Files
znc/modules/po/listsockets.pl_PL.po
T
2020-06-30 00:29:58 +00:00

116 lines
2.7 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
"X-Crowdin-Language: pl\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/listsockets.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 179\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:7 listsockets.cpp:213
#: listsockets.cpp:229
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:8 listsockets.cpp:214
#: listsockets.cpp:230
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:9 listsockets.cpp:215
#: listsockets.cpp:231
msgid "State"
msgstr "Stan"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:10 listsockets.cpp:217
#: listsockets.cpp:234
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:11 listsockets.cpp:219
#: listsockets.cpp:239
msgid "Local"
msgstr "Lokalnie"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:12 listsockets.cpp:220
#: listsockets.cpp:241
msgid "Remote"
msgstr "Zdalne"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:13
msgid "Data In"
msgstr "Dane przychodzące"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:14
msgid "Data Out"
msgstr "Dane wychodzące"
#: listsockets.cpp:62
msgid "[-n]"
msgstr "[-n]"
#: listsockets.cpp:62
msgid "Shows the list of active sockets. Pass -n to show IP addresses"
msgstr "Pokazuje listę aktywnych gniazd. Podaj -n, aby zobaczyć adresy IP"
#: listsockets.cpp:70
msgid "You must be admin to use this module"
msgstr "Musisz być administratorem, aby korzystać z tego modułu"
#: listsockets.cpp:95
msgid "List sockets"
msgstr "Lista gniazd"
#: listsockets.cpp:115 listsockets.cpp:235
msgctxt "ssl"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: listsockets.cpp:115 listsockets.cpp:236
msgctxt "ssl"
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: listsockets.cpp:141
msgid "Listener"
msgstr "Nasłuchiwacz"
#: listsockets.cpp:143
msgid "Inbound"
msgstr "Przychodzące"
#: listsockets.cpp:146
msgid "Outbound"
msgstr "Wychodzące"
#: listsockets.cpp:148
msgid "Connecting"
msgstr "‎Łączenie"
#: listsockets.cpp:151
msgid "UNKNOWN"
msgstr "NIEZNANY"
#: listsockets.cpp:206
msgid "You have no open sockets."
msgstr "Nie masz otwartych gniazd."
#: listsockets.cpp:221 listsockets.cpp:243
msgid "In"
msgstr "Przych."
#: listsockets.cpp:222 listsockets.cpp:245
msgid "Out"
msgstr "Wych."
#: listsockets.cpp:261
msgid "Lists active sockets"
msgstr "Lista aktywnych gniazd"