From 85c025f2c37fa5520a160ba537eba3efb6ffdb3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luc Didry Date: Sun, 11 Mar 2018 10:25:28 +0100 Subject: [PATCH 01/12] Zanata.xml -> development branch --- zanata.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/zanata.xml b/zanata.xml index 60d0f5d..1745500 100644 --- a/zanata.xml +++ b/zanata.xml @@ -2,7 +2,7 @@ https://trad.framasoft.org/zanata/ lutim - master + development gettext themes/default/lib/Lutim/I18N/ themes/default/lib/Lutim/I18N/ From 1405b078c02466bfe7268cbb42a34630031d22a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Sapozhnikov Date: Mon, 12 Mar 2018 00:58:34 +0500 Subject: [PATCH 02/12] Russian translation added --- AUTHORS.md | 1 + themes/default/lib/Lutim/I18N/de.po | 5 +- themes/default/lib/Lutim/I18N/ru.po | 620 ++++++++++++++++++ themes/default/templates/about.html.ep | 1 + .../default/templates/partial/navbar.html.ep | 1 + 5 files changed, 627 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 themes/default/lib/Lutim/I18N/ru.po diff --git a/AUTHORS.md b/AUTHORS.md index 1431f41..5098d32 100644 --- a/AUTHORS.md +++ b/AUTHORS.md @@ -16,3 +16,4 @@ * Quentin Pagès, occitan translation * Alexis Clairet (), paste image to upload ability * ButterflyOfFire (), arabic translation +* Alexander Sapozhnikov (), russian translation diff --git a/themes/default/lib/Lutim/I18N/de.po b/themes/default/lib/Lutim/I18N/de.po index 2d4f8df..bf407ef 100644 --- a/themes/default/lib/Lutim/I18N/de.po +++ b/themes/default/lib/Lutim/I18N/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Lutim language file # Copyright (C) 2014 Luc Didry # This file is distributed under the same license as the Lutim package. -# +# # Translators: # Translators: # Thor77 , 2015 @@ -604,6 +604,9 @@ msgstr "auf" msgid "paste image to upload ability" msgstr "" +msgid "russian translation" +msgstr "russische Übersetzung" + #: themes/default/templates/about.html.ep:36 msgid "spanish translation" msgstr "spanische Übersetzung" diff --git a/themes/default/lib/Lutim/I18N/ru.po b/themes/default/lib/Lutim/I18N/ru.po new file mode 100644 index 0000000..7666260 --- /dev/null +++ b/themes/default/lib/Lutim/I18N/ru.po @@ -0,0 +1,620 @@ +# Luc Didry , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-03 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Sapozhnikov \n" +"Language-Team: Russian\n" +"Language: ru\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;" + +#. (7) +#. (30) +#. ($delay) +#. (config('max_delay') +#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:149 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:150 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:160 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:161 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:177 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:178 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:14 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:4 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:139 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:148 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:149 themes/default/templates/raw.html.ep:19 themes/default/templates/raw.html.ep:20 themes/default/templates/raw.html.ep:36 themes/default/templates/raw.html.ep:37 themes/default/templates/raw.html.ep:8 themes/default/templates/raw.html.ep:9 +msgid "%1 days" +msgstr "%1 дней" +msgstr[0] "%1 день\n" +msgstr[1] "%1 дня\n" +msgstr[2] "%1 дней\n" + +#. ($total) +#: themes/default/templates/stats.html.ep:2 +msgid "%1 sent images on this instance from beginning." +msgstr "%1 изображений загружено в этот экземпляр с самого начала." + +#: themes/default/templates/index.html.ep:190 +msgid "-or-" +msgstr "-или-" + +#: lib/Lutim.pm:186 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:151 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:162 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:179 themes/default/templates/index.html.ep:5 themes/default/templates/raw.html.ep:10 themes/default/templates/raw.html.ep:21 themes/default/templates/raw.html.ep:38 +msgid "1 year" +msgstr "1 год" + +#: lib/Lutim.pm:185 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:148 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:159 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:176 themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/partial/for_my_delay.html.ep:13 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:148 themes/default/templates/raw.html.ep:18 themes/default/templates/raw.html.ep:35 themes/default/templates/raw.html.ep:7 +msgid "24 hours" +msgstr "24 часа" + +#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:57 +msgid ": Error while trying to get the counter." +msgstr ": Error while trying to get the counter." + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:75 +msgid "About" +msgstr "О Lutim" + +#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:144 themes/default/templates/raw.html.ep:3 +msgid "Active images" +msgstr "Активные изображения" + +#: lib/Lutim/Controller.pm:326 +msgid "An error occured while downloading the image." +msgstr "Произошла ошибка при скачивании изображения." + +#: themes/default/templates/zip.html.ep:2 +msgid "Archives download" +msgstr "Archives download" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:43 themes/default/templates/myfiles.html.ep:64 themes/default/templates/stats.html.ep:25 +msgid "Back to homepage" +msgstr "Вернуться на главную страницу" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:193 themes/default/templates/index.html.ep:194 +msgid "Click to open the file browser" +msgstr "Щёлкните для выбора файлов" + +#: themes/default/templates/gallery.html.ep:26 +msgid "Close (Esc)" +msgstr "Закрыть (Esc)" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:30 +msgid "Contributors" +msgstr "Участники" + +#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:215 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:269 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:347 +msgid "Copy all view links to clipboard" +msgstr "Скопировать в буфер все ссылки на просмотр" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:18 themes/default/templates/index.html.ep:36 themes/default/templates/index.html.ep:69 themes/default/templates/index.html.ep:77 themes/default/templates/index.html.ep:85 themes/default/templates/index.html.ep:93 themes/default/templates/myfiles.html.ep:20 themes/default/templates/myfiles.html.ep:38 themes/default/templates/partial/common.js.ep:150 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:105 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:120 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:79 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:91 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Скопировать в буфер" + +#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:52 +msgid "Counter" +msgstr "Счётчик" + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:18 +msgid "Delay repartition chart for disabled images" +msgstr "Распределение сроков хранения недоступных изображений" + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:15 +msgid "Delay repartition chart for enabled images" +msgstr "Распределение сроков хранения доступных изображений" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:115 themes/default/templates/index.html.ep:147 themes/default/templates/index.html.ep:178 themes/default/templates/myfiles.html.ep:53 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:160 +msgid "Delete at first view?" +msgstr "Удалить после первого просмотра?" + +#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:145 themes/default/templates/raw.html.ep:4 +msgid "Deleted images" +msgstr "Удалённые изображения" + +#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:146 themes/default/templates/raw.html.ep:5 +msgid "Deleted images in 30 days" +msgstr "Удалить изображения через 30 дней" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:98 themes/default/templates/myfiles.html.ep:56 themes/default/templates/partial/common.js.ep:142 themes/default/templates/partial/common.js.ep:145 +msgid "Deletion link" +msgstr "Ссылка на удаление" + +#: themes/default/templates/gallery.html.ep:6 +msgid "Download all images" +msgstr "Скачать все изображения" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:81 themes/default/templates/index.html.ep:83 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:101 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:97 +msgid "Download link" +msgstr "Ссылка на скачивание" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:28 themes/default/templates/index.html.ep:31 themes/default/templates/myfiles.html.ep:30 themes/default/templates/myfiles.html.ep:33 +msgid "Download zip link" +msgstr "Ссылка на скачивание zip-архивом" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:189 +msgid "Drag & drop images here" +msgstr "Перетащите и бросьте изображения сюда" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:7 +msgid "" +"Drag and drop an image in the appropriate area or use the traditional way to " +"send files and Lutim will provide you four URLs. One to view the image, an " +"other to directly download it, one you can use on social networks and a last " +"to delete the image when you want." +msgstr "" +"Перетащите и бросьте изображение либо воспользуйтесь традиционным путём для " +"загрузки файлов, и Lutim предоставит вам четыре URL. Один для просмотра " +"изображения, другой — для скачивания, следующий вы можете использовать " +"в социальных сетях и последний — для удаления изображения, когда заходите." + +#: themes/default/templates/index.html.ep:150 themes/default/templates/index.html.ep:181 +msgid "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)." +msgstr "Зашифровать изображение (Lutim не хранит ключ)." + +#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:44 +msgid "Error while trying to modify the image." +msgstr "Ошибка при попытке модифицировать изображение." + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:10 +msgid "Evolution of total files" +msgstr "Общее количество файлов" + +#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:55 +msgid "Expires at" +msgstr "Истекает в" + +#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:50 +msgid "File name" +msgstr "Имя файла" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:24 +msgid "" +"For more details, see the homepage of the project." +msgstr "" +"Чтоб узнать больше, посетите главную страницу проекта." + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:78 +msgid "Fork me!" +msgstr "Форкни меня!" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:10 themes/default/templates/index.html.ep:13 themes/default/templates/myfiles.html.ep:12 themes/default/templates/myfiles.html.ep:15 +msgid "Gallery link" +msgstr "Ссылка на галерею" + +#: themes/default/templates/partial/common.js.ep:104 themes/default/templates/partial/common.js.ep:87 +msgid "Hit Ctrl+C, then Enter to copy the short link" +msgstr "Нажмите Ctrl+C, а затем Enter для копирования короткой ссылки" + +#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:54 +msgid "Homepage" +msgstr "Главная страница" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:20 +msgid "How do you pronounce Lutim?" +msgstr "Как произносится Lutim?" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:6 +msgid "How does it work?" +msgstr "Как это работает?" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:18 +msgid "How to report an image?" +msgstr "Как пожаловаться на изображение?" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:14 +msgid "" +"If the files are deleted if you ask it while posting it, their SHA512 " +"footprint are retained." +msgstr "" +"Если файлы были удалены, потому что вы указали это при их загрузке, их " +"контрольные суммы SHA512 сохранятся." + +#: themes/default/templates/index.html.ep:163 themes/default/templates/index.html.ep:203 +msgid "Image URL" +msgstr "URL изображения" + +#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:143 themes/default/templates/raw.html.ep:2 +msgid "Image delay" +msgstr "Срок хранения" + +#: lib/Lutim/Controller.pm:752 +msgid "Image not found." +msgstr "Изображение не найдено." + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:67 +msgid "Informations" +msgstr "Информация" + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:31 +msgid "Install webapp" +msgstr "Установить веб-приложение" + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:27 +msgid "Instance's statistics" +msgstr "Статистика экземпляра" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:11 +msgid "Is it really anonymous?" +msgstr "Это действительно анонимно?" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:9 +msgid "Is it really free (as in free beer)?" +msgstr "Это действительно бесплатно (as in free beer)?" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:21 +msgid "" +"Juste like you pronounce the French word lutin (/ly.tɛ̃/)." +msgstr "" +"Как французское слово lutin (/ly.tɛ̃/)." + +#: themes/default/templates/index.html.ep:153 themes/default/templates/index.html.ep:184 +msgid "Keep EXIF tags" +msgstr "Сохранить EXIF-теги" + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:38 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:118 themes/default/templates/index.html.ep:166 themes/default/templates/index.html.ep:206 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:164 +msgid "Let's go!" +msgstr "Вперёд!" + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:72 +msgid "License:" +msgstr "Лицензия:" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:89 themes/default/templates/index.html.ep:91 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:111 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:115 +msgid "Link for share on social networks" +msgstr "Ссылка для того, чтоб поделиться в социальных сетях" + +#: themes/default/templates/zip.html.ep:7 +msgid "" +"Lutim can't zip so many images at once, so it splitted your demand in " +"multiple URLs." +msgstr "" +"Lutim не может сархивировать так много картинок за раз, поэтому ваш запрос " +"разбит на несколько URL." + +#: themes/default/templates/about.html.ep:4 +msgid "" +"Lutim is a free (as in free beer) and anonymous image hosting service. It's " +"also the name of the free (as in free speech) software which provides this " +"service." +msgstr "" +"Lutim — это бесплатный (as in free beer) и анонимный сервис размещения " +"изображений. Также это название свободного (as in free speech) программного " +"обеспечения, предоставляющего этот сервис." + +#: themes/default/templates/about.html.ep:25 +msgid "Main developers" +msgstr "Главные разработчики" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:73 themes/default/templates/index.html.ep:75 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:85 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:88 +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Синтаксис Маркдауна" + +#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:2 themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:24 +msgid "My images" +msgstr "Мои изображения" + +#: themes/default/templates/gallery.html.ep:42 +msgid "Next (arrow right)" +msgstr "Следующий (стрелка вправо)" + +#: themes/default/templates/partial/myfiles.js.ep:19 +msgid "No limit" +msgstr "Без ограничений" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:165 themes/default/templates/index.html.ep:198 +msgid "Only images are allowed" +msgstr "Разрешены только изображения" + +#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:6 +msgid "" +"Only the images sent with this browser will be listed here. The details are " +"stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose " +"these details." +msgstr "" +"Здесь перечислены только изображения, загруженные через браузер. Статистика " +"хранится в localStorage: если вы удалите данные localStorage, вы потеряете " +"эту статистику." + +#: themes/default/templates/about.html.ep:16 +msgid "" +"Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights " +"before the upload)" +msgstr "" +"Только тот, кто загрузил! (ну хорошо, только если он — единственный " +"правообладатель изображений до загрузки)" + +#: themes/default/templates/zip.html.ep:12 +msgid "Please click on each URL to download the different zip files." +msgstr "Пожалуйста, щёлкните по каждому URL для скачивания отдельными " +"zip-архивами." + +#. (config('contact') +#: themes/default/templates/about.html.ep:19 +msgid "Please contact the administrator: %1" +msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с администратором: %1" + +#: themes/default/templates/gallery.html.ep:40 +msgid "Previous (arrow left)" +msgstr "Предыдущий (стрелка влево)" + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:22 +msgid "Raw stats" +msgstr "Сырые статистические данные" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:158 +msgid "Send an image" +msgstr "Послать изображение" + +#: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:20 +msgid "Share it!" +msgstr "Поделиться!" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:133 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:175 +msgid "Something bad happened" +msgstr "Произошло что-то плохое" + +#. ($c->config('contact') +#: lib/Lutim/Controller.pm:759 +msgid "" +"Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact " +"the administrator (%1)." +msgstr "" +"Что-то пошло не так при создании zip-архива. Попробуйте позже или свяжитесь " +"с администратором (%1)." + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:50 +msgid "Support the author" +msgstr "Поддержать автора" + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:58 +msgid "Support the author on Liberapay" +msgstr "Поддержать автора на Liberapay" + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:55 +msgid "Support the author on Tipeee" +msgstr "Поддержать автора на Tipeee" + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:61 +msgid "Support the author with bitcoins" +msgstr "Поддержать автора биткойнами" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:13 +msgid "" +"The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends " +"of the administrator's choice (for the official instance, which is located " +"in France, it's one year)." +msgstr "" +"IP-адрес отправителя изображений сохраняется на время, зависящее от решения " +"администратора (официальное требование во Франции — один год)." + +#: themes/default/templates/about.html.ep:23 +msgid "" +"The Lutim software is a free software, which allows you to download and install " +"it on you own server. Have a look at the AGPL to see what you can do." +msgstr "" +"Lutim — это " +"свободное программное обеспечение, которое вы можете скачать и установить " +"на свой сервер. Посмотрите AGPL, чтоб увидеть, что вы можете делать." + +#: lib/Lutim/Controller.pm:345 +msgid "The URL is not valid." +msgstr "Недопустимый URL." + +#: themes/default/templates/zip.html.ep:16 +msgid "" +"The automatic download process will open a tab in your browser for each link." +" You need to allow popups for Lutim." +msgstr "" +"Процесс автоматического скачивания откроет вкладку в вашем браузере для " +"каждой ссылки. Вам надо разрешить всплывающие окна для Lutim." + +#: lib/Lutim/Controller.pm:158 lib/Lutim/Controller.pm:226 +msgid "The delete token is invalid." +msgstr "Неправильный ключ для удаления." + +#. ($upload->filename) +#: lib/Lutim/Controller.pm:485 +msgid "The file %1 is not an image." +msgstr "Файл %1 — не изображение." + +#. ($tx->res->max_message_size) +#. ($c->req->max_message_size) +#. (config('max_file_size') +#: lib/Lutim/Controller.pm:309 lib/Lutim/Controller.pm:378 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:241 +msgid "The file exceed the size limit (%1)" +msgstr "Размер файла превосходит ограничение (%1)" + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:12 +msgid "The graph's datas are not updated in real-time." +msgstr "Данные графиков не обновляются в реальном времени." + +#. ($image->filename) +#: lib/Lutim/Controller.pm:228 +msgid "The image %1 has already been deleted." +msgstr "Изображение %1 уже было удалено." + +#. ($image->filename) +#: lib/Lutim/Controller.pm:237 lib/Lutim/Controller.pm:242 +msgid "The image %1 has been successfully deleted" +msgstr "Изображение %1 успешно удалено" + +#: lib/Lutim/Controller.pm:166 +msgid "The image's delay has been successfully modified" +msgstr "Срок хранения изображения успешно изменён" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:45 +msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)." +msgstr "Изображения зашифрованы на сервере (Lutim не хранит ключ)." + +#: themes/default/templates/about.html.ep:5 +msgid "" +"The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at " +"first view or after a delay selected from those proposed." +msgstr "" +"Изображения, загружаемые в Lutim, могут храниться неопределённо долго либо " +"быть удалёнными после первого просмотра или по истечении определённого " +"промежутка времени." + +#. ($c->config->{contact}) +#: lib/Lutim/Controller.pm:482 +msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1" +msgstr "" +"Больше нет доступных URL. Попробуйте снова или свяжитесь с администратором. %1" + +#: themes/default/templates/gallery.html.ep:27 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "Переключить полноэкранный режим" + +#: themes/default/templates/partial/navbar.html.ep:14 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Переключить навигацию" + +#: lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:152 themes/default/templates/raw.html.ep:11 +msgid "Total" +msgstr "Итого" + +#: themes/default/templates/index.html.ep:60 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:14 +msgid "Tweet it!" +msgstr "Твитнуть!" + +#. ($short) +#: lib/Lutim/Controller.pm:106 lib/Lutim/Controller.pm:200 lib/Lutim/Controller.pm:271 +msgid "Unable to find the image %1." +msgstr "Невозможно найти изображение %1." + +#: lib/Lutim/Controller.pm:571 lib/Lutim/Controller.pm:616 lib/Lutim/Controller.pm:658 lib/Lutim/Controller.pm:701 lib/Lutim/Controller.pm:713 lib/Lutim/Controller.pm:724 lib/Lutim/Controller.pm:749 lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:57 +msgid "Unable to find the image: it has been deleted." +msgstr "Невозможно найти изображение: оно было удалено." + +#: lib/Lutim/Controller.pm:143 +msgid "Unable to get counter" +msgstr "Невозможно получить счётчик" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:17 +msgid "" +"Unlike many image sharing services, you don't give us rights on uploaded " +"images." +msgstr "" +"В отличие от многих сервисов публикации изображений, вы не даёте нам права " +"на переданные изображения." + +#: themes/default/templates/index.html.ep:162 themes/default/templates/index.html.ep:201 +msgid "Upload an image with its URL" +msgstr "Загрузить изображение с URL" + +#: themes/default/templates/myfiles.html.ep:54 +msgid "Uploaded at" +msgstr "Загружено в" + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:6 +msgid "Uploaded files by days" +msgstr "Загружено файлов по дням" + +#. ($c->app->config('contact') +#: lib/Lutim/Plugin/Helpers.pm:156 +msgid "" +"Uploading is currently disabled, please try later or contact the " +"administrator (%1)." +msgstr "" +"Загрузка сейчас отключена, пожалуйста, попробуйте позже или свяжитесь с " +"администратором (%1)." + +#: themes/default/templates/index.html.ep:65 themes/default/templates/index.html.ep:67 themes/default/templates/myfiles.html.ep:51 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:71 themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:75 +msgid "View link" +msgstr "Ссылка на просмотр" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:22 +msgid "What about the software which provides the service?" +msgstr "Что насчёт программного обеспечения, предоставляющего этот сервис?" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:3 +msgid "What is Lutim?" +msgstr "Что такое Lutim?" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:15 +msgid "Who owns rights on images uploaded on Lutim?" +msgstr "Кто обладает правами на изображения, загруженные на Lutim?" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:12 +msgid "" +"Yes, it is! On the other side, for legal reasons, your IP address will be " +"stored when you send an image. Don't panic, it is normally the case of all " +"sites on which you send files!" +msgstr "" +"Да, это так! С другой стороны, согласно требованиям закона, ваш IP-адрес " +"будет сохранён при загрузке изображения. Без паники, это обычная практика " +"на всех сайтах, куда посылают файлы." + +#: themes/default/templates/about.html.ep:10 +msgid "" +"Yes, it is! On the other side, if you want to support the developer, you can " +"do it via Tipeee or via Liberapay." +msgstr "" +"Да, это так! С другой стороны, если вы хотите поддержать разработчика, вы " +"можете сделать это через Tipeee" +" или Liberapay." + +#: themes/default/templates/zip.html.ep:6 +msgid "You asked to download a zip archive for too much files." +msgstr "Вы запросили скачивание zip-архива с очень большим числом файлов." + +#: themes/default/templates/about.html.ep:8 +msgid "" +"You can, optionally, request that the image(s) posted on Lutim to be deleted " +"at first view (or download) or after the delay selected from those proposed." +msgstr "" +"Вы можете, при желании, запросить, чтоб загруженные в Lutim изображения " +"были удалены после первого просмотра (либо скачивания) или по истечении " +"выбранного промежутка времени." + +#: themes/default/templates/gallery.html.ep:28 +msgid "Zoom in/out" +msgstr "Приблизить/отдалить" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:27 +msgid "and on" +msgstr "и на" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:40 +msgid "arabic translation" +msgstr "арабский перевод" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:27 +msgid "core developer" +msgstr "разработчик ядра" + +#: lib/Lutim.pm:184 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:147 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:158 lib/Lutim/Command/cron/stats.pm:175 themes/default/templates/index.html.ep:3 themes/default/templates/raw.html.ep:17 themes/default/templates/raw.html.ep:34 themes/default/templates/raw.html.ep:6 +msgid "no time limit" +msgstr "без ограничения времени" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:38 +msgid "occitan translation" +msgstr "окситанский перевод" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:27 +msgid "on" +msgstr "в" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:39 +msgid "paste image to upload ability" +msgstr "paste image to upload ability" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:36 +msgid "spanish translation" +msgstr "испанский перевод" + +msgid "russian translation" +msgstr "русский перевод" + +#: themes/default/templates/about.html.ep:28 +msgid "webapp developer" +msgstr "разработчик веб-приложения" diff --git a/themes/default/templates/about.html.ep b/themes/default/templates/about.html.ep index 5199035..fbc4aa0 100644 --- a/themes/default/templates/about.html.ep +++ b/themes/default/templates/about.html.ep @@ -38,6 +38,7 @@
  • Quentin Pagès, <%= l('occitan translation') %>
  • Alexis Clairet (https://github.com/Turboconnard), <%= l('paste image to upload ability') %>
  • ButterflyOfFire, <%= l('arabic translation') %>
  • +
  • Alexander Sapozhnikov (http://shoorick.ru), <%= l('russian translation') %>
  • <%= link_to url_for('/') => ( class => "btn btn-primary btn-lg" ) => begin %><%= l('Back to homepage') %><% end%> diff --git a/themes/default/templates/partial/navbar.html.ep b/themes/default/templates/partial/navbar.html.ep index e6606f8..abbe2e5 100644 --- a/themes/default/templates/partial/navbar.html.ep +++ b/themes/default/templates/partial/navbar.html.ep @@ -7,6 +7,7 @@ % fr => 'Français', % fr_FR => 'Français (France)', % oc => 'Occitan', +% ru => 'Русский', % };