Update translations from Crowdin for pt_BR

This commit is contained in:
ZNC-Jenkins
2020-05-08 00:27:21 +00:00
parent eae518cf12
commit 5fd7584e7c
13 changed files with 52 additions and 46 deletions
+1 -1
View File
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: autocycle.cpp:70
msgid "Usage: Add [!]<#chan>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Add [!]<#canal>"
#: autocycle.cpp:78
msgid "Removed {1} from list"
+8 -6
View File
@@ -56,11 +56,13 @@ msgstr "Remove um usuário"
#: autoop.cpp:275
msgid "Usage: AddUser <user> <hostmask>[,<hostmasks>...] <key> [channels]"
msgstr "Uso: AddUser <usuário> <hostmask>[,<hostmasks>...] <chave> [channels]"
msgstr ""
"Sintaxe: AddUser <usuário> <máscara de host>[,<máscaras de hosts>...] "
"<chave> [canais]"
#: autoop.cpp:291
msgid "Usage: DelUser <user>"
msgstr "Uso: DelUser <usuário>"
msgstr "Sintaxe: DelUser <usuário>"
#: autoop.cpp:300
msgid "There are no users defined"
@@ -84,7 +86,7 @@ msgstr "Canais"
#: autoop.cpp:337
msgid "Usage: AddChans <user> <channel> [channel] ..."
msgstr "Uso: AddChans <usuário> <canal> [channel] ..."
msgstr "Sintaxe: AddChans <usuário> <canal> [canal] ..."
#: autoop.cpp:344 autoop.cpp:365 autoop.cpp:387 autoop.cpp:408 autoop.cpp:472
msgid "No such user"
@@ -96,7 +98,7 @@ msgstr "Canal(ais) adicionado(s) ao usuário {1}"
#: autoop.cpp:358
msgid "Usage: DelChans <user> <channel> [channel] ..."
msgstr "Uso: DelChans <usuário> <canal> [channel] ..."
msgstr "Sintaxe: DelChans <usuário> <canal> [canal] ..."
#: autoop.cpp:371
msgid "Channel(s) Removed from user {1}"
@@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "Canal(ais) removido(s) do usuário {1}"
#: autoop.cpp:380
msgid "Usage: AddMasks <user> <mask>,[mask] ..."
msgstr "Uso: AddMasks <usuário> <máscara>,[mask] ..."
msgstr "Sintaxe: AddMasks <usuário> <máscara>,[máscara] ..."
#: autoop.cpp:392
msgid "Hostmasks(s) added to user {1}"
@@ -112,7 +114,7 @@ msgstr "Máscara(s) de host adicionada(s) ao usuário {1}"
#: autoop.cpp:401
msgid "Usage: DelMasks <user> <mask>,[mask] ..."
msgstr "Uso: DelMasks <usuário> <máscara>,[mask] ..."
msgstr "Sintaxe: DelMasks <usuário> <máscara>,[máscara] ..."
#: autoop.cpp:413
msgid "Removed user {1} with key {2} and channels {3}"
+1 -1
View File
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Sintaxe: AddUser <usuário> <máscara de host> [canais]"
#: autovoice.cpp:229
msgid "Usage: DelUser <user>"
msgstr "Uso: DelUser <usuário>"
msgstr "Sintaxe: DelUser <usuário>"
#: autovoice.cpp:238
msgid "There are no users defined"
+8 -8
View File
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:1220
msgid "Usage: Reconnect <username> <network>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Reconnect <usuário> <rede>"
#: controlpanel.cpp:1247
msgid "Queued network {1} of user {2} for a reconnect."
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:1256
msgid "Usage: Disconnect <username> <network>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Disconnect <usuário> <rede>"
#: controlpanel.cpp:1271
msgid "Closed IRC connection for network {1} of user {2}."
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:1315
msgid "Usage: AddCTCP [user] [request] [reply]"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: AddCTCP [usuário] [pedido] [resposta]"
#: controlpanel.cpp:1317
msgid ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:1350
msgid "Usage: DelCTCP [user] [request]"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: DelCTCP [usuário] [pedido]"
#: controlpanel.cpp:1356
msgid "CTCP requests {1} to user {2} will now be sent to IRC clients"
@@ -457,11 +457,11 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:1405
msgid "Usage: LoadModule <username> <modulename> [args]"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: LoadModule <usuário> <nome do módulo> [parâmetros]"
#: controlpanel.cpp:1424
msgid "Usage: LoadNetModule <username> <network> <modulename> [args]"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: LoadModule <usuário> <rede> <nome do módulo> [parâmetros]"
#: controlpanel.cpp:1449
msgid "Please use /znc unloadmod {1}"
@@ -477,11 +477,11 @@ msgstr ""
#: controlpanel.cpp:1467
msgid "Usage: UnloadModule <username> <modulename>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: UnloadModule <usuário> <nome do módulo>"
#: controlpanel.cpp:1484
msgid "Usage: UnloadNetModule <username> <network> <modulename>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: UnloadNetModule <usuário> <rede> <nome do módulo>"
#: controlpanel.cpp:1501 controlpanel.cpp:1507
msgctxt "listmodules"
+2 -2
View File
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: crypt.cpp:417
msgid "Usage: SetKey <#chan|Nick> <Key>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: SetKey <#canal|apelido> <chave>"
#: crypt.cpp:428
msgid "Sent my DH1080 public key to {1}, waiting for reply ..."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
#: crypt.cpp:433
msgid "Usage: KeyX <Nick>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: KeyX <apelido>"
#: crypt.cpp:440
msgid "Nick Prefix disabled."
+2 -2
View File
@@ -32,11 +32,11 @@ msgstr ""
#: ctcpflood.cpp:98
msgid "Usage: Secs <limit>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Secs <limite>"
#: ctcpflood.cpp:113
msgid "Usage: Lines <limit>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Lines <limite>"
#: ctcpflood.cpp:125
msgid "1 CTCP message"
+1 -1
View File
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
#: cyrusauth.cpp:199
msgid "Usage: CreateUsers yes, CreateUsers no, or CreateUsers clone <username>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: CreateUsers <yes|no|clone> <usuário>"
#: cyrusauth.cpp:232
msgid ""
+2 -2
View File
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: dcc.cpp:179
msgid "Usage: Send <nick> <file>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Send <apelido> <arquivo>"
#: dcc.cpp:186 dcc.cpp:206
msgid "Illegal path."
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
#: dcc.cpp:199
msgid "Usage: Get <file>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Get <arquivo>"
#: dcc.cpp:215 dcc.cpp:232 dcc.cpp:234
msgctxt "list"
+4 -4
View File
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: fail2ban.cpp:86
msgid "Usage: Timeout [minutes]"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Timeout [minutos]"
#: fail2ban.cpp:91 fail2ban.cpp:94
msgid "Timeout: {1} min"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
#: fail2ban.cpp:109
msgid "Usage: Attempts [count]"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Attempts [quantidade]"
#: fail2ban.cpp:114 fail2ban.cpp:117
msgid "Attempts: {1}"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: fail2ban.cpp:130
msgid "Usage: Ban <hosts>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Ban <hosts>"
#: fail2ban.cpp:140
msgid "Banned: {1}"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: fail2ban.cpp:153
msgid "Usage: Unban <hosts>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Unban <hosts>"
#: fail2ban.cpp:163
msgid "Unbanned: {1}"
+3 -1
View File
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: log.cpp:143
msgid "Usage: SetRules <rules>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: SetRules <regras>"
#: log.cpp:144
msgid "Wildcards are allowed"
@@ -70,6 +70,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Usage: Set <var> true|false, where <var> is one of: joins, quits, nickchanges"
msgstr ""
"Sintaxe: Set <variável> true|false, onde <varíavel> é: joins, quits, "
"nickchanges"
#: log.cpp:197
msgid "Will log joins"
+1 -1
View File
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: perform.cpp:24
msgid "Usage: add <command>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: add <comando>"
#: perform.cpp:29
msgid "Added!"
+2 -2
View File
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: stickychan.cpp:75
msgid "Usage: Stick <#channel> [key]"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Stick <#canal> [senha]"
#: stickychan.cpp:79
msgid "Stuck {1}"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: stickychan.cpp:85
msgid "Usage: Unstick <#channel>"
msgstr ""
msgstr "Sintaxe: Unstick <#canal>"
#: stickychan.cpp:89
msgid "Unstuck {1}"
+17 -15
View File
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Olá. Como posso ajudá-lo(a)?"
#: Client.cpp:1331
msgid "Usage: /attach <#chans>"
msgstr "Uso: /attach <#canais>"
msgstr "Sintaxe: /attach <#canais>"
#: Client.cpp:1338 Client.cpp:1360 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151
msgid "There was {1} channel matching [{2}]"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr[1] "{1} canais foram anexados"
#: Client.cpp:1353
msgid "Usage: /detach <#chans>"
msgstr "Uso: /detach <#canais>"
msgstr "Sintaxe: /detach <#canais>"
#: Client.cpp:1363 ClientCommand.cpp:154
msgid "Detached {1} channel"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Você precisa estar conectado a uma rede para usar este comando"
#: ClientCommand.cpp:58
msgid "Usage: ListNicks <#chan>"
msgstr "Uso: ListNicks <#canal>"
msgstr "Sintaxe: ListNicks <#canal>"
#: ClientCommand.cpp:65
msgid "You are not on [{1}]"
@@ -450,11 +450,11 @@ msgstr "Host"
#: ClientCommand.cpp:122
msgid "Usage: Attach <#chans>"
msgstr "Uso: Attach <#canais>"
msgstr "Sintaxe: Attach <#canais>"
#: ClientCommand.cpp:144
msgid "Usage: Detach <#chans>"
msgstr "Uso: Detach <#canais>"
msgstr "Sintaxe: Detach <#canais>"
#: ClientCommand.cpp:161
msgid "There is no MOTD set."
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Erro ao tentar gravar as configurações."
#: ClientCommand.cpp:455
msgid "Usage: ListChans"
msgstr "Uso: ListChans"
msgstr "Sintaxe: ListChans"
#: ClientCommand.cpp:462
msgid "No such user [{1}]"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
#: ClientCommand.cpp:550
msgid "Usage: AddNetwork <name>"
msgstr "Uso: AddNetwork <nome>"
msgstr "Sintaxe: AddNetwork <nome>"
#: ClientCommand.cpp:554
msgid "Network name should be alphanumeric"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Não foi possível adicionar esta rede"
#: ClientCommand.cpp:573
msgid "Usage: DelNetwork <name>"
msgstr "Uso: DelNetwork <nome>"
msgstr "Sintaxe: DelNetwork <nome>"
#: ClientCommand.cpp:582
msgid "Network deleted"
@@ -648,7 +648,8 @@ msgstr "Acesso negado."
#: ClientCommand.cpp:643
msgid "Usage: MoveNetwork <old user> <old network> <new user> [new network]"
msgstr ""
"Uso: MoveNetwork <usuário antigo> <rede antiga> <novo usuário> [nova rede]"
"Sintaxe: MoveNetwork <usuário antigo> <rede antiga> <novo usuário> [nova "
"rede]"
#: ClientCommand.cpp:653
msgid "Old user {1} not found."
@@ -707,7 +708,7 @@ msgstr "Você não tem uma rede chamada {1}"
#: ClientCommand.cpp:754
msgid "Usage: AddServer <host> [[+]port] [pass]"
msgstr "Uso: AddServer <host> [[+]porta] [pass]"
msgstr "Sintaxe: AddServer <host> [[+]porta] [senha]"
#: ClientCommand.cpp:759
msgid "Server added"
@@ -723,7 +724,7 @@ msgstr ""
#: ClientCommand.cpp:777
msgid "Usage: DelServer <host> [port] [pass]"
msgstr "Uso: DelServer <host> [port] [pass]"
msgstr "Sintaxe: DelServer <host> [porta] [senha]"
#: ClientCommand.cpp:782 ClientCommand.cpp:822
msgid "You don't have any servers added."
@@ -855,7 +856,7 @@ msgstr "Falha ao carregar {1}: acesso negado."
#: ClientCommand.cpp:1026
msgid "Usage: LoadMod [--type=global|user|network] <module> [args]"
msgstr "Uso: LoadMod [--type=global|user|network] <módulo> [parâmetros]"
msgstr "Sintaxe: LoadMod [--type=global|user|network] <módulo> [parâmetros]"
#: ClientCommand.cpp:1033
msgid "Unable to load {1}: {2}"
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "Falha ao recarregar o módulo {1}: tipo de módulo desconhecido"
#: ClientCommand.cpp:1244
msgid "Usage: UpdateMod <module>"
msgstr "Uso: UpdateMod <módulo>"
msgstr "Sintaxe: UpdateMod <módulo>"
#: ClientCommand.cpp:1248
msgid "Reloading {1} everywhere"
@@ -1200,7 +1201,8 @@ msgstr "não"
msgid ""
"Usage: AddPort <[+]port> <ipv4|ipv6|all> <web|irc|all> [bindhost [uriprefix]]"
msgstr ""
"Uso: AddPort <[+]porta> <ipv4|ipv6|all><web|irc|all> [bindhost [uriprefix]]"
"Sintaxe: AddPort <[+]porta> <ipv4|ipv6|all> <web|irc|all> [host vinculado "
"[prefixo de URI]]"
#: ClientCommand.cpp:1640
msgid "Port added"
@@ -1212,7 +1214,7 @@ msgstr "Não foi possível adicionar esta porta"
#: ClientCommand.cpp:1648
msgid "Usage: DelPort <port> <ipv4|ipv6|all> [bindhost]"
msgstr "Uso: DelPort <porta> <ipv4|ipv6|all> [bindhost]"
msgstr "Sintaxe: DelPort <porta> <ipv4|ipv6|all> [host vinculado]"
#: ClientCommand.cpp:1657
msgid "Deleted Port"