mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-05-06 13:32:36 +02:00
81 lines
2.3 KiB
Plaintext
81 lines
2.3 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: it\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/cert.pot\n"
|
|
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
|
"Language-Team: Italian\n"
|
|
"Language: it_IT\n"
|
|
|
|
# this text is inserted into `click here` in the other string
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:5
|
|
msgid "here"
|
|
msgstr "qui"
|
|
|
|
# {1} is `here`, translateable in the other string
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:6
|
|
msgid ""
|
|
"You already have a certificate set, use the form below to overwrite the "
|
|
"current certificate. Alternatively click {1} to delete your certificate."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hai già un certificato impostato, utilizza il modulo sottostante per "
|
|
"sovrascrivere il certificato corrente. In alternativa, fai click su {1} per "
|
|
"eliminare il certificato."
|
|
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:8
|
|
msgid "You do not have a certificate yet."
|
|
msgstr "Non hai ancora un certificato."
|
|
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:14 cert.cpp:72
|
|
msgid "Certificate"
|
|
msgstr "Certificato"
|
|
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:18
|
|
msgid "PEM File:"
|
|
msgstr "File PEM:"
|
|
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:22
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Aggiornare"
|
|
|
|
#: cert.cpp:28
|
|
msgid "Pem file deleted"
|
|
msgstr "File PEM eliminato"
|
|
|
|
#: cert.cpp:31
|
|
msgid "The pem file doesn't exist or there was a error deleting the pem file."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il file pem non esiste o si è verificato un errore durante l'eliminazione "
|
|
"del file pem."
|
|
|
|
#: cert.cpp:38
|
|
msgid "You have a certificate in {1}"
|
|
msgstr "Hai un certificato in {1}"
|
|
|
|
#: cert.cpp:41
|
|
msgid ""
|
|
"You do not have a certificate. Please use the web interface to add a "
|
|
"certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
"Non hai un certificato. Per favore usa l'interfaccia web per aggiungere un "
|
|
"certificato"
|
|
|
|
#: cert.cpp:44
|
|
msgid "Alternatively you can either place one at {1}"
|
|
msgstr "In alternativa puoi metterne uno a {1}"
|
|
|
|
#: cert.cpp:52
|
|
msgid "Delete the current certificate"
|
|
msgstr "Elimina il certificato corrente"
|
|
|
|
#: cert.cpp:54
|
|
msgid "Show the current certificate"
|
|
msgstr "Mostra il certificato corrente"
|
|
|
|
#: cert.cpp:105
|
|
msgid "Use a ssl certificate to connect to a server"
|
|
msgstr "Utilizza un certificato ssl per connetterti al server"
|