From 8093b3d9deb26a9eae98aea13b074ebd112ca283 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZNC-Jenkins Date: Tue, 30 Jun 2020 00:29:57 +0000 Subject: [PATCH] Update translations from Crowdin for pl_PL --- modules/po/flooddetach.pl_PL.po | 48 +++++++++++++++++-------------- modules/po/imapauth.pl_PL.po | 2 +- modules/po/listsockets.pl_PL.po | 46 ++++++++++++++--------------- modules/po/notes.pl_PL.po | 30 ++++++++++--------- modules/po/route_replies.pl_PL.po | 4 +-- modules/po/sample.pl_PL.po | 14 ++++----- modules/po/webadmin.pl_PL.po | 14 ++++----- src/po/znc.pl_PL.po | 10 ++++--- 8 files changed, 88 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/modules/po/flooddetach.pl_PL.po b/modules/po/flooddetach.pl_PL.po index 8c2706ee..b219baa9 100644 --- a/modules/po/flooddetach.pl_PL.po +++ b/modules/po/flooddetach.pl_PL.po @@ -16,82 +16,86 @@ msgstr "" #: flooddetach.cpp:30 msgid "Show current limits" -msgstr "" +msgstr "Pokaż bieżące limity" #: flooddetach.cpp:32 flooddetach.cpp:35 msgid "[]" -msgstr "" +msgstr "[]" #: flooddetach.cpp:33 msgid "Show or set number of seconds in the time interval" -msgstr "" +msgstr "Pokaż lub ustaw liczbę sekund w przedziale czasu" #: flooddetach.cpp:36 msgid "Show or set number of lines in the time interval" -msgstr "" +msgstr "Pokaż lub ustaw liczbę linii w przedziale czasu" #: flooddetach.cpp:39 msgid "Show or set whether to notify you about detaching and attaching back" msgstr "" +"Pokaż lub ustaw, czy chcesz być powiadamiany o odpięciach i powrotnych " +"dopięciach" #: flooddetach.cpp:93 msgid "Flood in {1} is over, reattaching..." -msgstr "" +msgstr "Zalewanie się skończyło {1}, ponowne dopinanie..." #: flooddetach.cpp:150 msgid "Channel {1} was flooded, you've been detached" -msgstr "" +msgstr "Kanał {1} był zalewany, został odpięty" #: flooddetach.cpp:187 msgid "1 line" msgid_plural "{1} lines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "1 linia" +msgstr[1] "{1} linie" +msgstr[2] "{1} linii" +msgstr[3] "{1} linii/e" #: flooddetach.cpp:188 msgid "every second" msgid_plural "every {1} seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "co sekundę" +msgstr[1] "co {1} sekundy" +msgstr[2] "co {1} sekund" +msgstr[3] "co {1} sekund" #: flooddetach.cpp:190 msgid "Current limit is {1} {2}" -msgstr "" +msgstr "Bieżący limit to {1} {2}" #: flooddetach.cpp:197 msgid "Seconds limit is {1}" -msgstr "" +msgstr "Limit sekund to {1}" #: flooddetach.cpp:202 msgid "Set seconds limit to {1}" -msgstr "" +msgstr "Ustawiono limit sekund do {1}" #: flooddetach.cpp:211 msgid "Lines limit is {1}" -msgstr "" +msgstr "Limit linii to {1}" #: flooddetach.cpp:216 msgid "Set lines limit to {1}" -msgstr "" +msgstr "Ustawiono limit linii do {1}" #: flooddetach.cpp:229 msgid "Module messages are disabled" -msgstr "" +msgstr "Wiadomości tego modułu zostały wyłączone" #: flooddetach.cpp:231 msgid "Module messages are enabled" -msgstr "" +msgstr "Wiadomości tego modułu zostały włączone" #: flooddetach.cpp:247 msgid "" "This user module takes up to two arguments. Arguments are numbers of " "messages and seconds." msgstr "" +"Ten moduł użytkownika przyjmuje maksymalnie dwa argumenty. Argumenty to " +"liczby wiadomości i sekund." #: flooddetach.cpp:251 msgid "Detach channels when flooded" -msgstr "" +msgstr "Odpina od kanałów gdy są zalewane" diff --git a/modules/po/imapauth.pl_PL.po b/modules/po/imapauth.pl_PL.po index a5c997a8..a98d32c5 100644 --- a/modules/po/imapauth.pl_PL.po +++ b/modules/po/imapauth.pl_PL.po @@ -20,4 +20,4 @@ msgstr "" #: imapauth.cpp:171 msgid "Allow users to authenticate via IMAP." -msgstr "" +msgstr "Zezwala użytkownikom na uwierzytelnianie się za pomocą IMAP." diff --git a/modules/po/listsockets.pl_PL.po b/modules/po/listsockets.pl_PL.po index bffbe1aa..f70ee602 100644 --- a/modules/po/listsockets.pl_PL.po +++ b/modules/po/listsockets.pl_PL.po @@ -17,99 +17,99 @@ msgstr "" #: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:7 listsockets.cpp:213 #: listsockets.cpp:229 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa" #: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:8 listsockets.cpp:214 #: listsockets.cpp:230 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Utworzono" #: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:9 listsockets.cpp:215 #: listsockets.cpp:231 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stan" #: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:10 listsockets.cpp:217 #: listsockets.cpp:234 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:11 listsockets.cpp:219 #: listsockets.cpp:239 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Lokalnie" #: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:12 listsockets.cpp:220 #: listsockets.cpp:241 msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Zdalne" #: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:13 msgid "Data In" -msgstr "" +msgstr "Dane przychodzące" #: modules/po/../data/listsockets/tmpl/index.tmpl:14 msgid "Data Out" -msgstr "" +msgstr "Dane wychodzące" #: listsockets.cpp:62 msgid "[-n]" -msgstr "" +msgstr "[-n]" #: listsockets.cpp:62 msgid "Shows the list of active sockets. Pass -n to show IP addresses" -msgstr "" +msgstr "Pokazuje listę aktywnych gniazd. Podaj -n, aby zobaczyć adresy IP" #: listsockets.cpp:70 msgid "You must be admin to use this module" -msgstr "" +msgstr "Musisz być administratorem, aby korzystać z tego modułu" #: listsockets.cpp:95 msgid "List sockets" -msgstr "" +msgstr "Lista gniazd" #: listsockets.cpp:115 listsockets.cpp:235 msgctxt "ssl" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Tak" #: listsockets.cpp:115 listsockets.cpp:236 msgctxt "ssl" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nie" #: listsockets.cpp:141 msgid "Listener" -msgstr "" +msgstr "Nasłuchiwacz" #: listsockets.cpp:143 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Przychodzące" #: listsockets.cpp:146 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Wychodzące" #: listsockets.cpp:148 msgid "Connecting" -msgstr "" +msgstr "‎Łączenie" #: listsockets.cpp:151 msgid "UNKNOWN" -msgstr "" +msgstr "NIEZNANY" #: listsockets.cpp:206 msgid "You have no open sockets." -msgstr "" +msgstr "Nie masz otwartych gniazd." #: listsockets.cpp:221 listsockets.cpp:243 msgid "In" -msgstr "" +msgstr "Przych." #: listsockets.cpp:222 listsockets.cpp:245 msgid "Out" -msgstr "" +msgstr "Wych." #: listsockets.cpp:261 msgid "Lists active sockets" -msgstr "" +msgstr "Lista aktywnych gniazd" diff --git a/modules/po/notes.pl_PL.po b/modules/po/notes.pl_PL.po index bcf940f0..0309bb59 100644 --- a/modules/po/notes.pl_PL.po +++ b/modules/po/notes.pl_PL.po @@ -60,62 +60,64 @@ msgstr "Nie udało się dodać notatki {1}" #: notes.cpp:46 notes.cpp:139 msgid "Set note for {1}" -msgstr "" +msgstr "Ustawiono notatkę dla {1}" #: notes.cpp:56 msgid "This note doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Taka notatka nie istnieje." #: notes.cpp:66 notes.cpp:116 msgid "Deleted note {1}" -msgstr "" +msgstr "Usunięto notatkę {1}" #: notes.cpp:68 notes.cpp:118 msgid "Unable to delete note {1}" -msgstr "" +msgstr "Nie można usunąć notatki {1}" #: notes.cpp:75 msgid "List notes" -msgstr "" +msgstr "Lista notatek" #: notes.cpp:77 notes.cpp:81 msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: notes.cpp:77 msgid "Add a note" -msgstr "" +msgstr "Dodaj notatkę" #: notes.cpp:79 notes.cpp:83 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: notes.cpp:79 msgid "Delete a note" -msgstr "" +msgstr "Usuń notatkę" #: notes.cpp:81 msgid "Modify a note" -msgstr "" +msgstr "Zmodyfikuj notatkę" #: notes.cpp:94 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notatki" #: notes.cpp:133 msgid "That note already exists. Use /#+ to overwrite." -msgstr "" +msgstr "Ta notatka już istnieje. Użyj /#+ aby nadpisać." #: notes.cpp:186 notes.cpp:188 msgid "You have no entries." -msgstr "" +msgstr "Nie masz wpisów." #: notes.cpp:224 msgid "" "This user module takes up to one arguments. It can be -disableNotesOnLogin " "not to show notes upon client login" msgstr "" +"Ten moduł użytkownika przyjmuje do jednego argumentu. Może być -" +"disableNotesOnLogin, aby nie wyświetlać notatek podczas logowania klienta" #: notes.cpp:228 msgid "Keep and replay notes" -msgstr "" +msgstr "Przechowuje i odtwarza notatki" diff --git a/modules/po/route_replies.pl_PL.po b/modules/po/route_replies.pl_PL.po index 7a6d47ac..ffaa5775 100644 --- a/modules/po/route_replies.pl_PL.po +++ b/modules/po/route_replies.pl_PL.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" #: route_replies.cpp:215 msgid "[yes|no]" -msgstr "" +msgstr "[tak|nie]" #: route_replies.cpp:216 msgid "Decides whether to show the timeout messages or not" @@ -58,4 +58,4 @@ msgstr "" #: route_replies.cpp:463 msgid "Send replies (e.g. to /who) to the right client only" -msgstr "" +msgstr "Wysyła odpowiedzi (np. takie jak /who) tylko do właściwych klientów" diff --git a/modules/po/sample.pl_PL.po b/modules/po/sample.pl_PL.po index 35b852c2..2e27ec68 100644 --- a/modules/po/sample.pl_PL.po +++ b/modules/po/sample.pl_PL.po @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" #: sample.cpp:31 msgid "Sample job cancelled" -msgstr "" +msgstr "Przykładowe zadanie anulowane" #: sample.cpp:33 msgid "Sample job destroyed" -msgstr "" +msgstr "Przykładowe zadanie zostało zniszczone" #: sample.cpp:50 msgid "Sample job done" -msgstr "" +msgstr "Przykładowe zadanie wykonane" #: sample.cpp:65 msgid "TEST!!!!" -msgstr "" +msgstr "TEST!!!!" #: sample.cpp:74 msgid "I'm being loaded with the arguments: {1}" -msgstr "" +msgstr "Jestem załadowany z tymi argumentami: {1}" #: sample.cpp:85 msgid "I'm being unloaded!" -msgstr "" +msgstr "Zostałem wyładowany!" #: sample.cpp:94 msgid "You got connected BoyOh." @@ -120,4 +120,4 @@ msgstr "" #: sample.cpp:333 msgid "To be used as a sample for writing modules" -msgstr "" +msgstr "Do użycia jako przykład do pisania modułów" diff --git a/modules/po/webadmin.pl_PL.po b/modules/po/webadmin.pl_PL.po index eced7367..2b59b7e5 100644 --- a/modules/po/webadmin.pl_PL.po +++ b/modules/po/webadmin.pl_PL.po @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Strefa czasowa:" #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/add_edit_user.tmpl:298 msgid "E.g. Europe/Berlin, or GMT-6" -msgstr "Np. Europa/Warszawa, lub GMT-6" +msgstr "Np. Europa/Warszawa, lub GMT+1" #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/add_edit_user.tmpl:306 msgid "Character encoding used between IRC client and ZNC." @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "" #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/encoding_settings.tmpl:36 msgid "E.g. UTF-8, or ISO-8859-15" -msgstr "N.p. UTF-8, lub ISO-8859-2" +msgstr "Np. UTF-8, lub ISO-8859-2" #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/index.tmpl:5 msgid "Welcome to the ZNC webadmin module." @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Ustawienia" #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/settings.tmpl:105 msgid "Default for new users only." -msgstr "Domyślny jest tylko dla nowych użytkowników." +msgstr "Jest to wartość domyślna dla nowych użytkowników." #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/settings.tmpl:110 msgid "Maximum Buffer Size:" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "" #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/settings.tmpl:124 msgid "Server Throttle:" -msgstr "" +msgstr "Oczekiwanie na serwer:" #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/settings.tmpl:126 msgid "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/settings.tmpl:131 msgid "Anonymous Connection Limit per IP:" -msgstr "Limit anonimowego połączenia na adres IP:" +msgstr "Limit anonimowych połączeń na adres IP:" #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/settings.tmpl:133 msgid "Limits the number of unidentified connections per IP." @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Moduły globalne" #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/settings.tmpl:180 msgid "Loaded by users" -msgstr "Załadowane przez użytkownika" +msgstr "Załadowane przez użytkowników" #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/traffic.tmpl:7 msgid "Information" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "" #: webadmin.cpp:1522 msgid "Multi Clients" -msgstr "Dozwolonych wielu klientów" +msgstr "Wielu klientów może się zalogować na tego użytkownika" #: webadmin.cpp:1529 msgid "Append Timestamps" diff --git a/src/po/znc.pl_PL.po b/src/po/znc.pl_PL.po index f70b92e0..9a108ce4 100644 --- a/src/po/znc.pl_PL.po +++ b/src/po/znc.pl_PL.po @@ -1260,6 +1260,8 @@ msgid "" "In the following list all occurrences of <#chan> support wildcards (* and ?) " "except ListNicks" msgstr "" +"Na poniższej liście wszystkie wystąpienia <#kanał> obsługują symbole " +"wieloznaczne (* i?) Oprócz ListNicks" #: ClientCommand.cpp:1690 msgctxt "helpcmd|Version|desc" @@ -1411,17 +1413,17 @@ msgstr "<#kanały>" #: ClientCommand.cpp:1763 msgctxt "helpcmd|EnableChan|desc" msgid "Enable channels" -msgstr "" +msgstr "Włącz kanały" #: ClientCommand.cpp:1764 msgctxt "helpcmd|DisableChan|args" msgid "<#chans>" -msgstr "" +msgstr "<#kanały>" #: ClientCommand.cpp:1765 msgctxt "helpcmd|DisableChan|desc" msgid "Disable channels" -msgstr "" +msgstr "Wyłącz kanały" #: ClientCommand.cpp:1766 msgctxt "helpcmd|Attach|args" @@ -1431,7 +1433,7 @@ msgstr "" #: ClientCommand.cpp:1767 msgctxt "helpcmd|Attach|desc" msgid "Attach to channels" -msgstr "" +msgstr "Dopnij do kanałów" #: ClientCommand.cpp:1768 msgctxt "helpcmd|Detach|args"