mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-05-04 20:42:33 +02:00
Update translations from Crowdin for de_DE
This commit is contained in:
@@ -491,120 +491,122 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben der Konfiguration."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:183
|
||||
msgid "Usage: ListClients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzung: ListClients"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:190
|
||||
msgid "No such user: {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kein Benutzer gefunden: {1}"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:198
|
||||
msgid "No clients are connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine Klienten verbunden"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:203 ClientCommand.cpp:209
|
||||
msgctxt "listclientscmd"
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:204 ClientCommand.cpp:212
|
||||
msgctxt "listclientscmd"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Netzwerk"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:205 ClientCommand.cpp:215
|
||||
msgctxt "listclientscmd"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kennung"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:223 ClientCommand.cpp:229
|
||||
msgctxt "listuserscmd"
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzername"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:224 ClientCommand.cpp:230
|
||||
msgctxt "listuserscmd"
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Netzwerke"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:225 ClientCommand.cpp:232
|
||||
msgctxt "listuserscmd"
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klienten"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:240 ClientCommand.cpp:250 ClientCommand.cpp:260
|
||||
#: ClientCommand.cpp:263
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzername"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:241 ClientCommand.cpp:251 ClientCommand.cpp:266
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Netzwerk"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:242 ClientCommand.cpp:252 ClientCommand.cpp:268
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klienten"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:243 ClientCommand.cpp:271 ClientCommand.cpp:280
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
msgid "On IRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Im IRC"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:244 ClientCommand.cpp:273
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
msgid "IRC Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IRC Server"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:245 ClientCommand.cpp:275
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
msgid "IRC User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IRC Benutzer"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:246 ClientCommand.cpp:277
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
msgid "Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanäle"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:251
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "N/A"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:272
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:281
|
||||
msgctxt "listallusernetworkscmd"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:291
|
||||
msgid "Usage: SetMOTD <message>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzung: SetMOTD <message>"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:294
|
||||
msgid "MOTD set to: {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MOTD gesetzt auf: {1}"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:300
|
||||
msgid "Usage: AddMOTD <message>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzung: AddMOTD <message>"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:303
|
||||
msgid "Added [{1}] to MOTD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[{1}] zur MOTD hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:307
|
||||
msgid "Cleared MOTD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MOTD geleert"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:329
|
||||
msgid ""
|
||||
"ERROR: Writing config file to disk failed! Aborting. Use {1} FORCE to ignore."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"FEHLER: Konnte Konfigurations-Datei nicht schreiben. Abbruch. Benutzer {1} "
|
||||
"FORCE um den Fehler zu ignorieren."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:344 ClientCommand.cpp:797 ClientCommand.cpp:838
|
||||
msgid "You don't have any servers added."
|
||||
@@ -612,43 +614,45 @@ msgstr "Du hast keine Server hinzugefügt."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:355
|
||||
msgid "Server [{1}] not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server [{1}] nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:375 ClientCommand.cpp:380
|
||||
msgid "Connecting to {1}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verbinde zu {1}..."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:377
|
||||
msgid "Jumping to the next server in the list..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Springe zum nächsten Server in der Liste..."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:382
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verbinde..."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:400
|
||||
msgid "Disconnected from IRC. Use 'connect' to reconnect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du bist zur Zeit nicht mit dem IRC verbunden. Verwende 'connect' zum "
|
||||
"Verbinden."
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:412
|
||||
msgid "Usage: EnableChan <#chans>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzung: EnableChan <#chans>"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:426
|
||||
msgid "Enabled {1} channel"
|
||||
msgid_plural "Enabled {1} channels"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{1} Kanal aktiviert"
|
||||
msgstr[1] "{1} Kanäle aktiviert"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:439
|
||||
msgid "Usage: DisableChan <#chans>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzung: DisableChan <#chans>"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:453
|
||||
msgid "Disabled {1} channel"
|
||||
msgid_plural "Disabled {1} channels"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{1} Kanal deaktiviert"
|
||||
msgstr[1] "{1} Kanäle deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: ClientCommand.cpp:470
|
||||
msgid "Usage: ListChans"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user