diff --git a/modules/po/controlpanel.it_IT.po b/modules/po/controlpanel.it_IT.po index 9c01d700..380b932d 100644 --- a/modules/po/controlpanel.it_IT.po +++ b/modules/po/controlpanel.it_IT.po @@ -41,24 +41,31 @@ msgstr "Numero" #: controlpanel.cpp:125 msgid "The following variables are available when using the Set/Get commands:" msgstr "" +"Le seguenti variabili sono disponibili quando utilizzi i comandi Set/Get:" #: controlpanel.cpp:149 msgid "" "The following variables are available when using the SetNetwork/GetNetwork " "commands:" msgstr "" +"Le seguenti variabili sono disponibili quando utilizzi i camandi SetNetwork/" +"GetNetwork:" #: controlpanel.cpp:163 msgid "" "The following variables are available when using the SetChan/GetChan " "commands:" msgstr "" +"Le seguenti variabili sono disponibili quando utilizzi i camandi SetChan/" +"GetChan:" #: controlpanel.cpp:170 msgid "" "You can use $user as the user name and $network as the network name for " "modifying your own user and network." msgstr "" +"Puoi usare $user come nome utente e $network come nome del network per " +"modificare il tuo nome utente e network." #: controlpanel.cpp:179 controlpanel.cpp:966 controlpanel.cpp:1003 msgid "Error: User [{1}] does not exist!" @@ -79,7 +86,7 @@ msgstr "Errore: L'utente {1} non ha un network di nome [{2}]." #: controlpanel.cpp:214 msgid "Usage: Get [username]" -msgstr "" +msgstr "Usa: Get [nome utente]" #: controlpanel.cpp:304 controlpanel.cpp:507 controlpanel.cpp:582 #: controlpanel.cpp:658 controlpanel.cpp:793 controlpanel.cpp:878 @@ -88,11 +95,11 @@ msgstr "Errore: Variabile sconosciuta" #: controlpanel.cpp:313 msgid "Usage: Set " -msgstr "" +msgstr "Usa: Set " #: controlpanel.cpp:335 controlpanel.cpp:623 msgid "This bind host is already set!" -msgstr "" +msgstr "Questo bind host è già impostato!" #: controlpanel.cpp:342 controlpanel.cpp:354 controlpanel.cpp:362 #: controlpanel.cpp:425 controlpanel.cpp:444 controlpanel.cpp:460 @@ -102,27 +109,27 @@ msgstr "Accesso negato!" #: controlpanel.cpp:376 controlpanel.cpp:385 controlpanel.cpp:842 msgid "Setting failed, limit for buffer size is {1}" -msgstr "" +msgstr "Impostazione fallita, il limite per la dimensione del buffer è {1}" #: controlpanel.cpp:405 msgid "Password has been changed!" -msgstr "" +msgstr "La password è stata cambiata" #: controlpanel.cpp:413 msgid "Timeout can't be less than 30 seconds!" -msgstr "" +msgstr "Il timeout non può essere inferiore a 30 secondi!" #: controlpanel.cpp:477 msgid "That would be a bad idea!" -msgstr "" +msgstr "Sarebbe una cattiva idea!" #: controlpanel.cpp:495 msgid "Supported languages: {1}" -msgstr "" +msgstr "Lingue supportate: {1}" #: controlpanel.cpp:519 msgid "Usage: GetNetwork [username] [network]" -msgstr "" +msgstr "Usa: GetNetwork [nome utente] [network]" #: controlpanel.cpp:538 msgid "Error: A network must be specified to get another users settings." @@ -132,7 +139,7 @@ msgstr "" #: controlpanel.cpp:544 msgid "You are not currently attached to a network." -msgstr "" +msgstr "Attualmente non sei agganciato ad un network." #: controlpanel.cpp:550 msgid "Error: Invalid network." @@ -140,11 +147,11 @@ msgstr "Errore: Network non valido." #: controlpanel.cpp:594 msgid "Usage: SetNetwork " -msgstr "" +msgstr "Usa: SetNetwork " #: controlpanel.cpp:668 msgid "Usage: AddChan " -msgstr "" +msgstr "Usa: AddChan " #: controlpanel.cpp:681 msgid "Error: User {1} already has a channel named {2}." @@ -163,7 +170,7 @@ msgstr "" #: controlpanel.cpp:702 msgid "Usage: DelChan " -msgstr "" +msgstr "Usa: DelChan " #: controlpanel.cpp:717 msgid "Error: User {1} does not have any channel matching [{2}] in network {3}" @@ -179,7 +186,7 @@ msgstr[1] "I canali {1} sono eliminati dal network {2} dell'utente {3}" #: controlpanel.cpp:745 msgid "Usage: GetChan " -msgstr "" +msgstr "Usa: GetChan " #: controlpanel.cpp:759 controlpanel.cpp:823 msgid "Error: No channels matching [{1}] found." @@ -187,7 +194,7 @@ msgstr "Errore: Nessun canale corrispondente a [{1}] è stato trovato." #: controlpanel.cpp:808 msgid "Usage: SetChan " -msgstr "" +msgstr "Usa: SetChan " #: controlpanel.cpp:889 controlpanel.cpp:899 msgctxt "listusers" @@ -230,7 +237,7 @@ msgstr "" #: controlpanel.cpp:905 controlpanel.cpp:1135 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Si" #: controlpanel.cpp:919 controlpanel.cpp:988 msgid "Error: You need to have admin rights to add new users!" @@ -239,7 +246,7 @@ msgstr "" #: controlpanel.cpp:925 msgid "Usage: AddUser " -msgstr "" +msgstr "Usa: AddUser " #: controlpanel.cpp:930 msgid "Error: User {1} already exists!" @@ -251,7 +258,7 @@ msgstr "Errore: Utente non aggiunto: {1}" #: controlpanel.cpp:946 controlpanel.cpp:1021 msgid "User {1} added!" -msgstr "" +msgstr "L'utente {1} è aggiunto!" #: controlpanel.cpp:953 msgid "Error: You need to have admin rights to delete users!" @@ -260,7 +267,7 @@ msgstr "" #: controlpanel.cpp:959 msgid "Usage: DelUser " -msgstr "" +msgstr "Usa: DelUser " #: controlpanel.cpp:971 msgid "Error: You can't delete yourself!" @@ -272,11 +279,13 @@ msgstr "Errore: Errore interno!" #: controlpanel.cpp:981 msgid "User {1} deleted!" -msgstr "" +msgstr "L'utente {1} è eliminato!" #: controlpanel.cpp:996 msgid "Usage: CloneUser " msgstr "" +"Usa\n" +": CloneUser " #: controlpanel.cpp:1011 msgid "Error: Cloning failed: {1}" @@ -284,7 +293,7 @@ msgstr "Errore: Clonazione fallita: {1}" #: controlpanel.cpp:1040 msgid "Usage: AddNetwork [user] network" -msgstr "" +msgstr "Usa: AddNetwork [utente] network" #: controlpanel.cpp:1046 msgid "" @@ -309,11 +318,12 @@ msgstr "Errore: Il network [{1}] non può essere aggiunto per l'utente {2}: {3}" #: controlpanel.cpp:1085 msgid "Usage: DelNetwork [user] network" -msgstr "" +msgstr "Usa: DelNetwork [utente] network" #: controlpanel.cpp:1096 msgid "The currently active network can be deleted via {1}status" msgstr "" +"Il network attualmente attivo può essere eliminato tramite lo stato {1}" #: controlpanel.cpp:1102 msgid "Network {1} deleted for user {2}." @@ -350,11 +360,11 @@ msgstr "Canali" #: controlpanel.cpp:1148 msgid "No networks" -msgstr "" +msgstr "Nessun networks" #: controlpanel.cpp:1159 msgid "Usage: AddServer [[+]port] [password]" -msgstr "" +msgstr "Usa: AddServer [[+]porta] [password]" #: controlpanel.cpp:1173 msgid "Added IRC Server {1} to network {2} for user {3}." @@ -368,7 +378,7 @@ msgstr "" #: controlpanel.cpp:1190 msgid "Usage: DelServer [[+]port] [password]" -msgstr "" +msgstr "Usa: DelServer [[+]porta] [password]" #: controlpanel.cpp:1205 msgid "Deleted IRC Server {1} from network {2} for user {3}." @@ -382,15 +392,15 @@ msgstr "" #: controlpanel.cpp:1219 msgid "Usage: Reconnect " -msgstr "" +msgstr "Usa: Reconnect " #: controlpanel.cpp:1246 msgid "Queued network {1} of user {2} for a reconnect." -msgstr "" +msgstr "Il network {1} dell'utente {2} è in coda per una riconnessione." #: controlpanel.cpp:1255 msgid "Usage: Disconnect " -msgstr "" +msgstr "Usa: Disconnect " #: controlpanel.cpp:1270 msgid "Closed IRC connection for network {1} of user {2}." @@ -408,7 +418,7 @@ msgstr "Rispondere" #: controlpanel.cpp:1295 msgid "No CTCP replies for user {1} are configured" -msgstr "" +msgstr "Nessuna risposta di CTCP per l'utente {1} è stata configurata" #: controlpanel.cpp:1298 msgid "CTCP replies for user {1}:" @@ -416,12 +426,13 @@ msgstr "Le risposte CTCP per l'utente {1}:" #: controlpanel.cpp:1314 msgid "Usage: AddCTCP [user] [request] [reply]" -msgstr "" +msgstr "Usa: AddCTCP [utente] [richiesta] [risposta]" #: controlpanel.cpp:1316 msgid "" "This will cause ZNC to reply to the CTCP instead of forwarding it to clients." msgstr "" +"Questo farà sì che lo ZNC risponda al CTCP invece di inoltrarlo ai clients." #: controlpanel.cpp:1319 msgid "An empty reply will cause the CTCP request to be blocked." @@ -437,7 +448,7 @@ msgstr "Le richieste CTCP {1} all'utente {2} ora avranno risposta: {3}" #: controlpanel.cpp:1349 msgid "Usage: DelCTCP [user] [request]" -msgstr "" +msgstr "Usa: DelCTCP [utente] [richiesta]" #: controlpanel.cpp:1355 msgid "CTCP requests {1} to user {2} will now be sent to IRC clients" @@ -470,7 +481,7 @@ msgstr "Errore: Impossibile ricaricare il modulo {1}: {2}" #: controlpanel.cpp:1389 msgid "Reloaded module {1}" -msgstr "" +msgstr "Modulo ricaricato {1}" #: controlpanel.cpp:1393 msgid "Error: Unable to load module {1} because it is already loaded" @@ -478,15 +489,16 @@ msgstr "Errore: Impossibile caricare il modulo {1} perché è già stato caricat #: controlpanel.cpp:1404 msgid "Usage: LoadModule [args]" -msgstr "" +msgstr "Usa: LoadModule [argomenti]" #: controlpanel.cpp:1423 msgid "Usage: LoadNetModule [args]" msgstr "" +"Usa: LoadNetModule [argomenti]" #: controlpanel.cpp:1448 msgid "Please use /znc unloadmod {1}" -msgstr "" +msgstr "Per favore usa il comando /znc unloadmod {1}" #: controlpanel.cpp:1454 msgid "Error: Unable to unload module {1}: {2}" @@ -494,15 +506,15 @@ msgstr "Errore: Impossibile rimunovere il modulo {1}: {2}" #: controlpanel.cpp:1457 msgid "Unloaded module {1}" -msgstr "" +msgstr "Rimosso il modulo {1}" #: controlpanel.cpp:1466 msgid "Usage: UnloadModule " -msgstr "" +msgstr "Usa: UnloadModule " #: controlpanel.cpp:1483 msgid "Usage: UnloadNetModule " -msgstr "" +msgstr "Usa: UnloadNetModule " #: controlpanel.cpp:1500 controlpanel.cpp:1506 msgctxt "listmodules" @@ -516,7 +528,7 @@ msgstr "Argomenti" #: controlpanel.cpp:1526 msgid "User {1} has no modules loaded." -msgstr "" +msgstr "L'utente {1} non ha moduli caricati." #: controlpanel.cpp:1530 msgid "Modules loaded for user {1}:" @@ -536,7 +548,7 @@ msgstr "[comando] [variabile]" #: controlpanel.cpp:1563 msgid "Prints help for matching commands and variables" -msgstr "" +msgstr "Mostra la guida corrispondente a comandi e variabili" #: controlpanel.cpp:1566 msgid " [username]" @@ -544,7 +556,7 @@ msgstr " [nome utente]" #: controlpanel.cpp:1567 msgid "Prints the variable's value for the given or current user" -msgstr "" +msgstr "Mostra il valore della varibaile per l'utente specificato o corrente" #: controlpanel.cpp:1569 msgid " " @@ -552,7 +564,7 @@ msgstr " " #: controlpanel.cpp:1570 msgid "Sets the variable's value for the given user" -msgstr "" +msgstr "Imposta il valore della variabile per l'utente specificato" #: controlpanel.cpp:1572 msgid " [username] [network]" @@ -560,7 +572,7 @@ msgstr " [nome utente] [network]" #: controlpanel.cpp:1573 msgid "Prints the variable's value for the given network" -msgstr "" +msgstr "Mostra il valore della varibaile del network specificato" #: controlpanel.cpp:1575 msgid " " @@ -568,7 +580,7 @@ msgstr " " #: controlpanel.cpp:1576 msgid "Sets the variable's value for the given network" -msgstr "" +msgstr "Imposta il valore della variabile per il network specificato" #: controlpanel.cpp:1578 msgid " [username] " @@ -576,7 +588,7 @@ msgstr " [nome utente] " #: controlpanel.cpp:1579 msgid "Prints the variable's value for the given channel" -msgstr "" +msgstr "Mostra il valore della varibaile del canale specificato" #: controlpanel.cpp:1582 msgid " " @@ -584,7 +596,7 @@ msgstr " " #: controlpanel.cpp:1583 msgid "Sets the variable's value for the given channel" -msgstr "" +msgstr "Imposta il valore della variabile per il canale specificato" #: controlpanel.cpp:1585 controlpanel.cpp:1588 msgid " " @@ -664,7 +676,7 @@ msgstr " " #: controlpanel.cpp:1617 msgid "Removes a Module of a user" -msgstr "" +msgstr "Rimuove un modulo da un utente" #: controlpanel.cpp:1620 msgid "Get the list of modules for a user" @@ -684,7 +696,7 @@ msgstr " " #: controlpanel.cpp:1628 msgid "Removes a Module of a network" -msgstr "" +msgstr "Rimuove un modulo da un network" #: controlpanel.cpp:1631 msgid "Get the list of modules for a network" @@ -708,7 +720,7 @@ msgstr " " #: controlpanel.cpp:1640 msgid "Remove a CTCP reply" -msgstr "" +msgstr "Rimuove una risposta CTCP" #: controlpanel.cpp:1644 controlpanel.cpp:1647 msgid "[username] "