Update translations from Crowdin for it_IT

This commit is contained in:
ZNC-Jenkins
2019-07-16 00:27:06 +00:00
parent 2502b61ecf
commit f936690a73

View File

@@ -41,24 +41,31 @@ msgstr "Numero"
#: controlpanel.cpp:125
msgid "The following variables are available when using the Set/Get commands:"
msgstr ""
"Le seguenti variabili sono disponibili quando utilizzi i comandi Set/Get:"
#: controlpanel.cpp:149
msgid ""
"The following variables are available when using the SetNetwork/GetNetwork "
"commands:"
msgstr ""
"Le seguenti variabili sono disponibili quando utilizzi i camandi SetNetwork/"
"GetNetwork:"
#: controlpanel.cpp:163
msgid ""
"The following variables are available when using the SetChan/GetChan "
"commands:"
msgstr ""
"Le seguenti variabili sono disponibili quando utilizzi i camandi SetChan/"
"GetChan:"
#: controlpanel.cpp:170
msgid ""
"You can use $user as the user name and $network as the network name for "
"modifying your own user and network."
msgstr ""
"Puoi usare $user come nome utente e $network come nome del network per "
"modificare il tuo nome utente e network."
#: controlpanel.cpp:179 controlpanel.cpp:966 controlpanel.cpp:1003
msgid "Error: User [{1}] does not exist!"
@@ -79,7 +86,7 @@ msgstr "Errore: L'utente {1} non ha un network di nome [{2}]."
#: controlpanel.cpp:214
msgid "Usage: Get <variable> [username]"
msgstr ""
msgstr "Usa: Get <variabile> [nome utente]"
#: controlpanel.cpp:304 controlpanel.cpp:507 controlpanel.cpp:582
#: controlpanel.cpp:658 controlpanel.cpp:793 controlpanel.cpp:878
@@ -88,11 +95,11 @@ msgstr "Errore: Variabile sconosciuta"
#: controlpanel.cpp:313
msgid "Usage: Set <variable> <username> <value>"
msgstr ""
msgstr "Usa: Set <variabile> <nome utente> <valore>"
#: controlpanel.cpp:335 controlpanel.cpp:623
msgid "This bind host is already set!"
msgstr ""
msgstr "Questo bind host è già impostato!"
#: controlpanel.cpp:342 controlpanel.cpp:354 controlpanel.cpp:362
#: controlpanel.cpp:425 controlpanel.cpp:444 controlpanel.cpp:460
@@ -102,27 +109,27 @@ msgstr "Accesso negato!"
#: controlpanel.cpp:376 controlpanel.cpp:385 controlpanel.cpp:842
msgid "Setting failed, limit for buffer size is {1}"
msgstr ""
msgstr "Impostazione fallita, il limite per la dimensione del buffer è {1}"
#: controlpanel.cpp:405
msgid "Password has been changed!"
msgstr ""
msgstr "La password è stata cambiata"
#: controlpanel.cpp:413
msgid "Timeout can't be less than 30 seconds!"
msgstr ""
msgstr "Il timeout non può essere inferiore a 30 secondi!"
#: controlpanel.cpp:477
msgid "That would be a bad idea!"
msgstr ""
msgstr "Sarebbe una cattiva idea!"
#: controlpanel.cpp:495
msgid "Supported languages: {1}"
msgstr ""
msgstr "Lingue supportate: {1}"
#: controlpanel.cpp:519
msgid "Usage: GetNetwork <variable> [username] [network]"
msgstr ""
msgstr "Usa: GetNetwork <variabile> [nome utente] [network]"
#: controlpanel.cpp:538
msgid "Error: A network must be specified to get another users settings."
@@ -132,7 +139,7 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:544
msgid "You are not currently attached to a network."
msgstr ""
msgstr "Attualmente non sei agganciato ad un network."
#: controlpanel.cpp:550
msgid "Error: Invalid network."
@@ -140,11 +147,11 @@ msgstr "Errore: Network non valido."
#: controlpanel.cpp:594
msgid "Usage: SetNetwork <variable> <username> <network> <value>"
msgstr ""
msgstr "Usa: SetNetwork <variabile> <nome utente> <network> <valore>"
#: controlpanel.cpp:668
msgid "Usage: AddChan <username> <network> <channel>"
msgstr ""
msgstr "Usa: AddChan <nome utente> <network> <canale>"
#: controlpanel.cpp:681
msgid "Error: User {1} already has a channel named {2}."
@@ -163,7 +170,7 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:702
msgid "Usage: DelChan <username> <network> <channel>"
msgstr ""
msgstr "Usa: DelChan <nome utente> <network> <canale>"
#: controlpanel.cpp:717
msgid "Error: User {1} does not have any channel matching [{2}] in network {3}"
@@ -179,7 +186,7 @@ msgstr[1] "I canali {1} sono eliminati dal network {2} dell'utente {3}"
#: controlpanel.cpp:745
msgid "Usage: GetChan <variable> <username> <network> <chan>"
msgstr ""
msgstr "Usa: GetChan <variabile> <nome utente> <network> <canale>"
#: controlpanel.cpp:759 controlpanel.cpp:823
msgid "Error: No channels matching [{1}] found."
@@ -187,7 +194,7 @@ msgstr "Errore: Nessun canale corrispondente a [{1}] è stato trovato."
#: controlpanel.cpp:808
msgid "Usage: SetChan <variable> <username> <network> <chan> <value>"
msgstr ""
msgstr "Usa: SetChan <variabile> <nome utente> <network> <canale> <valore>"
#: controlpanel.cpp:889 controlpanel.cpp:899
msgctxt "listusers"
@@ -230,7 +237,7 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:905 controlpanel.cpp:1135
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Si"
#: controlpanel.cpp:919 controlpanel.cpp:988
msgid "Error: You need to have admin rights to add new users!"
@@ -239,7 +246,7 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:925
msgid "Usage: AddUser <username> <password>"
msgstr ""
msgstr "Usa: AddUser <nome utente> <password>"
#: controlpanel.cpp:930
msgid "Error: User {1} already exists!"
@@ -251,7 +258,7 @@ msgstr "Errore: Utente non aggiunto: {1}"
#: controlpanel.cpp:946 controlpanel.cpp:1021
msgid "User {1} added!"
msgstr ""
msgstr "L'utente {1} è aggiunto!"
#: controlpanel.cpp:953
msgid "Error: You need to have admin rights to delete users!"
@@ -260,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:959
msgid "Usage: DelUser <username>"
msgstr ""
msgstr "Usa: DelUser <nome utente>"
#: controlpanel.cpp:971
msgid "Error: You can't delete yourself!"
@@ -272,11 +279,13 @@ msgstr "Errore: Errore interno!"
#: controlpanel.cpp:981
msgid "User {1} deleted!"
msgstr ""
msgstr "L'utente {1} è eliminato!"
#: controlpanel.cpp:996
msgid "Usage: CloneUser <old username> <new username>"
msgstr ""
"Usa\n"
": CloneUser <vecchio nome utente> <nuovo nome utente>"
#: controlpanel.cpp:1011
msgid "Error: Cloning failed: {1}"
@@ -284,7 +293,7 @@ msgstr "Errore: Clonazione fallita: {1}"
#: controlpanel.cpp:1040
msgid "Usage: AddNetwork [user] network"
msgstr ""
msgstr "Usa: AddNetwork [utente] network"
#: controlpanel.cpp:1046
msgid ""
@@ -309,11 +318,12 @@ msgstr "Errore: Il network [{1}] non può essere aggiunto per l'utente {2}: {3}"
#: controlpanel.cpp:1085
msgid "Usage: DelNetwork [user] network"
msgstr ""
msgstr "Usa: DelNetwork [utente] network"
#: controlpanel.cpp:1096
msgid "The currently active network can be deleted via {1}status"
msgstr ""
"Il network attualmente attivo può essere eliminato tramite lo stato {1}"
#: controlpanel.cpp:1102
msgid "Network {1} deleted for user {2}."
@@ -350,11 +360,11 @@ msgstr "Canali"
#: controlpanel.cpp:1148
msgid "No networks"
msgstr ""
msgstr "Nessun networks"
#: controlpanel.cpp:1159
msgid "Usage: AddServer <username> <network> <server> [[+]port] [password]"
msgstr ""
msgstr "Usa: AddServer <nome utente> <network> <server> [[+]porta] [password]"
#: controlpanel.cpp:1173
msgid "Added IRC Server {1} to network {2} for user {3}."
@@ -368,7 +378,7 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:1190
msgid "Usage: DelServer <username> <network> <server> [[+]port] [password]"
msgstr ""
msgstr "Usa: DelServer <nome utente> <network> <server> [[+]porta] [password]"
#: controlpanel.cpp:1205
msgid "Deleted IRC Server {1} from network {2} for user {3}."
@@ -382,15 +392,15 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:1219
msgid "Usage: Reconnect <username> <network>"
msgstr ""
msgstr "Usa: Reconnect <nome utente> <network>"
#: controlpanel.cpp:1246
msgid "Queued network {1} of user {2} for a reconnect."
msgstr ""
msgstr "Il network {1} dell'utente {2} è in coda per una riconnessione."
#: controlpanel.cpp:1255
msgid "Usage: Disconnect <username> <network>"
msgstr ""
msgstr "Usa: Disconnect <nome utente> <network>"
#: controlpanel.cpp:1270
msgid "Closed IRC connection for network {1} of user {2}."
@@ -408,7 +418,7 @@ msgstr "Rispondere"
#: controlpanel.cpp:1295
msgid "No CTCP replies for user {1} are configured"
msgstr ""
msgstr "Nessuna risposta di CTCP per l'utente {1} è stata configurata"
#: controlpanel.cpp:1298
msgid "CTCP replies for user {1}:"
@@ -416,12 +426,13 @@ msgstr "Le risposte CTCP per l'utente {1}:"
#: controlpanel.cpp:1314
msgid "Usage: AddCTCP [user] [request] [reply]"
msgstr ""
msgstr "Usa: AddCTCP [utente] [richiesta] [risposta]"
#: controlpanel.cpp:1316
msgid ""
"This will cause ZNC to reply to the CTCP instead of forwarding it to clients."
msgstr ""
"Questo farà sì che lo ZNC risponda al CTCP invece di inoltrarlo ai clients."
#: controlpanel.cpp:1319
msgid "An empty reply will cause the CTCP request to be blocked."
@@ -437,7 +448,7 @@ msgstr "Le richieste CTCP {1} all'utente {2} ora avranno risposta: {3}"
#: controlpanel.cpp:1349
msgid "Usage: DelCTCP [user] [request]"
msgstr ""
msgstr "Usa: DelCTCP [utente] [richiesta]"
#: controlpanel.cpp:1355
msgid "CTCP requests {1} to user {2} will now be sent to IRC clients"
@@ -470,7 +481,7 @@ msgstr "Errore: Impossibile ricaricare il modulo {1}: {2}"
#: controlpanel.cpp:1389
msgid "Reloaded module {1}"
msgstr ""
msgstr "Modulo ricaricato {1}"
#: controlpanel.cpp:1393
msgid "Error: Unable to load module {1} because it is already loaded"
@@ -478,15 +489,16 @@ msgstr "Errore: Impossibile caricare il modulo {1} perché è già stato caricat
#: controlpanel.cpp:1404
msgid "Usage: LoadModule <username> <modulename> [args]"
msgstr ""
msgstr "Usa: LoadModule <nome utente> <nome del modulo> [argomenti]"
#: controlpanel.cpp:1423
msgid "Usage: LoadNetModule <username> <network> <modulename> [args]"
msgstr ""
"Usa: LoadNetModule <nome utente> <network> <nome del modulo> [argomenti]"
#: controlpanel.cpp:1448
msgid "Please use /znc unloadmod {1}"
msgstr ""
msgstr "Per favore usa il comando /znc unloadmod {1}"
#: controlpanel.cpp:1454
msgid "Error: Unable to unload module {1}: {2}"
@@ -494,15 +506,15 @@ msgstr "Errore: Impossibile rimunovere il modulo {1}: {2}"
#: controlpanel.cpp:1457
msgid "Unloaded module {1}"
msgstr ""
msgstr "Rimosso il modulo {1}"
#: controlpanel.cpp:1466
msgid "Usage: UnloadModule <username> <modulename>"
msgstr ""
msgstr "Usa: UnloadModule <nome utente> <nome del modulo>"
#: controlpanel.cpp:1483
msgid "Usage: UnloadNetModule <username> <network> <modulename>"
msgstr ""
msgstr "Usa: UnloadNetModule <nome utente> <network> <nome del modulo>"
#: controlpanel.cpp:1500 controlpanel.cpp:1506
msgctxt "listmodules"
@@ -516,7 +528,7 @@ msgstr "Argomenti"
#: controlpanel.cpp:1526
msgid "User {1} has no modules loaded."
msgstr ""
msgstr "L'utente {1} non ha moduli caricati."
#: controlpanel.cpp:1530
msgid "Modules loaded for user {1}:"
@@ -536,7 +548,7 @@ msgstr "[comando] [variabile]"
#: controlpanel.cpp:1563
msgid "Prints help for matching commands and variables"
msgstr ""
msgstr "Mostra la guida corrispondente a comandi e variabili"
#: controlpanel.cpp:1566
msgid "<variable> [username]"
@@ -544,7 +556,7 @@ msgstr "<variabile> [nome utente]"
#: controlpanel.cpp:1567
msgid "Prints the variable's value for the given or current user"
msgstr ""
msgstr "Mostra il valore della varibaile per l'utente specificato o corrente"
#: controlpanel.cpp:1569
msgid "<variable> <username> <value>"
@@ -552,7 +564,7 @@ msgstr "<variabile> <nome utente> <valore>"
#: controlpanel.cpp:1570
msgid "Sets the variable's value for the given user"
msgstr ""
msgstr "Imposta il valore della variabile per l'utente specificato"
#: controlpanel.cpp:1572
msgid "<variable> [username] [network]"
@@ -560,7 +572,7 @@ msgstr "<variabile> [nome utente] [network]"
#: controlpanel.cpp:1573
msgid "Prints the variable's value for the given network"
msgstr ""
msgstr "Mostra il valore della varibaile del network specificato"
#: controlpanel.cpp:1575
msgid "<variable> <username> <network> <value>"
@@ -568,7 +580,7 @@ msgstr "<variabile> <nome utente> <network> <valore>"
#: controlpanel.cpp:1576
msgid "Sets the variable's value for the given network"
msgstr ""
msgstr "Imposta il valore della variabile per il network specificato"
#: controlpanel.cpp:1578
msgid "<variable> [username] <network> <chan>"
@@ -576,7 +588,7 @@ msgstr "<variabile> [nome utente] <network> <canale>"
#: controlpanel.cpp:1579
msgid "Prints the variable's value for the given channel"
msgstr ""
msgstr "Mostra il valore della varibaile del canale specificato"
#: controlpanel.cpp:1582
msgid "<variable> <username> <network> <chan> <value>"
@@ -584,7 +596,7 @@ msgstr "<variabile> <nome utente> <network> <chan> <valore>"
#: controlpanel.cpp:1583
msgid "Sets the variable's value for the given channel"
msgstr ""
msgstr "Imposta il valore della variabile per il canale specificato"
#: controlpanel.cpp:1585 controlpanel.cpp:1588
msgid "<username> <network> <chan>"
@@ -664,7 +676,7 @@ msgstr "<nome utente> <nome del modulo>"
#: controlpanel.cpp:1617
msgid "Removes a Module of a user"
msgstr ""
msgstr "Rimuove un modulo da un utente"
#: controlpanel.cpp:1620
msgid "Get the list of modules for a user"
@@ -684,7 +696,7 @@ msgstr "<nome utente> <network> <nome del modulo>"
#: controlpanel.cpp:1628
msgid "Removes a Module of a network"
msgstr ""
msgstr "Rimuove un modulo da un network"
#: controlpanel.cpp:1631
msgid "Get the list of modules for a network"
@@ -708,7 +720,7 @@ msgstr "<nome utente> <ctcp>"
#: controlpanel.cpp:1640
msgid "Remove a CTCP reply"
msgstr ""
msgstr "Rimuove una risposta CTCP"
#: controlpanel.cpp:1644 controlpanel.cpp:1647
msgid "[username] <network>"