mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-03-28 17:42:41 +01:00
83 lines
2.3 KiB
Plaintext
83 lines
2.3 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: de\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/cert.pot\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 161\n"
|
|
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
|
"Language-Team: German\n"
|
|
"Language: de_DE\n"
|
|
|
|
# this text is inserted into `click here` in the other string
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:5
|
|
msgid "here"
|
|
msgstr "hier"
|
|
|
|
# {1} is `here`, translateable in the other string
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:6
|
|
msgid ""
|
|
"You already have a certificate set, use the form below to overwrite the "
|
|
"current certificate. Alternatively click {1} to delete your certificate."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du hast bereits ein Zertifikat gesetzt. Verwende das untenstehende Formular "
|
|
"um es zu überschreiben. Alternativ, klicke {1} um es zu löschen."
|
|
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:8
|
|
msgid "You do not have a certificate yet."
|
|
msgstr "Du hast bisher kein Zertifikat."
|
|
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:14 cert.cpp:72
|
|
msgid "Certificate"
|
|
msgstr "Zertifikat"
|
|
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:18
|
|
msgid "PEM File:"
|
|
msgstr "PEM-Datei:"
|
|
|
|
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:22
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Aktualisieren"
|
|
|
|
#: cert.cpp:28
|
|
msgid "Pem file deleted"
|
|
msgstr "PEM-Datei gelöscht"
|
|
|
|
#: cert.cpp:31
|
|
msgid "The pem file doesn't exist or there was a error deleting the pem file."
|
|
msgstr ""
|
|
"Die PEM-Datei existiert nicht oder es trat ein Fehler beim Löschen auf."
|
|
|
|
#: cert.cpp:38
|
|
#, c++-format
|
|
msgid "You have a certificate in {1}"
|
|
msgstr "Dein Zertifikat ist in {1}"
|
|
|
|
#: cert.cpp:41
|
|
msgid ""
|
|
"You do not have a certificate. Please use the web interface to add a "
|
|
"certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
"Du hast kein Zertifikat. Bitte verwende das Web-Interface um ein Zertifikat "
|
|
"hinzuzufügen"
|
|
|
|
#: cert.cpp:44
|
|
#, c++-format
|
|
msgid "Alternatively you can place one at {1}"
|
|
msgstr "Alternativ können Sie eine an {1} platzieren"
|
|
|
|
#: cert.cpp:52
|
|
msgid "Delete the current certificate"
|
|
msgstr "Löscht das aktuelle Zertifikat"
|
|
|
|
#: cert.cpp:54
|
|
msgid "Show the current certificate"
|
|
msgstr "Zeigt das aktuelle Zertifikat an"
|
|
|
|
#: cert.cpp:105
|
|
msgid "Use a ssl certificate to connect to a server"
|
|
msgstr "Verwende ein SSL-Zertifikat um zu einem Server zu verbinden"
|