181
#: themes/default/templates/index.html.ep:110 themes/default/templates/myfiles.html.ep:121 themes/default/templates/partial/common.js.ep:178 themes/default/templates/partial/common.js.ep:181
msgid "Deletion link"
msgstr ""
@@ -124,15 +124,15 @@ msgstr ""
msgid "Download all images"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:101 themes/default/templates/index.html.ep:99 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:102 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:98
#: themes/default/templates/index.html.ep:93 themes/default/templates/index.html.ep:95 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:102 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:98
msgid "Download link"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:28 themes/default/templates/index.html.ep:31 themes/default/templates/myfiles.html.ep:78 themes/default/templates/myfiles.html.ep:81
#: themes/default/templates/index.html.ep:26 themes/default/templates/index.html.ep:28 themes/default/templates/myfiles.html.ep:76 themes/default/templates/myfiles.html.ep:78
msgid "Download zip link"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:207
#: themes/default/templates/index.html.ep:227
msgid "Drag & drop images here"
msgstr ""
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr ""
msgid "Drag and drop an image in the appropriate area or use the traditional way to send files and Lutim will provide you four URLs. One to view the image, an other to directly download it, one you can use on social networks and a last to delete the image when you want."
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:168 themes/default/templates/index.html.ep:199
#: themes/default/templates/index.html.ep:162 themes/default/templates/index.html.ep:206
msgid "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)."
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:45 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:113
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:45 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:128
msgid "Error while trying to modify the image."
msgstr ""
@@ -152,27 +152,27 @@ msgstr ""
msgid "Evolution of total files"
msgstr ""
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:126
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:120
msgid "Expires at"
msgstr ""
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:112
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:106
msgid "Export localStorage data"
msgstr ""
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:121
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:115
msgid "File name"
msgstr ""
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/luc/lutim\">homepage of the project</a>."
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:80
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:66
msgid "Fork me!"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:10 themes/default/templates/index.html.ep:13 themes/default/templates/myfiles.html.ep:60 themes/default/templates/myfiles.html.ep:63
#: themes/default/templates/index.html.ep:10 themes/default/templates/index.html.ep:12 themes/default/templates/myfiles.html.ep:60 themes/default/templates/myfiles.html.ep:62
msgid "Gallery link"
msgstr ""
@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr ""
msgid "If the files are deleted if you ask it while posting it, their SHA512 footprint are retained."
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:181 themes/default/templates/index.html.ep:221
#: themes/default/templates/index.html.ep:188 themes/default/templates/index.html.ep:241
msgid "Image URL"
msgstr ""
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:153 themes/default/templates/raw.html.ep:2
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:2
msgid "Image delay"
msgstr ""
@@ -212,15 +212,15 @@ msgstr ""
msgid "Image deleted"
msgstr ""
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:756
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:799
msgid "Image not found."
msgstr ""
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:113
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:107
msgid "Import localStorage data"
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:69
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:55
msgid "Informations"
msgstr ""
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
msgid "Juste like you pronounce the French word <a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Lutin\">lutin</a> (/ly.tɛ̃/)."
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:202
#: themes/default/templates/index.html.ep:165 themes/default/templates/index.html.ep:209
msgid "Keep EXIF tags"
msgstr ""
@@ -252,15 +252,15 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:136 themes/default/templates/index.html.ep:184 themes/default/templates/index.html.ep:224 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:165
#: themes/default/templates/index.html.ep:130 themes/default/templates/index.html.ep:191 themes/default/templates/index.html.ep:244 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:165
msgid "Let's go!"
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:74
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:60
msgid "License:"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:107 themes/default/templates/index.html.ep:109 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:112 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:116
#: themes/default/templates/index.html.ep:101 themes/default/templates/index.html.ep:103 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:112 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:116
msgid "Link for share on social networks"
msgstr ""
@@ -284,11 +284,11 @@ msgstr ""
msgid "Main developers"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:91 themes/default/templates/index.html.ep:93 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:86 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:89
#: themes/default/templates/index.html.ep:85 themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:86 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:89
msgid "Markdown syntax"
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:149
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:179
msgid "Modify expiration delay"
msgstr ""
@@ -300,11 +300,15 @@ msgstr ""
msgid "Next (arrow right)"
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:105 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:132
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:120 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:162
msgid "No limit"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:183 themes/default/templates/index.html.ep:216
#: themes/default/templates/index.html.ep:177 themes/default/templates/index.html.ep:221
msgid "No watermark"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:190 themes/default/templates/index.html.ep:236
msgid "Only images are allowed"
msgstr ""
@@ -337,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "Previous (arrow left)"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:46 themes/default/templates/index.html.ep:49 themes/default/templates/myfiles.html.ep:96 themes/default/templates/myfiles.html.ep:99
#: themes/default/templates/index.html.ep:42 themes/default/templates/index.html.ep:44 themes/default/templates/myfiles.html.ep:92 themes/default/templates/myfiles.html.ep:94
msgid "Random image link"
msgstr ""
@@ -349,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "Save changes"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:176
#: themes/default/templates/index.html.ep:183
msgid "Send an image"
msgstr ""
@@ -357,27 +361,19 @@ msgstr ""
msgid "Signin"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:151 themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:211 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:176
#: themes/default/templates/index.html.ep:174 themes/default/templates/index.html.ep:218
msgid "Single watermark"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:145 themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:211 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:176
msgid "Something bad happened"
msgstr ""
#. ($c->config('contact')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:763
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:806
msgid "Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1)."
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:55
msgid "Support the author"
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:63
msgid "Support the author on Liberapay"
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:60
msgid "Support the author on Tipeee"
msgstr ""
#: themes/default/templates/about.html.ep:13
msgid "The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends of the administrator's choice (for the official instance, which is located in France, it's one year)."
msgstr ""
@@ -386,7 +382,7 @@ msgstr ""
msgid "The Lutim software is a <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software\">free software</a>, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> to see what you can do."
msgstr ""
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:347
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:348
msgid "The URL is not valid."
msgstr ""
@@ -403,14 +399,14 @@ msgid "The delete token is invalid."
msgstr ""
#. ($upload->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:488
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:531
msgid "The file %1 is not an image."
msgstr ""
#. ($tx->res->max_message_size)
#. ($c->req->max_message_size)
#. (config('max_file_size')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:311 lib/Lutim/Controller/Image.pm:380 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:312 lib/Lutim/Controller/Image.pm:381 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
msgid "The file exceed the size limit (%1)"
msgstr ""
@@ -428,11 +424,7 @@ msgstr ""
msgid "The image %1 has been successfully deleted"
msgstr ""
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The image's delay has been successfully modified"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:63
#: themes/default/templates/index.html.ep:57
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
msgstr ""
@@ -440,15 +432,23 @@ msgstr ""
msgid "The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at first view or after a delay selected from those proposed."
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:257
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:277
msgid "There is XXXX image(s) in the gallery"
msgstr ""
#. ($c->config->{contact})
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:485
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:528
msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:215
msgid "Tiling watermark"
msgstr ""
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:30
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
@@ -457,11 +457,11 @@ msgstr ""
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 themes/default/templates/raw.html.ep:11
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:78 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:17
#: themes/default/templates/index.html.ep:72 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:17
msgid "Tweet it!"
msgstr ""
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find the image %1."
msgstr ""
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:574 lib/Lutim/Controller/Image.pm:619 lib/Lutim/Controller/Image.pm:660 lib/Lutim/Controller/Image.pm:703 lib/Lutim/Controller/Image.pm:715 lib/Lutim/Controller/Image.pm:726 lib/Lutim/Controller/Image.pm:753 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:617 lib/Lutim/Controller/Image.pm:662 lib/Lutim/Controller/Image.pm:703 lib/Lutim/Controller/Image.pm:746 lib/Lutim/Controller/Image.pm:758 lib/Lutim/Controller/Image.pm:769 lib/Lutim/Controller/Image.pm:796 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:89
msgid "Unable to find the image: it has been deleted."
msgstr ""
@@ -486,11 +486,11 @@ msgstr ""
msgid "Unlike many image sharing services, you don't give us rights on uploaded images."
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:180 themes/default/templates/index.html.ep:219
#: themes/default/templates/index.html.ep:187 themes/default/templates/index.html.ep:239
msgid "Upload an image with its URL"
msgstr ""
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:125
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:119
msgid "Uploaded at"
msgstr ""
@@ -499,11 +499,11 @@ msgid "Uploaded files by days"
msgstr ""
#. ($c->app->config('contact')
#: lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:221
#: lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:222
msgid "Uploading is currently disabled, please try later or contact the administrator (%1)."
msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:83 themes/default/templates/index.html.ep:85 themes/default/templates/myfiles.html.ep:122 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:72 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:76
#: themes/default/templates/index.html.ep:77 themes/default/templates/index.html.ep:79 themes/default/templates/myfiles.html.ep:116 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:72 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:76
msgid "View link"
msgstr ""
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
msgid "core developer"
msgstr ""
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:157 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:171 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:188 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
#: lib/Lutim.pm:340 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:154 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:168 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:185 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
msgid "no time limit"
msgstr ""

View File

@@ -4,26 +4,27 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
# Quentí, 2018. #zanata
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:30+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/"
"default-theme/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Language-Team: Occitan (http://www.transifex.com/fiat-tux/lutim/language/oc/"
")\n"
"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
#. (7)
#. (30)
#. ($delay)
#. (config('max_delay')
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:147 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:148 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:178 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:179 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:173 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:174 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:190 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:191 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
msgid "%1 days"
msgstr "%1 jorns"
@@ -36,27 +37,27 @@ msgstr "%1 imatges mandats sus aquesta instància dempuèi lo començament."
msgid "-or-"
msgstr "-o-"
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:149 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:163 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:180 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:175 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:192 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
msgid "1 year"
msgstr "1 an"
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:146 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:177 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:172 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:189 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
msgid "24 hours"
msgstr "24 oras"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:180
msgid ": Error while trying to get the counter."
msgstr " : Error al moment de recuperar lo comptador."
msgstr ": Error al moment de recuperar lo comptador."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:77
msgid "About"
msgstr "A prepaus"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:142 themes/default/templates/raw.html.ep:3
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:154 themes/default/templates/raw.html.ep:3
msgid "Active images"
msgstr "Imatges actius"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:327
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:328
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr "Una error es apareguda pendent lo telecargament de l'imatge."
@@ -112,11 +113,11 @@ msgstr "Grafic de despartiment dels delais pels imatges activats"
msgid "Delete at first view?"
msgstr "Suprimir al primièr accès ?"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:143 themes/default/templates/raw.html.ep:4
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:155 themes/default/templates/raw.html.ep:4
msgid "Deleted images"
msgstr "Imatges suprimits"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:144 themes/default/templates/raw.html.ep:5
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:156 themes/default/templates/raw.html.ep:5
msgid "Deleted images in 30 days"
msgstr "Imatges per èsser suprimits dins 30 jorns"
@@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "Tustatz-me !"
#: themes/default/templates/index.html.ep:10 themes/default/templates/index.html.ep:13 themes/default/templates/myfiles.html.ep:60 themes/default/templates/myfiles.html.ep:63
msgid "Gallery link"
msgstr "Ligam cap a la galariá"
msgstr "Ligam cap a la galariá"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:116 themes/default/templates/partial/common.js.ep:134
msgid "Hit Ctrl+C, then Enter to copy the short link"
@@ -225,7 +226,7 @@ msgstr ""
msgid "Image URL"
msgstr "URL de l'imatge"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:141 themes/default/templates/raw.html.ep:2
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:153 themes/default/templates/raw.html.ep:2
msgid "Image delay"
msgstr "Delai de l'imatge"
@@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "Delai de l'imatge"
msgid "Image deleted"
msgstr "Imatge suprimit"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:753
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:756
msgid "Image not found."
msgstr "Imatge pas trobat."
@@ -304,7 +305,7 @@ msgid ""
"multiple URLs."
msgstr ""
"Lutim pòt pas comprimir tan d'imatge d'un còp, a doncas trocejat vòstra "
"demanda en multiplas URLs"
"demanda en multiplas URLs."
#: themes/default/templates/about.html.ep:4
msgid ""
@@ -409,7 +410,7 @@ msgid "Something bad happened"
msgstr "Un problèma es aparegut"
#. ($c->config('contact')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:760
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:763
msgid ""
"Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact "
"the administrator (%1)."
@@ -447,11 +448,11 @@ msgid ""
"licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> to see what you can do."
msgstr ""
"Lo logicial Lutim es un <a href=\"https://oc.wikipedia.org/wiki/"
"Logicial_liure\">logicial liure</a>, que permet de lo telecargar e de "
"linstallar sus vòstre pròpri servidor. Gaitatz l<a href=\"https://www.gnu."
"org/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> per veire que son vòstres dreits"
"Logicial_liure\">logicial liure</a>, que permet de lo telecargar e de l"
"installar sus vòstre pròpri servidor. Gaitatz l<a href=\"https://www.gnu."
"org/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> per veire que son vòstres dreits."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:346
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:347
msgid "The URL is not valid."
msgstr "L'URL n'es pas valida."
@@ -467,19 +468,19 @@ msgstr ""
msgid "The data has been successfully imported."
msgstr "Las donadas son ben estadas importadas."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:159 lib/Lutim/Controller/Image.pm:227
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:160 lib/Lutim/Controller/Image.pm:228
msgid "The delete token is invalid."
msgstr "Lo geton de supression es invalid."
#. ($upload->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:487
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:488
msgid "The file %1 is not an image."
msgstr "Lo fichièr %1 es pas un imatge."
#. ($tx->res->max_message_size)
#. ($c->req->max_message_size)
#. (config('max_file_size')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:310 lib/Lutim/Controller/Image.pm:379 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:311 lib/Lutim/Controller/Image.pm:380 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
msgid "The file exceed the size limit (%1)"
msgstr "Lo fichièr depassa lo limit de talha (%1)"
@@ -488,18 +489,14 @@ msgid "The graph's datas are not updated in real-time."
msgstr "Las donadas del grafic son pas mesas a jorn en temps real."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:229
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:230
msgid "The image %1 has already been deleted."
msgstr "L'imatge %1 es ja estat suprimit."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:238 lib/Lutim/Controller/Image.pm:243
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:239 lib/Lutim/Controller/Image.pm:244
msgid "The image %1 has been successfully deleted"
msgstr "L'imatge %1 es estat suprimit amb succès."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:167
msgid "The image's delay has been successfully modified"
msgstr "Lo delai de l'imatge es plan estat modificat."
msgstr "L'imatge %1 es estat suprimit amb succès"
#: themes/default/templates/index.html.ep:63
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
@@ -513,16 +510,20 @@ msgstr ""
"Los imatges depausats sus Lutim pòdon èsser gardats sens fin, o sescafar "
"tre lo primièr afichatge o al cap d'un delai causit entre los prepausats."
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:257
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr "Lo delai de l'imatge es plan estat modificat"
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:277
msgid "There is XXXX image(s) in the gallery"
msgstr "I a XXXX imatge(s) dins la galariá"
#. ($c->config->{contact})
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:484
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:485
msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr ""
"I a pas mai d'URL disponiblas. Mercés de tornar ensajar o de contactar "
"l'administrator. %1."
"l'administrator. %1"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:30
msgid "Toggle fullscreen"
@@ -532,7 +533,7 @@ msgstr "Passar al plen ecran"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Passar en navigacion"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:11
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
msgstr "Total"
@@ -545,15 +546,15 @@ msgid "Unable to copy to clipboard"
msgstr "Fracàs de la còpia al quichapapièrs"
#. ($short)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:107 lib/Lutim/Controller/Image.pm:201 lib/Lutim/Controller/Image.pm:272
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:108 lib/Lutim/Controller/Image.pm:202 lib/Lutim/Controller/Image.pm:273
msgid "Unable to find the image %1."
msgstr "Impossible de trobar l'imatge %1."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:573 lib/Lutim/Controller/Image.pm:618 lib/Lutim/Controller/Image.pm:657 lib/Lutim/Controller/Image.pm:700 lib/Lutim/Controller/Image.pm:712 lib/Lutim/Controller/Image.pm:723 lib/Lutim/Controller/Image.pm:750 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:574 lib/Lutim/Controller/Image.pm:619 lib/Lutim/Controller/Image.pm:660 lib/Lutim/Controller/Image.pm:703 lib/Lutim/Controller/Image.pm:715 lib/Lutim/Controller/Image.pm:726 lib/Lutim/Controller/Image.pm:753 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
msgid "Unable to find the image: it has been deleted."
msgstr "Impossible de trobar l'imatge : es estat suprimit."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:144
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:145
msgid "Unable to get counter"
msgstr "Impossible de recuperar lo comptador"
@@ -660,7 +661,7 @@ msgstr "traduccion en arabi"
msgid "core developer"
msgstr "desvolopaire màger"
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:145 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:176 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:157 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:171 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:188 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
msgid "no time limit"
msgstr "Pas cap de limitacion de durada"
@@ -687,3 +688,21 @@ msgstr "traduccion en espanhòl"
#: themes/default/templates/about.html.ep:28
msgid "webapp developer"
msgstr "desvolopaire de la webapp"
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
"Per mai de detalhs, consultatz la <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/"
"hat-softwares/lutim\">pagina del projècte</a>."
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:215
msgid "Tiling watermark"
msgstr "Filigrana en teule"
#: themes/default/templates/index.html.ep:174 themes/default/templates/index.html.ep:218
msgid "Single watermark"
msgstr "Filigrana simpla"
#: themes/default/templates/index.html.ep:177 themes/default/templates/index.html.ep:221
msgid "No watermark"
msgstr "Cap de filigrana"

View File

@@ -1,24 +1,26 @@
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 23:59+0000\n"
"Last-Translator: Валентин Бородко <valya.spaces@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/"
"default-theme/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
#. (7)
#. (30)
#. ($delay)
#. (config('max_delay')
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:147 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:148 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:178 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:179 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:173 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:174 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:190 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:191 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
msgid "%1 days"
msgstr "%1 дней"
@@ -31,33 +33,33 @@ msgstr "%1 изображений загружено в этот экземпл
msgid "-or-"
msgstr "-или-"
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:149 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:163 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:180 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:175 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:192 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
msgid "1 year"
msgstr "1 год"
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:146 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:177 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:172 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:189 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
msgid "24 hours"
msgstr "24 часа"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:180
msgid ": Error while trying to get the counter."
msgstr ": Error while trying to get the counter."
msgstr ": Ошибка при подсчете количества ."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:77
msgid "About"
msgstr "О Lutim"
msgstr "Подробнее"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:142 themes/default/templates/raw.html.ep:3
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:154 themes/default/templates/raw.html.ep:3
msgid "Active images"
msgstr "Активные изображения"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:327
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:328
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr "Произошла ошибка при скачивании изображения."
msgstr "Ошибка при загрузке изображения."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:2
msgid "Archives download"
msgstr "Archives download"
msgstr "Загрузить архив"
#: themes/default/templates/about.html.ep:44 themes/default/templates/myfiles.html.ep:135 themes/default/templates/stats.html.ep:25
msgid "Back to homepage"
@@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "Участники"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:113 themes/default/templates/partial/common.js.ep:93
msgid "Copied to clipboard"
msgstr ""
msgstr "Скопировано в буфер обмена"
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:215 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:278 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:364
msgid "Copy all view links to clipboard"
@@ -107,11 +109,11 @@ msgstr "Распределение сроков хранения доступн
msgid "Delete at first view?"
msgstr "Удалить после первого просмотра?"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:143 themes/default/templates/raw.html.ep:4
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:155 themes/default/templates/raw.html.ep:4
msgid "Deleted images"
msgstr "Удалённые изображения"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:144 themes/default/templates/raw.html.ep:5
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:156 themes/default/templates/raw.html.ep:5
msgid "Deleted images in 30 days"
msgstr "Удалить изображения через 30 дней"
@@ -161,11 +163,11 @@ msgstr "Общее количество файлов"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:126
msgid "Expires at"
msgstr "Истекает в"
msgstr "Исчезнет через"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:112
msgid "Export localStorage data"
msgstr ""
msgstr "Сохранить данные в хранилище"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:121
msgid "File name"
@@ -180,8 +182,9 @@ msgstr ""
"lutim\">главную страницу проекта</a>."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:80
#, fuzzy
msgid "Fork me!"
msgstr "Форкни меня!"
msgstr "Выложить меня!"
#: themes/default/templates/index.html.ep:10 themes/default/templates/index.html.ep:13 themes/default/templates/myfiles.html.ep:60 themes/default/templates/myfiles.html.ep:63
msgid "Gallery link"
@@ -219,21 +222,21 @@ msgstr ""
msgid "Image URL"
msgstr "URL изображения"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:141 themes/default/templates/raw.html.ep:2
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:153 themes/default/templates/raw.html.ep:2
msgid "Image delay"
msgstr "Срок хранения"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:157
msgid "Image deleted"
msgstr ""
msgstr "Изображение удалено"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:753
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:756
msgid "Image not found."
msgstr "Изображение не найдено."
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:113
msgid "Import localStorage data"
msgstr ""
msgstr "Загрузить данные с хранилища"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:69
msgid "Informations"
@@ -285,11 +288,11 @@ msgstr "Ссылка для того, чтоб поделиться в соци
#: themes/default/templates/login.html.ep:8
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Имя пользователя"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:33
msgid "Logout"
msgstr ""
msgstr "Выйти"
#: themes/default/templates/zip.html.ep:7
msgid ""
@@ -319,7 +322,7 @@ msgstr "Синтаксис Маркдауна"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:149
msgid "Modify expiration delay"
msgstr ""
msgstr "Изменить время на удление"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:7 themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:18
msgid "My images"
@@ -357,7 +360,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/login.html.ep:12
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Пароль"
#: themes/default/templates/zip.html.ep:12
msgid "Please click on each URL to download the different zip files."
@@ -371,7 +374,7 @@ msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с администраторо
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:36
msgid "Please, check your credentials: unable to authenticate."
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста проверьте свои данные: не удалось идентифицировать."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:43
msgid "Previous (arrow left)"
@@ -379,7 +382,7 @@ msgstr "Предыдущий (стрелка влево)"
#: themes/default/templates/index.html.ep:46 themes/default/templates/index.html.ep:49 themes/default/templates/myfiles.html.ep:96 themes/default/templates/myfiles.html.ep:99
msgid "Random image link"
msgstr ""
msgstr "Случайная ссылка на изображение"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:22
msgid "Raw stats"
@@ -387,7 +390,7 @@ msgstr "Сырые статистические данные"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:52
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "Сохранить изменения"
#: themes/default/templates/index.html.ep:176
msgid "Send an image"
@@ -395,14 +398,14 @@ msgstr "Послать изображение"
#: themes/default/templates/login.html.ep:16 themes/default/templates/logout.html.ep:5 themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:37
msgid "Signin"
msgstr ""
msgstr "Регистрация"
#: themes/default/templates/index.html.ep:151 themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:211 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:176
msgid "Something bad happened"
msgstr "Произошло что-то плохое"
#. ($c->config('contact')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:760
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:763
msgid ""
"Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact "
"the administrator (%1)."
@@ -444,7 +447,7 @@ msgstr ""
"сервер. Посмотрите <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0."
"html\">AGPL</a>, чтоб увидеть, что вы можете делать."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:346
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:347
msgid "The URL is not valid."
msgstr "Недопустимый URL."
@@ -458,21 +461,21 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:32
msgid "The data has been successfully imported."
msgstr ""
msgstr "Данные были успешно импортированы."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:159 lib/Lutim/Controller/Image.pm:227
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:160 lib/Lutim/Controller/Image.pm:228
msgid "The delete token is invalid."
msgstr "Неправильный ключ для удаления."
#. ($upload->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:487
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:488
msgid "The file %1 is not an image."
msgstr "Файл %1 — не изображение."
#. ($tx->res->max_message_size)
#. ($c->req->max_message_size)
#. (config('max_file_size')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:310 lib/Lutim/Controller/Image.pm:379 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:311 lib/Lutim/Controller/Image.pm:380 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
msgid "The file exceed the size limit (%1)"
msgstr "Размер файла превосходит ограничение (%1)"
@@ -481,19 +484,15 @@ msgid "The graph's datas are not updated in real-time."
msgstr "Данные графиков не обновляются в реальном времени."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:229
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:230
msgid "The image %1 has already been deleted."
msgstr "Изображение %1 уже было удалено."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:238 lib/Lutim/Controller/Image.pm:243
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:239 lib/Lutim/Controller/Image.pm:244
msgid "The image %1 has been successfully deleted"
msgstr "Изображение %1 успешно удалено"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:167
msgid "The image's delay has been successfully modified"
msgstr "Срок хранения изображения успешно изменён"
#: themes/default/templates/index.html.ep:63
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
msgstr "Изображения зашифрованы на сервере (Lutim не хранит ключ)."
@@ -507,12 +506,16 @@ msgstr ""
"быть удалёнными после первого просмотра или по истечении определённого "
"промежутка времени."
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:257
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr "Срок хранения изображения успешно изменён"
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:277
msgid "There is XXXX image(s) in the gallery"
msgstr ""
msgstr "В галерее есть изображения для взрослых"
#. ($c->config->{contact})
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:484
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:485
msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr ""
"Больше нет доступных URL. Попробуйте снова или свяжитесь с администратором. "
@@ -526,7 +529,7 @@ msgstr "Переключить полноэкранный режим"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Переключить навигацию"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 themes/default/templates/raw.html.ep:11
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
msgstr "Итого"
@@ -536,18 +539,18 @@ msgstr "Твитнуть!"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:110 themes/default/templates/partial/common.js.ep:90
msgid "Unable to copy to clipboard"
msgstr ""
msgstr "Не удается скопировать в буфер обмена"
#. ($short)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:107 lib/Lutim/Controller/Image.pm:201 lib/Lutim/Controller/Image.pm:272
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:108 lib/Lutim/Controller/Image.pm:202 lib/Lutim/Controller/Image.pm:273
msgid "Unable to find the image %1."
msgstr "Невозможно найти изображение %1."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:573 lib/Lutim/Controller/Image.pm:618 lib/Lutim/Controller/Image.pm:657 lib/Lutim/Controller/Image.pm:700 lib/Lutim/Controller/Image.pm:712 lib/Lutim/Controller/Image.pm:723 lib/Lutim/Controller/Image.pm:750 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:574 lib/Lutim/Controller/Image.pm:619 lib/Lutim/Controller/Image.pm:660 lib/Lutim/Controller/Image.pm:703 lib/Lutim/Controller/Image.pm:715 lib/Lutim/Controller/Image.pm:726 lib/Lutim/Controller/Image.pm:753 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
msgid "Unable to find the image: it has been deleted."
msgstr "Невозможно найти изображение: оно было удалено."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:144
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:145
msgid "Unable to get counter"
msgstr "Невозможно получить счётчик"
@@ -631,11 +634,11 @@ msgstr ""
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:27
msgid "You have been successfully logged in."
msgstr ""
msgstr "Вы успешно вошли в учетную запись."
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:66 themes/default/templates/logout.html.ep:3
msgid "You have been successfully logged out."
msgstr ""
msgstr "Вы успешно вышли из учетной записи."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:31
msgid "Zoom in/out"
@@ -653,7 +656,7 @@ msgstr "арабский перевод"
msgid "core developer"
msgstr "разработчик ядра"
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:145 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:176 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:157 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:171 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:188 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
msgid "no time limit"
msgstr "без ограничения времени"
@@ -680,3 +683,21 @@ msgstr "испанский перевод"
#: themes/default/templates/about.html.ep:28
msgid "webapp developer"
msgstr "разработчик веб-приложения"
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
"Чтоб узнать больше, посетите <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/"
"hat-softwares/lutim\">главную страницу проекта</a>."
#: themes/default/templates/index.html.ep:177 themes/default/templates/index.html.ep:221
msgid "No watermark"
msgstr "Без водного знака"
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:215
msgid "Tiling watermark"
msgstr "Размещение водяного знака"
#: themes/default/templates/index.html.ep:174 themes/default/templates/index.html.ep:218
msgid "Single watermark"
msgstr "Единственный водяной знак"

View File

@@ -0,0 +1,641 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-20 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Filip Bengtsson <filip@libreradio.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/"
"default-theme/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
#. (7)
#. (30)
#. ($delay)
#. (config('max_delay')
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:173 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:174 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:190 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:191 themes/default/templates/myfiles.html.ep:24 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:34 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:140 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:150 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:23 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:24 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:6 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:7 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9
msgid "%1 days"
msgstr "%1 dagar"
#. ($total)
#: themes/default/templates/stats.html.ep:2
msgid "%1 sent images on this instance from beginning."
msgstr "%1 bilder har skickats från den här instansen sedan starten."
#: themes/default/templates/index.html.ep:202
msgid "-or-"
msgstr "-eller-"
#: lib/Lutim.pm:350 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:175 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:192 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/myfiles.html.ep:5 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:25 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:10
msgid "1 year"
msgstr "1 år"
#: lib/Lutim.pm:349 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:172 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:189 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 themes/default/templates/myfiles.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:22 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:7
msgid "24 hours"
msgstr "24 timmar"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:210
msgid ": Error while trying to get the counter."
msgstr ": Kunde inte hämta räknaren."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:63
msgid "About"
msgstr "Om"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:154 themes/default/templates/raw.html.ep:3
msgid "Active images"
msgstr "Aktiva bilder"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:328
msgid "An error occured while downloading the image."
msgstr "Ett fel inträffade när bilden laddades ner."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:2
msgid "Archives download"
msgstr "Nerladdningsarkiv"
#: themes/default/templates/about.html.ep:44 themes/default/templates/myfiles.html.ep:129 themes/default/templates/stats.html.ep:25
msgid "Back to homepage"
msgstr "Tillbaka till hemsidan"
#: themes/default/templates/index.html.ep:205 themes/default/templates/index.html.ep:206
msgid "Click to open the file browser"
msgstr "Klicka för att öppna filhanteraren"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:51
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:29
msgid "Close (Esc)"
msgstr "Stäng (Esc)"
#: themes/default/templates/about.html.ep:30
msgid "Contributors"
msgstr "Bidragsgivare"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:113 themes/default/templates/partial/common.js.ep:93
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Kopierat till urklipp"
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:215 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:278 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:364
msgid "Copy all view links to clipboard"
msgstr "Kopiera alla visningslänkar till urklipp"
#: themes/default/templates/index.html.ep:105 themes/default/templates/index.html.ep:16 themes/default/templates/index.html.ep:32 themes/default/templates/index.html.ep:48 themes/default/templates/index.html.ep:81 themes/default/templates/index.html.ep:89 themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/myfiles.html.ep:66 themes/default/templates/myfiles.html.ep:82 themes/default/templates/myfiles.html.ep:98 themes/default/templates/partial/common.js.ep:186 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:106 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:121 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:80 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:92 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:172
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiera till urklipp"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:117
msgid "Counter"
msgstr "Räknare"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:18
msgid "Delay repartition chart for disabled images"
msgstr "Intervall för omfördelning av inaktiva bilder"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:15
msgid "Delay repartition chart for enabled images"
msgstr "Intervall för omfördelning av inaktiva bilder"
#: themes/default/templates/index.html.ep:127 themes/default/templates/index.html.ep:159 themes/default/templates/index.html.ep:190 themes/default/templates/myfiles.html.ep:118 themes/default/templates/myfiles.html.ep:45 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:161
msgid "Delete at first view?"
msgstr "Radera efter första visningen?"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:155 themes/default/templates/raw.html.ep:4
msgid "Deleted images"
msgstr "Raderade bilder"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:156 themes/default/templates/raw.html.ep:5
msgid "Deleted images in 30 days"
msgstr "30 dagars raderade bilder"
#: themes/default/templates/index.html.ep:110 themes/default/templates/myfiles.html.ep:121 themes/default/templates/partial/common.js.ep:178 themes/default/templates/partial/common.js.ep:181
msgid "Deletion link"
msgstr "Raderingslänk"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:10
msgid "Download all images"
msgstr "Ladda ner alla bilder"
#: themes/default/templates/index.html.ep:93 themes/default/templates/index.html.ep:95 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:102 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:98
msgid "Download link"
msgstr "Nerladdningslänk"
#: themes/default/templates/index.html.ep:26 themes/default/templates/index.html.ep:28 themes/default/templates/myfiles.html.ep:76 themes/default/templates/myfiles.html.ep:78
msgid "Download zip link"
msgstr "Nerladdningslänk (zip)"
#: themes/default/templates/index.html.ep:201
msgid "Drag & drop images here"
msgstr "Drag och släpp bilder här"
#: themes/default/templates/about.html.ep:7
msgid "Drag and drop an image in the appropriate area or use the traditional way to send files and Lutim will provide you four URLs. One to view the image, an other to directly download it, one you can use on social networks and a last to delete the image when you want."
msgstr ""
"Drag och släpp en bild i rutan eller använd det vanliga sättet att skicka "
"filer. Lutim kommer då ge dig fyra länkar: en för att visa bilden, en annan "
"för att ladda ner den, en för att använda på sociala nätverk och en sista "
"för att radera bilden när du vill."
#: themes/default/templates/index.html.ep:162 themes/default/templates/index.html.ep:193
msgid "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)."
msgstr "Kryptera bilden (Lutim behåller inte nyckeln)."
#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:45 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:128
msgid "Error while trying to modify the image."
msgstr "Ett fel inträffade när bilden redigerades."
#: themes/default/templates/stats.html.ep:10
msgid "Evolution of total files"
msgstr "Antal filer (totalt) över tid"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:120
msgid "Expires at"
msgstr "Förfaller"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:106
msgid "Export localStorage data"
msgstr "Exportera localStorage-data"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:115
msgid "File name"
msgstr "Filnamn"
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/luc/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
"Se <a href=\"https://framagit.org/luc/lutim\">projektets hemsida</a> för mer "
"information."
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:66
msgid "Fork me!"
msgstr "Grena mig!"
#: themes/default/templates/index.html.ep:10 themes/default/templates/index.html.ep:12 themes/default/templates/myfiles.html.ep:60 themes/default/templates/myfiles.html.ep:62
msgid "Gallery link"
msgstr "Länk till galleri"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:116 themes/default/templates/partial/common.js.ep:134
msgid "Hit Ctrl+C, then Enter to copy the short link"
msgstr "Tryck Ctrl+C och sedan Enter för att kopiera den nerkortade länken"
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:47
msgid "Homepage"
msgstr "Hemsida"
#: themes/default/templates/about.html.ep:20
msgid "How do you pronounce Lutim?"
msgstr "Hur uttalar man Lutim?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:6
msgid "How does it work?"
msgstr "Hur fungerar det?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:18
msgid "How to report an image?"
msgstr "Kan jag anmäla en bild?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:14
msgid "If the files are deleted if you ask it while posting it, their SHA512 footprint are retained."
msgstr "Om du vill, kan bildernas SHA512-profil behållas när filerna raderats."
#: themes/default/templates/index.html.ep:175 themes/default/templates/index.html.ep:215
msgid "Image URL"
msgstr "Bildlänk"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:153 themes/default/templates/raw.html.ep:2
msgid "Image delay"
msgstr "Bildfördröjning"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:157
msgid "Image deleted"
msgstr "Bild raderad"
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:756
msgid "Image not found."
msgstr "Bilden kunde inte hittas."
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:107
msgid "Import localStorage data"
msgstr "Importera localStorage-data"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:55
msgid "Informations"
msgstr "Information"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:25
msgid "Install webapp"
msgstr "Installera webapp"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:21
msgid "Instance's statistics"
msgstr "Statistik för instansen"
#: themes/default/templates/about.html.ep:11
msgid "Is it really anonymous?"
msgstr "Är det verkligen anonymt?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:9
msgid "Is it really free (as in free beer)?"
msgstr "Är det verkligen gratis?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:21
msgid "Juste like you pronounce the French word <a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Lutin\">lutin</a> (/ly.tɛ̃/)."
msgstr ""
"Precis som du uttalar ordet <a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Lutin\""
">lutin</a> på franska ([ly.tɛ̃])."
#: themes/default/templates/index.html.ep:165 themes/default/templates/index.html.ep:196
msgid "Keep EXIF tags"
msgstr "Behåll EXIF-taggar"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:43
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: themes/default/templates/index.html.ep:130 themes/default/templates/index.html.ep:178 themes/default/templates/index.html.ep:218 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:165
msgid "Let's go!"
msgstr "Nu kör vi!"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:60
msgid "License:"
msgstr "Licens:"
#: themes/default/templates/index.html.ep:101 themes/default/templates/index.html.ep:103 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:112 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:116
msgid "Link for share on social networks"
msgstr "Länk för delning på sociala nätverk"
#: themes/default/templates/login.html.ep:8
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:33
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
#: themes/default/templates/zip.html.ep:7
msgid "Lutim can't zip so many images at once, so it splitted your demand in multiple URLs."
msgstr ""
"Lutim kan inte komprimera så många bilder samtidigt, så de delades upp på "
"flera länkar."
#: themes/default/templates/about.html.ep:4
msgid "Lutim is a free (as in free beer) and anonymous image hosting service. It's also the name of the free (as in free speech) software which provides this service."
msgstr ""
"Lutim är en gratis och helt anonym bilddelningstjänst. Det är även namnet på "
"den fria mjukvara som står bakom tjänsten."
#: themes/default/templates/about.html.ep:25
msgid "Main developers"
msgstr "Huvudutvecklare"
#: themes/default/templates/index.html.ep:85 themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:86 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:89
msgid "Markdown syntax"
msgstr "Markdown-syntax"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:179
msgid "Modify expiration delay"
msgstr "Ändra utgångsdatum"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:7 themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:18
msgid "My images"
msgstr "Mina bilder"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:45
msgid "Next (arrow right)"
msgstr "Nästa (pil höger)"
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:120 themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:162
msgid "No limit"
msgstr "Ingen gräns"
#: themes/default/templates/index.html.ep:177 themes/default/templates/index.html.ep:210
msgid "Only images are allowed"
msgstr "Endast bilder tillåts"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:11
msgid "Only the images sent with this browser will be listed here. The details are stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose these details."
msgstr ""
"Det är bara de bilderna som laddats upp från den här webbläsaren som listas "
"här. Informationen sparas i localStorage: om du raderar din localStorage-"
"data kommer den här informationen försvinna."
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
msgid "Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights before the upload)"
msgstr ""
"Endast uppladdaren! (alltså, bara om han eller hon är bildernas enda "
"upphovsrättsinnehavare innan uppladdningen)"
#: themes/default/templates/login.html.ep:12
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#: themes/default/templates/zip.html.ep:12
msgid "Please click on each URL to download the different zip files."
msgstr "Klicka på respektive länk för att ladda ner de olika zip-filerna."
#. (config('contact')
#: themes/default/templates/about.html.ep:19
msgid "Please contact the administrator: %1"
msgstr "Kontakta gärna administratören: %1"
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:36
msgid "Please, check your credentials: unable to authenticate."
msgstr "Kunde inte logga in dig, kontrollera gärna dina uppgifter."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:43
msgid "Previous (arrow left)"
msgstr "Föregående (pil vänster)"
#: themes/default/templates/index.html.ep:42 themes/default/templates/index.html.ep:44 themes/default/templates/myfiles.html.ep:92 themes/default/templates/myfiles.html.ep:94
msgid "Random image link"
msgstr "Slumpmässig bildlänk"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:22
msgid "Raw stats"
msgstr "Rå statistik"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:52
msgid "Save changes"
msgstr "Spara ändringar"
#: themes/default/templates/index.html.ep:170
msgid "Send an image"
msgstr "Skicka en bild"
#: themes/default/templates/login.html.ep:16 themes/default/templates/logout.html.ep:5 themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:37
msgid "Signin"
msgstr "Logga in"
#: themes/default/templates/index.html.ep:145 themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:211 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:176
msgid "Something bad happened"
msgstr "Någonting har gått riktigt illa"
#. ($c->config('contact')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:763
msgid "Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1)."
msgstr ""
"Någonting gick snett när ZIP-arkivet skapades. Försök igen senare eller "
"kontakta administratören (%1)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:13
msgid "The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends of the administrator's choice (for the official instance, which is located in France, it's one year)."
msgstr ""
"IP-adressen som laddade upp bilden kommer sparas en tid som administratören "
"bestämmer (för den officiella instansen, som drivs från Frankrike, är det "
"ett år)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:23
msgid "The Lutim software is a <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software\">free software</a>, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> to see what you can do."
msgstr ""
"Lutim är en <a href=\"https://sv.wikipedia.org/wiki/Fri_programvara\">fri "
"mjukvara</a>, vilket innebär att du kan ladda ner och installera den på din "
"egen server. Ta en titt på licensen <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/"
"agpl-3.0.html\">AGPL</a> för att se vad du kan göra."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:347
msgid "The URL is not valid."
msgstr "Länken är ogiltig."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:16
msgid "The automatic download process will open a tab in your browser for each link. You need to allow popups for Lutim."
msgstr ""
"Den automatiska nerladdningen kommer påbörjas i en ny flik för varje länk. "
"Du måste tillåta att Lutim öppnar nya flikar."
#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:32
msgid "The data has been successfully imported."
msgstr "All data har importerats."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:160 lib/Lutim/Controller/Image.pm:228
msgid "The delete token is invalid."
msgstr "Raderings-token är ogiltig."
#. ($upload->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:488
msgid "The file %1 is not an image."
msgstr "Filen %1 är inte en bild."
#. ($tx->res->max_message_size)
#. ($c->req->max_message_size)
#. (config('max_file_size')
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:311 lib/Lutim/Controller/Image.pm:380 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:249
msgid "The file exceed the size limit (%1)"
msgstr "Filen överskrider storleksgränsen (%1)"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:12
msgid "The graph's datas are not updated in real-time."
msgstr "Diagrammet uppdateras inte i realtid."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:230
msgid "The image %1 has already been deleted."
msgstr "Bilden %1 har redan raderats."
#. ($image->filename)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:239 lib/Lutim/Controller/Image.pm:244
msgid "The image %1 has been successfully deleted"
msgstr "Bilden %1 har raderats"
#: themes/default/templates/index.html.ep:57
msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)."
msgstr "Bilderna krypteras på servern (Lutim behåller inte nyckeln)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:5
msgid "The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at first view or after a delay selected from those proposed."
msgstr ""
"Bilderna du laddar upp till Lutim kan sparas för alltid, raderas efter "
"första visningen eller efter en förutbestämd tid."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:168
msgid "The images delay has been successfully modified"
msgstr "Bildens livstid har uppdaterats"
#: themes/default/templates/partial/gallery.js.ep:277
msgid "There is XXXX image(s) in the gallery"
msgstr "Det finns XXXX bilder i galleriet"
#. ($c->config->{contact})
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:485
msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1"
msgstr ""
"Det finns inga fler länkar att tillgå. Försök igen eller kontakta "
"administratören. %1"
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:30
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Växla mellan fullskärmsläge"
#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:8
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Slå av eller på navigationsmenyn"
#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 themes/default/templates/raw.html.ep:11
msgid "Total"
msgstr "Sammanlagt"
#: themes/default/templates/index.html.ep:72 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:17
msgid "Tweet it!"
msgstr "Twittra det!"
#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:110 themes/default/templates/partial/common.js.ep:90
msgid "Unable to copy to clipboard"
msgstr "Kunde inte kopiera till urklipp"
#. ($short)
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:108 lib/Lutim/Controller/Image.pm:202 lib/Lutim/Controller/Image.pm:273
msgid "Unable to find the image %1."
msgstr "Kunde inte hitta bilden %1."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:574 lib/Lutim/Controller/Image.pm:619 lib/Lutim/Controller/Image.pm:660 lib/Lutim/Controller/Image.pm:703 lib/Lutim/Controller/Image.pm:715 lib/Lutim/Controller/Image.pm:726 lib/Lutim/Controller/Image.pm:753 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:88
msgid "Unable to find the image: it has been deleted."
msgstr "Kunde inte hitta bilden eftersom den har raderats."
#: lib/Lutim/Controller/Image.pm:145
msgid "Unable to get counter"
msgstr "Kunde inte ladda in räknaren"
#: themes/default/templates/about.html.ep:17
msgid "Unlike many image sharing services, you don't give us rights on uploaded images."
msgstr ""
"Till skillnad från många andra bilddelningstjänster, ger du inte oss några "
"rättigheter till de uppladdade bilderna."
#: themes/default/templates/index.html.ep:174 themes/default/templates/index.html.ep:213
msgid "Upload an image with its URL"
msgstr "Ladda upp en bild från en länk"
#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:119
msgid "Uploaded at"
msgstr "Uppladdad"
#: themes/default/templates/stats.html.ep:6
msgid "Uploaded files by days"
msgstr "Uppladdade filer per dag"
#. ($c->app->config('contact')
#: lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:221
msgid "Uploading is currently disabled, please try later or contact the administrator (%1)."
msgstr ""
"Det går inte att ladda upp bilder för tillfället. Försök igen senare eller "
"kontakta administratören (%1)."
#: themes/default/templates/index.html.ep:77 themes/default/templates/index.html.ep:79 themes/default/templates/myfiles.html.ep:116 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:72 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:76
msgid "View link"
msgstr "Visa länk"
#: themes/default/templates/about.html.ep:22
msgid "What about the software which provides the service?"
msgstr "Vilken mjukvara används av den här tjänsten?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:3
msgid "What is Lutim?"
msgstr "Vad är Lutim?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:15
msgid "Who owns rights on images uploaded on Lutim?"
msgstr "Vem äger rättigheterna till de bilder som laddas upp med Lutim?"
#: themes/default/templates/about.html.ep:12
msgid "Yes, it is! On the other side, for legal reasons, your IP address will be stored when you send an image. Don't panic, it is normally the case of all sites on which you send files!"
msgstr ""
"Ja, det är det! Men, av juridiska skäl, sparas din IP-adress när du laddar "
"upp en bild. Du behöver inte drabbas av panik för det det är hur det "
"vanligen görs på alla webbplatser som kan skicka filer!"
#: themes/default/templates/about.html.ep:10
msgid "Yes, it is! On the other side, if you want to support the developer, you can do it via <a href=\"https://www.tipeee.com/fiat-tux\">Tipeee</a> or via <a href=\"https://liberapay.com/sky/\">Liberapay</a>."
msgstr ""
"Ja, det är det! Men, å andra sidan, får du gärna stötta utvecklaren med en "
"gåva via <a href=\"https://www.tipeee.com/fiat-tux\">Tipeee</a> eller <a "
"href=\"https://liberapay.com/sky/\">Liberapay</a>."
#: themes/default/templates/zip.html.ep:6
msgid "You asked to download a zip archive for too much files."
msgstr "Du försökte ladda ner en zip-fil som innehöll för många filer."
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
msgid "You can, optionally, request that the image(s) posted on Lutim to be deleted at first view (or download) or after the delay selected from those proposed."
msgstr ""
"Om du vill, kan bilden raderas en viss tid efter att den har publicerats på "
"Lutim, eller omedelbart efter den första visningen eller nerladdningen."
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:27
msgid "You have been successfully logged in."
msgstr "Du har loggats in."
#: lib/Lutim/Controller/Authent.pm:66 themes/default/templates/logout.html.ep:3
msgid "You have been successfully logged out."
msgstr "Du har loggats ut."
#: themes/default/templates/gallery.html.ep:31
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zooma in eller ut"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "and on"
msgstr "och på"
#: themes/default/templates/about.html.ep:40
msgid "arabic translation"
msgstr "översättning till arabiska"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "core developer"
msgstr "huvudutvecklare"
#: lib/Lutim.pm:348 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:157 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:171 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:188 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/myfiles.html.ep:3 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:21 themes/default/templates/partial/raw.js.ep:4 themes/default/templates/raw.html.ep:6
msgid "no time limit"
msgstr "ingen tidsbegränsning"
#: themes/default/templates/about.html.ep:38
msgid "occitan translation"
msgstr "översättning till occitanska"
#: themes/default/templates/about.html.ep:27
msgid "on"
msgstr "på"
#: themes/default/templates/about.html.ep:39
msgid "paste image to upload ability"
msgstr "infoga en bild för att skicka den"
#: themes/default/templates/about.html.ep:41
msgid "russian translation"
msgstr "översättning till ryska"
#: themes/default/templates/about.html.ep:36
msgid "spanish translation"
msgstr "översättning till spanska"
#: themes/default/templates/about.html.ep:28
msgid "webapp developer"
msgstr "utvecklare av webbappen"
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
"Se <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">projektets "
"hemsida</a> för mer information."
#: themes/default/templates/index.html.ep:177 themes/default/templates/index.html.ep:221
msgid "No watermark"
msgstr "Ingen vattenstämpling"
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:215
msgid "Tiling watermark"
msgstr "Flera vatenstämplingar"
#: themes/default/templates/index.html.ep:174 themes/default/templates/index.html.ep:218
msgid "Single watermark"
msgstr "En vattenstämpel"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@@ -1,60 +1,70 @@
/*!
* Toastify js 1.2.0
* https://github.com/apvarun/toastify-js
* @license MIT licensed
*
* Copyright (C) 2018 Varun A P
*/
.toastify {
padding: 12px 20px;
color: #ffffff;
display: inline-block;
box-shadow: 0 3px 6px -1px rgba(0, 0, 0, 0.12), 0 10px 36px -4px rgba(77, 96, 232, 0.3);
background: -webkit-linear-gradient(315deg, #73a5ff, #5477f5);
background: linear-gradient(135deg, #73a5ff, #5477f5);
position: fixed;
opacity: 0;
transition: all 0.4s cubic-bezier(0.215, 0.61, 0.355, 1);
border-radius: 2px;
cursor: pointer;
text-decoration: none;
max-width: calc(50% - 20px);
}
.toastify.on {
opacity: 1;
}
.toast-close {
opacity: 0.4;
padding: 0 5px;
}
.right {
right: 15px;
}
.left {
left: 15px;
}
.top {
top: -150px;
}
.bottom {
bottom: -150px;
}
.rounded {
border-radius: 25px;
}
.avatar{
width: 1.5em;
height: 1.5em;
margin: 0 5px;
border-radius: 2px;
}
@media only screen and (max-width: 360px){
.right, .left{
margin-left: auto;
margin-right: auto;
left: 0;
right: 0;
max-width: fit-content;
}
}
/*!
* Toastify js 1.4.0
* https://github.com/apvarun/toastify-js
* @license MIT licensed
*
* Copyright (C) 2018 Varun A P
*/
.toastify {
padding: 12px 20px;
color: #ffffff;
display: inline-block;
box-shadow: 0 3px 6px -1px rgba(0, 0, 0, 0.12), 0 10px 36px -4px rgba(77, 96, 232, 0.3);
background: -webkit-linear-gradient(315deg, #73a5ff, #5477f5);
background: linear-gradient(135deg, #73a5ff, #5477f5);
position: fixed;
opacity: 0;
transition: all 0.4s cubic-bezier(0.215, 0.61, 0.355, 1);
border-radius: 2px;
cursor: pointer;
text-decoration: none;
max-width: calc(50% - 20px);
z-index: 2147483647;
}
.toastify.on {
opacity: 1;
}
.toast-close {
opacity: 0.4;
padding: 0 5px;
}
.toastify-right {
right: 15px;
}
.toastify-left {
left: 15px;
}
.toastify-top {
top: -150px;
}
.toastify-bottom {
bottom: -150px;
}
.toastify-rounded {
border-radius: 25px;
}
.toastify-avatar {
width: 1.5em;
height: 1.5em;
margin: 0 5px;
border-radius: 2px;
}
@media only screen and (max-width: 360px) {
.toastify-right, .toastify-left {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
left: 0;
right: 0;
max-width: fit-content;
}
}

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 7.0 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.8 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 909 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 618 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 946 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 916 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 858 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 798 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 693 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.3 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 540 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 178 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 195 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 190 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 199 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 190 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 771 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 829 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 916 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 856 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 470 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 246 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.0 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 493 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 243 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 464 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 300 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 369 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 300 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 151 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 141 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 195 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 190 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 199 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 190 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 147 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 141 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.9 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.3 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.9 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.3 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 913 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 713 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 957 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 877 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 713 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 942 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 722 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 368 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 289 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 285 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 254 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 340 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 310 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 470 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 246 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 493 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 243 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 452 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 423 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 388 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 341 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 374 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 341 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 401 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 341 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 369 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 341 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 369 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 341 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 640 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 528 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 580 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 487 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 620 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 553 B

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More