mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-04-30 18:42:25 +02:00
120 lines
2.8 KiB
Plaintext
120 lines
2.8 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/notes.pot\n"
|
|
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
|
"Language: es_ES\n"
|
|
|
|
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:7
|
|
msgid "Add A Note"
|
|
msgstr "Añadir nota"
|
|
|
|
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:11
|
|
msgid "Key:"
|
|
msgstr "Clave:"
|
|
|
|
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:15
|
|
msgid "Note:"
|
|
msgstr "Nota:"
|
|
|
|
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:19
|
|
msgid "Add Note"
|
|
msgstr "Añadir nota"
|
|
|
|
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:27
|
|
msgid "You have no notes to display."
|
|
msgstr "No tienes notas para mostrar."
|
|
|
|
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:34 notes.cpp:164 notes.cpp:170
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Clave"
|
|
|
|
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:35 notes.cpp:165 notes.cpp:171
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Nota"
|
|
|
|
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:41
|
|
msgid "[del]"
|
|
msgstr "[del]"
|
|
|
|
#: notes.cpp:32
|
|
msgid "That note already exists. Use MOD <key> <note> to overwrite."
|
|
msgstr "Esta nota ya existe. Utiliza MOD <clave> <nota> para sobreescribirla."
|
|
|
|
#: notes.cpp:35 notes.cpp:137
|
|
msgid "Added note {1}"
|
|
msgstr "Añadida nota {1}"
|
|
|
|
#: notes.cpp:37 notes.cpp:48 notes.cpp:142
|
|
msgid "Unable to add note {1}"
|
|
msgstr "No se ha podido añadir la nota {1}"
|
|
|
|
#: notes.cpp:46 notes.cpp:139
|
|
msgid "Set note for {1}"
|
|
msgstr "Establecida nota {1}"
|
|
|
|
#: notes.cpp:56
|
|
msgid "This note doesn't exist."
|
|
msgstr "Esta nota no existe."
|
|
|
|
#: notes.cpp:66 notes.cpp:116
|
|
msgid "Deleted note {1}"
|
|
msgstr "Borrada nota {1}"
|
|
|
|
#: notes.cpp:68 notes.cpp:118
|
|
msgid "Unable to delete note {1}"
|
|
msgstr "No se ha podido eliminar la nota {1}"
|
|
|
|
#: notes.cpp:75
|
|
msgid "List notes"
|
|
msgstr "Mostrar notas"
|
|
|
|
#: notes.cpp:77 notes.cpp:81
|
|
msgid "<key> <note>"
|
|
msgstr "<clave> <nota>"
|
|
|
|
#: notes.cpp:77
|
|
msgid "Add a note"
|
|
msgstr "Añadir nota"
|
|
|
|
#: notes.cpp:79 notes.cpp:83
|
|
msgid "<key>"
|
|
msgstr "<clave>"
|
|
|
|
#: notes.cpp:79
|
|
msgid "Delete a note"
|
|
msgstr "Eliminar nota"
|
|
|
|
#: notes.cpp:81
|
|
msgid "Modify a note"
|
|
msgstr "Modificar nota"
|
|
|
|
#: notes.cpp:94
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Notas"
|
|
|
|
#: notes.cpp:133
|
|
msgid "That note already exists. Use /#+<key> <note> to overwrite."
|
|
msgstr "Esta nota ya existe. Utiliza /#+<clave> <nota> para sobreescribirla."
|
|
|
|
#: notes.cpp:186 notes.cpp:188
|
|
msgid "You have no entries."
|
|
msgstr "No tienes entradas."
|
|
|
|
#: notes.cpp:224
|
|
msgid ""
|
|
"This user module takes up to one arguments. It can be -disableNotesOnLogin "
|
|
"not to show notes upon client login"
|
|
msgstr ""
|
|
"Este módulo de usuario puede tener un argumento. Puede ser -"
|
|
"disableNotesOnLogin para no mostrar las notas hasta que el cliente conecta"
|
|
|
|
#: notes.cpp:228
|
|
msgid "Keep and replay notes"
|
|
msgstr "Guardar y reproducir notas"
|