Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Lutim/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/default-theme/fr/
This commit is contained in:
Luc Didry
2020-03-09 15:00:49 +00:00
committed by Weblate
parent 08d301688f
commit 56dea43802

View File

@@ -11,16 +11,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-16 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/lutim/"
"development/fr/>\n"
"default-theme/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
#. (7)
#. (30)
@@ -439,8 +439,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"LIP de la personne ayant déposé limage est stockée pendant un délai "
"dépendant de ladministrateur de linstance (pour linstance officielle, "
"dont le serveur est en France, cest un délai\n"
" dun an)."
"dont le serveur est en France, cest un délai dun an)."
#: themes/default/templates/about.html.ep:23
msgid ""
@@ -696,3 +695,21 @@ msgstr "traduction espagnole"
#: themes/default/templates/about.html.ep:28
msgid "webapp developer"
msgstr "développeur de la webapp"
#: themes/default/templates/index.html.ep:171 themes/default/templates/index.html.ep:215
msgid "Tiling watermark"
msgstr "Filigrane en tuile"
#: themes/default/templates/index.html.ep:174 themes/default/templates/index.html.ep:218
msgid "Single watermark"
msgstr "Filigrane simple"
#: themes/default/templates/index.html.ep:177 themes/default/templates/index.html.ep:221
msgid "No watermark"
msgstr "Pas de filigrane"
#: themes/default/templates/about.html.ep:24
msgid "For more details, see the <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lutim\">homepage of the project</a>."
msgstr ""
"Pour plus de détails, consultez la <a href=\"https://framagit.org/fiat-tux/"
"hat-softwares/lutim\">page du projet</a>."