Files
znc/modules/po/notes.pt_PT.po

127 lines
3.0 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
"X-Crowdin-Language: pt-PT\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/notes.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 186\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:7
msgid "Add A Note"
msgstr "Adiciona uma nota"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:11
msgid "Key:"
msgstr "Chave:"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:15
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:19
msgid "Add Note"
msgstr "Adicionar nota"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:27
msgid "You have no notes to display."
msgstr "Não tem notas para serem mostradas."
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:34 notes.cpp:164 notes.cpp:170
msgid "Key"
msgstr "Chave"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:35 notes.cpp:165 notes.cpp:171
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:41
msgid "[del]"
msgstr "[del]"
#: notes.cpp:32
msgid "That note already exists. Use MOD <key> <note> to overwrite."
msgstr "Essa nota já existe. Utilize MOD <chave> <nota> para reescrever."
#: notes.cpp:35 notes.cpp:137
#, c++-format
msgid "Added note {1}"
msgstr "Adicionada a nota {1}"
#: notes.cpp:37 notes.cpp:48 notes.cpp:142
#, c++-format
msgid "Unable to add note {1}"
msgstr "Não é possível adicionar a nota {1}"
#: notes.cpp:46 notes.cpp:139
#, c++-format
msgid "Set note for {1}"
msgstr "Define a nota para {1}"
#: notes.cpp:56
msgid "This note doesn't exist."
msgstr "Essa nota não existe."
#: notes.cpp:66 notes.cpp:116
#, c++-format
msgid "Deleted note {1}"
msgstr "Eliminada a nota {1}"
#: notes.cpp:68 notes.cpp:118
#, c++-format
msgid "Unable to delete note {1}"
msgstr "Não é possível eliminar a nota {1}"
#: notes.cpp:75
msgid "List notes"
msgstr "Lista as notas"
#: notes.cpp:77 notes.cpp:81
msgid "<key> <note>"
msgstr "<chave> <nota>"
#: notes.cpp:77
msgid "Add a note"
msgstr "Adiciona uma nota"
#: notes.cpp:79 notes.cpp:83
msgid "<key>"
msgstr "<chave>"
#: notes.cpp:79
msgid "Delete a note"
msgstr "Elimina uma nota"
#: notes.cpp:81
msgid "Modify a note"
msgstr "Modifica uma nota"
#: notes.cpp:94
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: notes.cpp:133
msgid "That note already exists. Use /#+<key> <note> to overwrite."
msgstr "Essa nota já existe. Utilize /#+<chave> <nota> para reescrever."
#: notes.cpp:186 notes.cpp:188
msgid "You have no entries."
msgstr "Não tem entradas."
#: notes.cpp:224
msgid ""
"This user module takes up to one arguments. It can be -disableNotesOnLogin "
"not to show notes upon client login"
msgstr ""
"Este módulo de utilizador leva até um argumento. Pode ser -"
"disableNotesOnLogin para não mostrar notas quando um utilizador inicia sessão"
#: notes.cpp:228
msgid "Keep and replay notes"
msgstr "Guarda e reproduz notas"