mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-03-28 17:42:41 +01:00
110 lines
3.0 KiB
Plaintext
110 lines
3.0 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: bg\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/perform.pot\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 189\n"
|
||
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||
"Language: bg_BG\n"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/perform/tmpl/index.tmpl:7 perform.cpp:143
|
||
msgid "Perform"
|
||
msgstr "Изпълнява"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/perform/tmpl/index.tmpl:11
|
||
msgid "Perform commands:"
|
||
msgstr "Изпълнява команди:"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/perform/tmpl/index.tmpl:15
|
||
msgid "Commands sent to the IRC server on connect, one per line."
|
||
msgstr "Команди изпратени към IRC сървър при свързване: една на ред."
|
||
|
||
#: modules/po/../data/perform/tmpl/index.tmpl:18
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Запази"
|
||
|
||
#: perform.cpp:24
|
||
msgid "Usage: add <command>"
|
||
msgstr "Употреба: add <command>"
|
||
|
||
#: perform.cpp:29
|
||
msgid "Added!"
|
||
msgstr "Добавено!"
|
||
|
||
#: perform.cpp:37 perform.cpp:82
|
||
msgid "Illegal # Requested"
|
||
msgstr "Нелегална # заявена"
|
||
|
||
#: perform.cpp:41
|
||
msgid "Command Erased."
|
||
msgstr "Командата е изтрита."
|
||
|
||
#: perform.cpp:50 perform.cpp:56
|
||
msgctxt "list"
|
||
msgid "Id"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#: perform.cpp:51 perform.cpp:57
|
||
msgctxt "list"
|
||
msgid "Perform"
|
||
msgstr "Изпълнете"
|
||
|
||
#: perform.cpp:52 perform.cpp:62
|
||
msgctxt "list"
|
||
msgid "Expanded"
|
||
msgstr "Разширен"
|
||
|
||
#: perform.cpp:67
|
||
msgid "No commands in your perform list."
|
||
msgstr "Няма команди във вашия изпълняващ списък."
|
||
|
||
#: perform.cpp:73
|
||
msgid "perform commands sent"
|
||
msgstr "командите за изпълнение изпратени"
|
||
|
||
#: perform.cpp:86
|
||
msgid "Commands Swapped."
|
||
msgstr "Командите разменени"
|
||
|
||
#: perform.cpp:95
|
||
msgid "<command>"
|
||
msgstr "<command>"
|
||
|
||
#: perform.cpp:96
|
||
msgid "Adds perform command to be sent to the server on connect"
|
||
msgstr "Добавя команда за изпълнение да се изпрати на сървъра при свързване"
|
||
|
||
#: perform.cpp:98
|
||
msgid "<number>"
|
||
msgstr "<number>"
|
||
|
||
#: perform.cpp:98
|
||
msgid "Delete a perform command"
|
||
msgstr "Изтрива команда за изпълнение"
|
||
|
||
#: perform.cpp:100
|
||
msgid "List the perform commands"
|
||
msgstr "Показва командите за изпълнение"
|
||
|
||
#: perform.cpp:103
|
||
msgid "Send the perform commands to the server now"
|
||
msgstr "Изпрати командата за изпълнение на сървъра сега"
|
||
|
||
#: perform.cpp:105
|
||
msgid "<number> <number>"
|
||
msgstr "<number><number>"
|
||
|
||
#: perform.cpp:106
|
||
msgid "Swap two perform commands"
|
||
msgstr "Смяна на две команди за изпълнение"
|
||
|
||
#: perform.cpp:192
|
||
msgid "Keeps a list of commands to be executed when ZNC connects to IRC."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пази списък на команди, които да бъдат изпълнени когато ZNC се свърже към IRC"
|