Files
znc/modules/po/notes.de_DE.po

129 lines
3.0 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/notes.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 186\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:7
msgid "Add A Note"
msgstr "Notiz hinzufügen"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:11
msgid "Key:"
msgstr "Schlüssel:"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:15
msgid "Note:"
msgstr "Notiz:"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:19
msgid "Add Note"
msgstr "Notiz hinzufügen"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:27
msgid "You have no notes to display."
msgstr "Du hast keine Notizen."
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:34 notes.cpp:164 notes.cpp:170
msgid "Key"
msgstr "Schlüssel"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:35 notes.cpp:165 notes.cpp:171
msgid "Note"
msgstr "Notiz"
#: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:41
msgid "[del]"
msgstr "[del]"
#: notes.cpp:32
msgid "That note already exists. Use MOD <key> <note> to overwrite."
msgstr ""
"Diese Notiz existiert bereits. Benutze MOD <key> <note> zum überschreiben."
#: notes.cpp:35 notes.cpp:137
#, c++-format
msgid "Added note {1}"
msgstr "Notiz hinzugefügt {1}"
#: notes.cpp:37 notes.cpp:48 notes.cpp:142
#, c++-format
msgid "Unable to add note {1}"
msgstr "Kann Notiz nicht hinzufügen {1}"
#: notes.cpp:46 notes.cpp:139
#, c++-format
msgid "Set note for {1}"
msgstr "Notiz für {1} gesetzt"
#: notes.cpp:56
msgid "This note doesn't exist."
msgstr "Diese Notiz existiert nicht."
#: notes.cpp:66 notes.cpp:116
#, c++-format
msgid "Deleted note {1}"
msgstr "Notiz gelöscht {1}"
#: notes.cpp:68 notes.cpp:118
#, c++-format
msgid "Unable to delete note {1}"
msgstr "Kann Notiz nicht löschen {1}"
#: notes.cpp:75
msgid "List notes"
msgstr "Notizen anzeigen"
#: notes.cpp:77 notes.cpp:81
msgid "<key> <note>"
msgstr "<key> <note>"
#: notes.cpp:77
msgid "Add a note"
msgstr "Notiz hinzufügen"
#: notes.cpp:79 notes.cpp:83
msgid "<key>"
msgstr "<key>"
#: notes.cpp:79
msgid "Delete a note"
msgstr "Notiz löschen"
#: notes.cpp:81
msgid "Modify a note"
msgstr "Notiz modifizieren"
#: notes.cpp:94
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
#: notes.cpp:133
msgid "That note already exists. Use /#+<key> <note> to overwrite."
msgstr ""
"Diese Notiz existiert bereits. Benutze MOD <key> <note> zum überschreiben."
#: notes.cpp:186 notes.cpp:188
msgid "You have no entries."
msgstr "Du hast keine Einträge."
#: notes.cpp:224
msgid ""
"This user module takes up to one arguments. It can be -disableNotesOnLogin "
"not to show notes upon client login"
msgstr ""
"Dieses Benutzer-Modul erkennt bis zu einem Argument. Es kann -"
"disableNotesOnLogin sein, um keine Notizen beim Klient-Login anzuzeigen"
#: notes.cpp:228
msgid "Keep and replay notes"
msgstr "Behalte und Wiederhole Notizen"