Files
znc/modules/po/listsockets.it_IT.po

115 lines
2.5 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
"X-Crowdin-Language: it\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/listsockets.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 179\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:7 listsockets.cpp:213
#: listsockets.cpp:229
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:8 listsockets.cpp:214
#: listsockets.cpp:230
msgid "Created"
msgstr "Creato"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:9 listsockets.cpp:215
#: listsockets.cpp:231
msgid "State"
msgstr "Stato"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:10 listsockets.cpp:217
#: listsockets.cpp:234
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:11 listsockets.cpp:219
#: listsockets.cpp:239
msgid "Local"
msgstr "Locale"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:12 listsockets.cpp:220
#: listsockets.cpp:241
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:13
msgid "Data In"
msgstr "Dati in entrata"
#: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:14
msgid "Data Out"
msgstr "Dati in uscita"
#: listsockets.cpp:62
msgid "[-n]"
msgstr "[-n]"
#: listsockets.cpp:62
msgid "Shows the list of active sockets. Pass -n to show IP addresses"
msgstr ""
"Mostra l'elenco dei sockets attivi. Passa -n per mostrare gli indirizzi IP"
#: listsockets.cpp:70
msgid "You must be admin to use this module"
msgstr "Devi essere amministratore per usare questo modulo"
#: listsockets.cpp:95
msgid "List sockets"
msgstr "Elenca sockets"
#: listsockets.cpp:115 listsockets.cpp:235
msgctxt "ssl"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: listsockets.cpp:115 listsockets.cpp:236
msgctxt "ssl"
msgid "No"
msgstr "No"
#: listsockets.cpp:141
msgid "Listener"
msgstr "Listener (in ascolto)"
#: listsockets.cpp:143
msgid "Inbound"
msgstr "In entrata"
#: listsockets.cpp:146
msgid "Outbound"
msgstr "In uscita"
#: listsockets.cpp:148
msgid "Connecting"
msgstr "Collegamento"
#: listsockets.cpp:151
msgid "UNKNOWN"
msgstr "SCONOSCIUTO"
#: listsockets.cpp:206
msgid "You have no open sockets."
msgstr "Non hai sockets aperti."
#: listsockets.cpp:221 listsockets.cpp:243
msgid "In"
msgstr "Dentro"
#: listsockets.cpp:222 listsockets.cpp:245
msgid "Out"
msgstr "Fuori"
#: listsockets.cpp:261
msgid "Lists active sockets"
msgstr "Elenca i sockets attivi"