forked from iarv/sthlm-mesh
Rättstavning
This commit is contained in:
@@ -6,3 +6,9 @@ caseSensitive: true
|
||||
words:
|
||||
- Docsy
|
||||
- Goldydocs
|
||||
- Meshtastic
|
||||
- meshet
|
||||
- meshen
|
||||
- meshnätverk
|
||||
- meshnätverket
|
||||
- STHLM
|
||||
|
||||
12
README.md
12
README.md
@@ -1,20 +1,20 @@
|
||||
# STHLM-MESH
|
||||
|
||||
**[STHLM-MESH](https://sthlm-mesh.se)** är webbsida byggd med [Hugo][] och avnänder [Docsy][] som tema.
|
||||
Sidan riktar sig till de som är intreserade av LoRa mesh teknoligi i allmenhet. Med huvudfokus är det [Meshtastic][] mesh i som omfattar stockholms området.
|
||||
**[STHLM-MESH](https://sthlm-mesh.se)** är webbsida byggd med [Hugo][] och använder [Docsy][] som tema.
|
||||
Sidan riktar sig till de som är intresserade av LoRa mesh teknologi i almenhet. Med huvudfokus är det [Meshtastic][] mesh i som omfattar Stockholms området.
|
||||
|
||||
Innehållet skrivs på svenska eller svengelska. Sidan har stöd för flera språk, men att översätta innehållet till engelska är inte prioriterat, då det finns redan massvis med information om Meshtastic på engeskla.
|
||||
Innehållet skrivs på svenska eller svengelska. Sidan har stöd för flera språk, men att översätta innehållet till engelska är inte prioriterat, då det finns redan massvis med information om Meshtastic på Engelska.
|
||||
|
||||
Sidan är hostad genom _GitHub Pages_ och en GitHub Action uppdaterar sidan vid varje commit till `main` barnchen.
|
||||
|
||||
|
||||
## Bidra till projektet
|
||||
Vi välkomnar om man vill dela med sig av tips & triks, best practises eller guider.
|
||||
Sidans inntehåll finns i mappen `content`. Innehållet är i markdown och borde vara relativt tillgängligt att uppdatera.
|
||||
Vi välkomnar om man vill dela med sig av tips & tricks, _best practices_ eller guider.
|
||||
Sidans innehåll finns i mappen `content`. Innehållet är i markdown och borde vara relativt tillgängligt att uppdatera.
|
||||
Själva dokumentationen finns under `content/sv/docs/`, det är primärt där vi önskar förslag på innehåll.
|
||||
|
||||
|
||||
## Lokal utvekling i en container
|
||||
## Lokal utveckling i en container
|
||||
Webbsidan kan enkelt köras inuti en [Docker](https://docs.docker.com/)-container. Detta kräver endast installation av [Docker Desktop](https://www.docker.com/products/docker-desktop) på Windows och Mac, samt [Docker Compose](https://docs.docker.com/compose/install/) på Linux.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ STHLM-MESH är en informell gemenskap som vekar för ett stabilt Meshtastic-nät
|
||||
{{% blocks/section type="row" color="secondary" %}}
|
||||
{{% blocks/feature icon="fab fa-facebook" title="Facebook grupp" %}}
|
||||
<a href="https://www.facebook.com/groups/815331140404197" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Meshtastic Sweden</a>
|
||||
En facebookgrupp för Sverige.
|
||||
En Facebookgrupp för Sverige.
|
||||
{{% /blocks/feature %}}
|
||||
|
||||
{{% blocks/feature icon="fab fa-discord" title="Vi finns på Discord" %}}
|
||||
@@ -39,19 +39,19 @@ Det är alltid trevligt att träffas och prata radio. Kolla in våra Meetups.
|
||||
{{% blocks/section color="info" %}}
|
||||
# Våra mål
|
||||
* <h4>Dela information så som riktlinjer och best practices för nya användare.</h4>
|
||||
* <h4>Inspirea andra genom att dela infomration och bilder.</h4>
|
||||
* <h4>Koordinera utbygganden av meshet.</h4>
|
||||
* <h4>Inspirera andra genom att dela information och bilder.</h4>
|
||||
* <h4>Koordinera utbyggnaden av meshet.</h4>
|
||||
* <h4>Främja aktivitet i meshet.</h4>
|
||||
|
||||
{{% /blocks/section %}}
|
||||
{{% blocks/section color="primary" %}}
|
||||
Kom igång med Meshtastic
|
||||
{.h1}
|
||||
För att komma igång rekomenderar vi att följa instruktionerna på den officiella hemsidan: https://meshtastic.org.
|
||||
För att komma igång rekommenderar vi att följa instruktionerna på den officiella hemsidan: https://meshtastic.org.
|
||||
|
||||
|
||||
{{% alert title="Viktigt" color="success" %}}
|
||||
Vi använders oss av 868mhz på preset Long Range - Fast.
|
||||
Vi använder oss av 868mhz på preset Long Range - Fast.
|
||||
{{% /alert %}}
|
||||
{{% /blocks/section %}}
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ Vi använders oss av 868mhz på preset Long Range - Fast.
|
||||
<h3 class="card-header"><b>ROUTER</b></h3>
|
||||
<img src="/router.jpeg" class="card-img-top" alt="...">
|
||||
<div class="card-body">
|
||||
<p class="card-text">En nod placerad högt upp med fri sikt åt alla håll. Använder en optimerad och vältestad setup. Måste koordineras med överiga meshset.<p>
|
||||
<p class="card-text">En nod placerad högt upp med fri sikt åt alla håll. Använder en optimerad och väl-testad setup. Måste koordineras med övriga meshet.<p>
|
||||
<a href="/docs/device_role/#router" class="btn btn-primary" style="color: #f9f9f9 !important;">Läs mer</a>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ Projektet drivs av entusiaster som vill utforska möjligheterna med decentralise
|
||||
Denna webbplats är byggd med de statiska site-generatorn [Hugo](https://gohugo.io/) och använder [Docsy](https://www.docsy.dev/) som tema.
|
||||
{{% /blocks/feature %}}
|
||||
|
||||
{{% blocks/feature icon="fa-solid fa-code-pull-request" title="Colaberation" %}}
|
||||
{{% blocks/feature icon="fa-solid fa-code-pull-request" title="Collaboration" %}}
|
||||
Källkoden för webbplatsen är öppen och tillgänglig på [GitHub](https://github.com/Roslund/sthlm-mesh), och vi uppmuntrar bidrag från communityt!
|
||||
{{% /blocks/feature %}}
|
||||
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ Vi välkomnar bidrag i form av **pull requests**, förslag på förbättringar o
|
||||
Vill du bidra? Kolla in vårt [GitHub-repo](https://github.com/Roslund/sthlm-mesh) och skicka en pull request! 😃
|
||||
|
||||
### Så här bidrar du
|
||||
1. Utforka vårt GitHub-repo
|
||||
1. Utforska vårt GitHub-repo
|
||||
2. Gör dina ändringar i en ny branch
|
||||
3. Skicka en pull request
|
||||
4. Diskutera och förbättra ditt bidrag tillsammans med communityt
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,6 @@ title: Documentation
|
||||
linkTitle: Docs
|
||||
menu: {main: {weight: 20}}
|
||||
---
|
||||
Syftet är att dokumentera den information som är relevant för användare i Sverige och framförallt större mesh så som Stockholms.
|
||||
Vi ska __inte__ ersätta den officiella dokumentation eller översätta den till svenska. Vi ska dela grunläggande infomration för att hjälpa nya användare komma igång. Samt tips och tricks, samt _best practices_ för att meshet ska fungera väl.
|
||||
|
||||
Syftet är att dokumentera information som är relevant för användare i Sverige, särskilt för större mesh-nätverk så som Stockholms.
|
||||
Vi ska __inte__ ersätta den officiella dokumentationen eller översätta den till svenska.
|
||||
Istället vill vi dela grundläggande information för att hjälpa nya användare att komma igång, samt ge tips, tricks och _best practices_ för att meshet ska fungera optimalt.
|
||||
|
||||
@@ -21,25 +21,25 @@ Därför är det viktigt att `CLIENT`-noder i större meshnätverk placeras väl
|
||||
|
||||
För de som har flera enheter på samma plats rekommenderas att **max en** enhet sätts som `CLIENT` medan resten får rollen CLIENT_MUTE för att minska onödig trafik och optimera nätverkets prestanda.
|
||||
|
||||
I Stockholm bör portabla noder och noder man har innomhus primärt vara `CLIENT MUTE`.
|
||||
I Stockholm bör portabla noder och noder man har inomhus primärt vara `CLIENT MUTE`.
|
||||
|
||||
## Router
|
||||
`ROUTER`-rollen är designad för enheter som främst ska vidarebefordra meddelanden till andra enheter på meshet. Denna roll är **ENDAST** lämplig för stationära enheter placerade på extremt strategiska platser.
|
||||
|
||||
Routrar vidarebefordrar meddelanden från andra enheter direkt, medan andra noder väntar en liten stund innan de sänder. Om en ROUTER är strategikt placera så kan den utöka räckvidden och pålitligheten för meshnätverket.
|
||||
Routrar vidarebefordrar meddelanden från andra enheter direkt, medan andra noder väntar en liten stund innan de sänder. Om en ROUTER är strategiskt placera så kan den utöka räckvidden och pålitligheten för meshnätverket.
|
||||
|
||||
Routrar vidarebefordrar alltid, medan andra roller kan välja att inte vidarebefordra om de hör en granne vidarebefordra först.
|
||||
|
||||
För att optimera prestandan i nätet och minska risken för kollisioner bör enheter med roll `ROUTER` placeras att **så få noder som möjligt kan nå mer än en `ROUTER` samtidigt**. Detta då om ett medelanden når flera routrar, så kommer de alla vidarebefodra meddelande sammtidigt och störa ut varandra.
|
||||
För att optimera prestandan i nätet och minska risken för kollisioner bör enheter med roll `ROUTER` placeras att **så få noder som möjligt kan nå mer än en `ROUTER` samtidigt**. Detta då om ett meddelanden når flera routrar, så kommer de alla vidarebefordra meddelande samtidigt och störa ut varandra.
|
||||
|
||||
{{% alert title="Tips" color="primary" %}}
|
||||
Sänk `max_hops`. En välplacerad router når långt med bara **ett eller två hopp**. Din router bör nå en nod med MQTT uplink, så att du kan få den telemetri du behöver via [kartan](https://meshtastic.liamcottle.net/)
|
||||
{{% /alert %}}
|
||||
|
||||
### Rekomenderade intervaller
|
||||
### Rekommenderade intervaller
|
||||
| Typ | Intervall|
|
||||
|---------------|----------|
|
||||
| Nodeinfo | 6h |
|
||||
| Node Info | 6h |
|
||||
| Position | 12h |
|
||||
| Telemetry | 6h |
|
||||
| Power | 6h |
|
||||
@@ -52,9 +52,9 @@ För att kringgå denna begränsning måste man ta bort spärren i koden och sj
|
||||
{{% /alert %}}
|
||||
|
||||
## Router Late
|
||||
`ROUTER_LATE`-rollen är lik `ROTER`, den vidarebefodrar alla meddelanden, men den gör det under samma tidsfönser som `CLIENT` noder. Detta kan vara mycket använbart i områden där man når ut till meshen, men har svårt att ta emot alla medelanden.
|
||||
`ROUTER_LATE`-rollen är lik `ROUTER`, den vidarebefordrar alla meddelanden, men den gör det under samma tidsfönster som `CLIENT` noder. Detta kan vara mycket användbart i områden där man når ut till meshen, men har svårt att ta emot alla meddelanden.
|
||||
|
||||
## Repeater
|
||||
REPEATER-rollen fungerar liknande ROUTER-rollen, men går ett steg längre genom att enbart vidarebefodra den medelanden den tar emot. Den skickar inte ut några paket om sig själv, tex. nod-info.
|
||||
REPEATER-rollen fungerar liknande ROUTER-rollen, men går ett steg längre genom att enbart vidarebefordra den meddelanden den tar emot. Den skickar inte ut några paket om sig själv, tex. nod-info.
|
||||
|
||||
Dett är en mycket effektiv roll. Men vi rekomenderar istället att man använder ROUTER med optimerade inställningar för att det ska synas att den bidrar till meshet.
|
||||
Detta är en mycket effektiv roll. Men vi rekommenderar istället att man använder ROUTER med optimerade inställningar för att det ska synas att den bidrar till meshet.
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ A sample site using the Docsy Hugo theme.
|
||||
|
||||
{{% blocks/section %}}
|
||||
## Kommande Meetups
|
||||
Just nu känner vi inte till några plannerade meetups. Säg till om du plannerar något så kan vi informera om det här.
|
||||
Just nu känner vi inte till några planerade meetups. Säg till om du planerar något så kan vi informera om det här.
|
||||
{{% /blocks/section %}}
|
||||
|
||||
{{% blocks/section %}}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user