Files
znc/modules/po/autoattach.tr_TR.po

90 lines
2.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
"X-Crowdin-Language: tr\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/autoattach.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 151\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
#: autoattach.cpp:94
msgid "Added to list"
msgstr "Listeye eklendi"
#: autoattach.cpp:96
#, c++-format
msgid "{1} is already added"
msgstr "{1} zaten eklendi"
#: autoattach.cpp:100
msgid "Usage: Add [!]<#chan> <search> <host>"
msgstr "Kullanımı: Add [!]<#kanal> <arama> <host>"
#: autoattach.cpp:101
msgid "Wildcards are allowed"
msgstr "Joker karakterlere izin verilir"
#: autoattach.cpp:113
#, c++-format
msgid "Removed {1} from list"
msgstr "{1} listeden kaldırıldı"
#: autoattach.cpp:115
msgid "Usage: Del [!]<#chan> <search> <host>"
msgstr "Kullanımı: Del [!]<#kanal> <arama> <host>"
#: autoattach.cpp:121 autoattach.cpp:129
msgid "Neg"
msgstr "Ret"
#: autoattach.cpp:122 autoattach.cpp:130
msgid "Chan"
msgstr "Kanal"
#: autoattach.cpp:123 autoattach.cpp:131
msgid "Search"
msgstr "Arama"
#: autoattach.cpp:124 autoattach.cpp:132
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: autoattach.cpp:138
msgid "You have no entries."
msgstr "Hiçbir girdiniz yok."
#: autoattach.cpp:146 autoattach.cpp:149
msgid "[!]<#chan> <search> <host>"
msgstr "[!]<#kanal> <arama> <host>"
#: autoattach.cpp:147
msgid "Add an entry, use !#chan to negate and * for wildcards"
msgstr ""
"Bir giriş ekleyin, reddetmek için !#chan ve joker karakterler için * kullanın"
#: autoattach.cpp:150
msgid "Remove an entry, needs to be an exact match"
msgstr "Bir girişi kaldırın; tam eşleşme olması gerekiyor"
#: autoattach.cpp:152
msgid "List all entries"
msgstr "Tüm girişleri listele"
#: autoattach.cpp:171
#, c++-format
msgid "Unable to add [{1}]"
msgstr "[{1}] eklenemiyor"
#: autoattach.cpp:283
msgid "List of channel masks and channel masks with ! before them."
msgstr "Kanal maskeleri ve kanal maskelerinin listesi ! onlardan önce."
#: autoattach.cpp:286
msgid "Reattaches you to channels on activity."
msgstr "Sizi etkinlikteki kanallara yeniden bağlar."