mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-03-28 17:42:41 +01:00
81 lines
2.7 KiB
Plaintext
81 lines
2.7 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: bg\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/cert.pot\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 161\n"
|
||
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||
"Language: bg_BG\n"
|
||
|
||
# this text is inserted into `click here` in the other string
|
||
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:5
|
||
msgid "here"
|
||
msgstr "тук"
|
||
|
||
# {1} is `here`, translateable in the other string
|
||
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:6
|
||
msgid ""
|
||
"You already have a certificate set, use the form below to overwrite the "
|
||
"current certificate. Alternatively click {1} to delete your certificate."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вече имате зададен сертификат, използвайте полето отдолу за да презапишете "
|
||
"текущия сертификат. Или натиснете {1} за да изтриете вашия сертификат."
|
||
|
||
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:8
|
||
msgid "You do not have a certificate yet."
|
||
msgstr "Нямате сертификат."
|
||
|
||
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:14 cert.cpp:72
|
||
msgid "Certificate"
|
||
msgstr "Сертификат"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:18
|
||
msgid "PEM File:"
|
||
msgstr "PEM файл:"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:22
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Актуализация"
|
||
|
||
#: cert.cpp:28
|
||
msgid "Pem file deleted"
|
||
msgstr "Pem файла е изтрит"
|
||
|
||
#: cert.cpp:31
|
||
msgid "The pem file doesn't exist or there was a error deleting the pem file."
|
||
msgstr "Pem файла не съществува или има грешка в изтриването му."
|
||
|
||
#: cert.cpp:38
|
||
#, c++-format
|
||
msgid "You have a certificate in {1}"
|
||
msgstr "Имате сертификат в {1}"
|
||
|
||
#: cert.cpp:41
|
||
msgid ""
|
||
"You do not have a certificate. Please use the web interface to add a "
|
||
"certificate"
|
||
msgstr ""
|
||
"Нямате сертификат. Използвайте уеб интерфейса за да добавите сертификат"
|
||
|
||
#: cert.cpp:44
|
||
#, c++-format
|
||
msgid "Alternatively you can place one at {1}"
|
||
msgstr "Освен това може да сложите един в {1}"
|
||
|
||
#: cert.cpp:52
|
||
msgid "Delete the current certificate"
|
||
msgstr "Изтриване на текущия сертификат"
|
||
|
||
#: cert.cpp:54
|
||
msgid "Show the current certificate"
|
||
msgstr "Покажи текущия сертификат"
|
||
|
||
#: cert.cpp:105
|
||
msgid "Use a ssl certificate to connect to a server"
|
||
msgstr "Използвай Ssl сертификат за свързване към сървър"
|