mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-05-03 03:52:33 +02:00
Update translations from Crowdin for id_ID
This commit is contained in:
@@ -13,6 +13,7 @@ These people helped translating ZNC to various languages:
|
||||
* eggoez (Baguz Ach)
|
||||
* Felipefpl (Felipe)
|
||||
* hypech
|
||||
* JakaMedia (Jaka Media Teknologi)
|
||||
* Jay2k1
|
||||
* kloun (Victor Kukshiev)
|
||||
* leon-th (Leon T.)
|
||||
|
||||
@@ -479,15 +479,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:183
|
||||
msgid "Usage: ListClients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Penggunaan: ListClients"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:190
|
||||
msgid "No such user: {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak ada pengguna: {1}"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:198
|
||||
msgid "No clients are connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak ada klien terhubung"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:203 ClientCommand.cpp:209
|
||||
msgctxt "listclientscmd"
|
||||
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ClientCommand.cpp:205 ClientCommand.cpp:215
|
||||
msgctxt "listclientscmd"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pengenal"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:223 ClientCommand.cpp:229
|
||||
msgctxt "listuserscmd"
|
||||
@@ -512,12 +512,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: ClientCommand.cpp:224 ClientCommand.cpp:230
|
||||
msgctxt "listuserscmd"
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jaringan"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:225 ClientCommand.cpp:232
|
||||
msgctxt "listuserscmd"
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klien"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:240 ClientCommand.cpp:250 ClientCommand.cpp:260
|
||||
#: ClientCommand.cpp:263
|
||||
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ClientCommand.cpp:242 ClientCommand.cpp:252 ClientCommand.cpp:268
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klien"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:243 ClientCommand.cpp:271 ClientCommand.cpp:280
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:251
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak Ada"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:272
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
@@ -571,28 +571,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:291
|
||||
msgid "Usage: SetMOTD <message>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Penggunaan: SetMOTD <message>"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:294
|
||||
msgid "MOTD set to: {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MOTD diatur ke: {1}"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:300
|
||||
msgid "Usage: AddMOTD <message>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Penggunaan: AddMOTD <message>"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:303
|
||||
msgid "Added [{1}] to MOTD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tambah [{1}] ke MOTD"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:307
|
||||
msgid "Cleared MOTD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MOTD Terhapus"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:329
|
||||
msgid ""
|
||||
"ERROR: Writing config file to disk failed! Aborting. Use {1} FORCE to ignore."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KESALAHAN: Penulisan berkas konfigurasi ke disk gagal! Membatalkan. Gunakan "
|
||||
"{1} FORCE untuk mengabaikan."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:344 ClientCommand.cpp:842 ClientCommand.cpp:883
|
||||
msgid "You don't have any servers added."
|
||||
@@ -600,41 +602,41 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:355
|
||||
msgid "Server [{1}] not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server [{1}] tidak ditemukan"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:375 ClientCommand.cpp:380
|
||||
msgid "Connecting to {1}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menghubungkan ke {1}..."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:377
|
||||
msgid "Jumping to the next server in the list..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lompat ke server selanjutnya dalam daftar..."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:382
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menghubungkan..."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:400
|
||||
msgid "Disconnected from IRC. Use 'connect' to reconnect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terputus dari IRC. Gunakan 'connect' untuk terhubung kembali."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:412
|
||||
msgid "Usage: EnableChan <#chans>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunakan: EnableChan <#channelnya>"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:426
|
||||
msgid "Enabled {1} channel"
|
||||
msgid_plural "Enabled {1} channels"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "Channel {1} diaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:439
|
||||
msgid "Usage: DisableChan <#chans>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunakan: DisableChan <#channelnya>"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:453
|
||||
msgid "Disabled {1} channel"
|
||||
msgid_plural "Disabled {1} channels"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "Channel {1} dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:466
|
||||
msgid "Usage: MoveChan <#chan> <index>"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user