Files
znc/modules/po/alias.es_ES.po

122 lines
3.0 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/alias.pot\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
#: alias.cpp:141
msgid "missing required parameter: {1}"
msgstr "falta un parámetro: {1}"
#: alias.cpp:201
msgid "Created alias: {1}"
msgstr "Alias creado: {1}"
#: alias.cpp:203
msgid "Alias already exists."
msgstr "El alias ya existe."
#: alias.cpp:210
msgid "Deleted alias: {1}"
msgstr "Allias borrado: {1}"
#: alias.cpp:213 alias.cpp:224 alias.cpp:246 alias.cpp:265 alias.cpp:276
#: alias.cpp:333
msgid "Alias does not exist."
msgstr "El alias no existe."
#: alias.cpp:222 alias.cpp:244 alias.cpp:263 alias.cpp:274
msgid "Modified alias."
msgstr "Alias modificado."
#: alias.cpp:236 alias.cpp:256
msgid "Invalid index."
msgstr "Índice no válido."
#: alias.cpp:282 alias.cpp:298
msgid "There are no aliases."
msgstr "No hay aliases."
#: alias.cpp:289
msgid "The following aliases exist: {1}"
msgstr "El siguiente alias ya existe: {1}"
#: alias.cpp:290
msgctxt "list|separator"
msgid ", "
msgstr "[lista | separador] ,"
#: alias.cpp:324
msgid "Actions for alias {1}:"
msgstr "Acciones para el alias {1}:"
#: alias.cpp:331
msgid "End of actions for alias {1}."
msgstr "Fin de acciones para el alias {1}."
#: alias.cpp:338 alias.cpp:341 alias.cpp:352 alias.cpp:357
msgid "<name>"
msgstr "<nombre>"
#: alias.cpp:339
msgid "Creates a new, blank alias called name."
msgstr "Crea un nuevo alias vacío llamado nombre."
#: alias.cpp:341
msgid "Deletes an existing alias."
msgstr "Elimina un alias existente,"
#: alias.cpp:343
msgid "<name> <action ...>"
msgstr "<nombre> <acción>"
#: alias.cpp:344
msgid "Adds a line to an existing alias."
msgstr "Añade una línea a un alias existente."
#: alias.cpp:346
msgid "<name> <pos> <action ...>"
msgstr "<nombre> <posición> <acción ...>"
#: alias.cpp:347
msgid "Inserts a line into an existing alias."
msgstr "Inserta una nueva línea en un alias existente."
#: alias.cpp:349
msgid "<name> <pos>"
msgstr "<nombre> <posición>"
#: alias.cpp:350
msgid "Removes a line from an existing alias."
msgstr "Borra una línea de un alias existente."
#: alias.cpp:353
msgid "Removes all lines from an existing alias."
msgstr "Borra todas las lineas de un alias existente."
#: alias.cpp:355
msgid "Lists all aliases by name."
msgstr "Muestra todos los alias por nombre."
#: alias.cpp:358
msgid "Reports the actions performed by an alias."
msgstr "Muestra las acciones ejecutadas por un alias."
#: alias.cpp:362
msgid "Generate a list of commands to copy your alias config."
msgstr "Genera una lista de comandos para copiar en tu configuración de alias."
#: alias.cpp:374
msgid "Clearing all of them!"
msgstr "¡Borrados todos los alias!"
#: alias.cpp:409
msgid "Provides bouncer-side command alias support."
msgstr "Proporciona soporte de aliases por parte del bouncer."