diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 4bfecaa..4bfa312 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -9,5 +9,6 @@ themes/* !themes/default !themes/default/* themes/default/templates/data.html.ep +themes/default/templates/raw.html.ep themes/default/public/packed/* tmp/ diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG index a628359..f2ce7c6 100644 --- a/CHANGELOG +++ b/CHANGELOG @@ -1,5 +1,8 @@ Revision history for Lutim +0.8 2017-? + - Improve statistics page + 0.7.1 2016-06-21 - Fix dependency bug diff --git a/lib/Lutim/Command/cron/stats.pm b/lib/Lutim/Command/cron/stats.pm index 39bd50a..3aac72d 100644 --- a/lib/Lutim/Command/cron/stats.pm +++ b/lib/Lutim/Command/cron/stats.pm @@ -2,7 +2,7 @@ package Lutim::Command::cron::stats; use Mojo::Base 'Mojolicious::Command'; use LutimModel; use Mojo::DOM; -use Mojo::Util qw(slurp spurt decode); +use Mojo::Util qw(slurp spurt encode); use DateTime; use FindBin qw($Bin); use File::Spec qw(catfile); @@ -57,7 +57,91 @@ sub run { } } } + + # Raw datas + my $template2 = 'themes/'.$config->{theme}.'/templates/raw.html.ep.template'; + unless (-e $template2) { + $config->{theme} = 'default'; + $template = 'themes/'.$config->{theme}.'/templates/raw.html.ep.template'; + } + my $text2 = slurp($template2); + my $dom2 = Mojo::DOM->new($text2); + my $raw = $dom2->at('table tbody'); + my $raw_foot = $dom2->at('table tfoot'); + my $unlimited_enabled = LutimModel::Lutim->count('WHERE path IS NOT NULL AND delete_at_day = 0 AND enabled = 1'); + my $unlimited_disabled = LutimModel::Lutim->count('WHERE path IS NOT NULL AND delete_at_day = 0 AND enabled = 0'); + my $day_enabled = LutimModel::Lutim->count('WHERE path IS NOT NULL AND delete_at_day = 1 AND enabled = 1'); + my $day_disabled = LutimModel::Lutim->count('WHERE path IS NOT NULL AND delete_at_day = 1 AND enabled = 0'); + my $week_enabled = LutimModel::Lutim->count('WHERE path IS NOT NULL AND delete_at_day = 7 AND enabled = 1'); + my $week_disabled = LutimModel::Lutim->count('WHERE path IS NOT NULL AND delete_at_day = 7 AND enabled = 0'); + my $month_enabled = LutimModel::Lutim->count('WHERE path IS NOT NULL AND delete_at_day = 30 AND enabled = 1'); + my $month_disabled = LutimModel::Lutim->count('WHERE path IS NOT NULL AND delete_at_day = 30 AND enabled = 0'); + my $year_enabled = LutimModel::Lutim->count('WHERE path IS NOT NULL AND delete_at_day = 365 AND enabled = 1'); + my $year_disabled = LutimModel::Lutim->count('WHERE path IS NOT NULL AND delete_at_day = 365 AND enabled = 0'); + my $year_disabled_in_month = LutimModel::Lutim->count('WHERE path IS NOT NULL AND delete_at_day = 365 AND enabled = 0 AND created_at < ?', time - 30 * 86400); + + $raw->append_content("\n<%= \$raw[4] %>".$unlimited_enabled."".$unlimited_disabled."ø\n"); + $raw->append_content("<%= \$raw[5] %>".$day_enabled."".$day_disabled."".$day_enabled." (100%)\n"); + $raw->append_content("<%= \$raw[6] %>".$week_enabled."".$week_disabled."".$week_enabled." (100%)\n"); + $raw->append_content("<%= \$raw[7] %>".$month_enabled."".$month_disabled."".$month_enabled." (100%)\n"); + $raw->append_content("<%= \$raw[8] %>".$year_enabled."".$year_disabled."".$year_disabled_in_month." (".sprintf('%.2f', $year_disabled_in_month/$year_enabled)."%)\n"); + + $raw_foot->append_content("\n<%= \$raw[9] %>".($unlimited_enabled + $day_enabled + $week_enabled + $month_enabled + $year_enabled)."".($unlimited_disabled + $day_disabled + $week_disabled + $month_disabled + $year_disabled)."".($day_enabled + $week_enabled + $month_enabled + $year_disabled_in_month)."\n"); + + $dom2 = < +Morris.Donut({ + element: 'raw-enabled-holder', + data: [ + {label: "<%= l('no time limit') %>", value: $unlimited_enabled}, + {label: "<%= l('24 hours') %>", value: $day_enabled}, + {label: "<%= l('%1 days', 7) %>", value: $week_enabled}, + {label: "<%= l('%1 days', 30) %>", value: $month_enabled}, + {label: "<%= l('1 year') %>", value: $year_enabled}, + ], + colors: [ + '#40b489', + '#40b9b1', + '#40a1be', + '#427dc1', + '#455ac3', + ] +}); +Morris.Donut({ + element: 'raw-disabled-holder', + data: [ + {label: "<%= l('no time limit') %>", value: $unlimited_disabled}, + {label: "<%= l('24 hours') %>", value: $day_disabled}, + {label: "<%= l('%1 days', 7) %>", value: $week_disabled}, + {label: "<%= l('%1 days', 30) %>", value: $month_disabled}, + {label: "<%= l('1 year') %>", value: $year_disabled}, + ], + colors: [ + '#40b489', + '#40b9b1', + '#40a1be', + '#427dc1', + '#455ac3', + ] +}); + +$dom2 +EOF + spurt $dom, 'themes/'.$config->{theme}.'/templates/data.html.ep'; + spurt encode('UTF-8', $dom2), 'themes/'.$config->{theme}.'/templates/raw.html.ep'; } =encoding utf8 diff --git a/themes/default/lib/Lutim/I18N/de.po b/themes/default/lib/Lutim/I18N/de.po index c84e3c9..740eb3c 100644 --- a/themes/default/lib/Lutim/I18N/de.po +++ b/themes/default/lib/Lutim/I18N/de.po @@ -48,13 +48,13 @@ msgstr "24 Stunden" msgid ": Error while trying to get the counter." msgstr ":Fehler beim Abrufen des Zählers." -#: lib/Lutim/Controller.pm:270 +#: lib/Lutim/Controller.pm:286 msgid "An error occured while downloading the image." msgstr "Beim Herunterladen des Bildes ist ein Fehler aufgetreten." #: themes/default/templates/about.html.ep:41 #: themes/default/templates/myfiles.html.ep:27 -#: themes/default/templates/stats.html.ep:13 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:25 msgid "Back to homepage" msgstr "Zurück zur Hauptseite" @@ -91,6 +91,14 @@ msgstr "In die Zwischenablage kopieren" msgid "Counter" msgstr "Zähler" +#: themes/default/templates/stats.html.ep:18 +msgid "Delay repartition chart for disabled images" +msgstr "" + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:15 +msgid "Delay repartition chart for enabled images" +msgstr "" + #: themes/default/templates/index.html.ep:115 #: themes/default/templates/index.html.ep:147 #: themes/default/templates/index.html.ep:178 @@ -139,7 +147,7 @@ msgstr "Verschlüssle das Bild (Lutim behält den Key nicht)" msgid "Error while trying to modify the image." msgstr "Beim bearbeiten des Bildes ist ein Fehler aufgetreten." -#: themes/default/templates/stats.html.ep:9 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:10 msgid "Evolution of total files" msgstr "Entwicklung der Anzahl an Dateien" @@ -194,7 +202,7 @@ msgstr "Wenn du versuchst, ein Bild während dem Hochladen zu löschen, wird die msgid "Image URL" msgstr "Bild-URL" -#: lib/Lutim/Controller.pm:699 +#: lib/Lutim/Controller.pm:715 msgid "Image not found." msgstr "Bild nicht gefunden" @@ -285,6 +293,10 @@ msgstr "Nur der Hochladende (natürlich nur, wenn er vorher auch Rechteinhaber d msgid "Please contact the administrator: %1" msgstr "Kontaktiere den Administrator: %1" +#: themes/default/templates/stats.html.ep:22 +msgid "Raw stats" +msgstr "" + #: themes/default/templates/index.html.ep:158 msgid "Send an image" msgstr "Sende ein Bild" @@ -303,7 +315,7 @@ msgid "Something bad happened" msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten" #. ($c->config('contact') -#: lib/Lutim/Controller.pm:707 +#: lib/Lutim/Controller.pm:723 msgid "Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1)." msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten. Versuche es erneut oder kontaktiere den Administrator (%1)." @@ -315,45 +327,45 @@ msgstr "Die IP-Adresse des Nutzers wird für eine bestimmte Zeit gespeichert. Di msgid "The Lutim software is a free software, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the AGPL to see what you can do." msgstr "Lutim ist freie Software, was dir erlaubt sie herunterzuladen und sie auf deinem eigenem Server zu installieren. Schau dir die AGPL an um deine Recht zu sehen." -#: lib/Lutim/Controller.pm:289 +#: lib/Lutim/Controller.pm:305 msgid "The URL is not valid." msgstr "Die URL ist nicht gültig." -#: lib/Lutim/Controller.pm:101 -#: lib/Lutim/Controller.pm:170 +#: lib/Lutim/Controller.pm:117 +#: lib/Lutim/Controller.pm:186 msgid "The delete token is invalid." msgstr "Das Token zum Löschen ist ungültig." #. ($upload->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:433 +#: lib/Lutim/Controller.pm:449 msgid "The file %1 is not an image." msgstr "Die Datei %1 ist kein Bild." #. ($max_file_size) #. ($tx->res->max_message_size) #. ($c->req->max_message_size) -#: lib/Lutim/Controller.pm:253 -#: lib/Lutim/Controller.pm:322 +#: lib/Lutim/Controller.pm:269 +#: lib/Lutim/Controller.pm:338 #: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:332 msgid "The file exceed the size limit (%1)" msgstr "Die Datei überschreitet die Größenbeschränkung (%1)" -#: themes/default/templates/stats.html.ep:11 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:12 msgid "The graph's datas are not updated in real-time." msgstr "Die Daten des Graphs werden nicht in Echtzeit aktualisiert." #. ($image->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:172 +#: lib/Lutim/Controller.pm:188 msgid "The image %1 has already been deleted." msgstr "Das Bild %1 wurde schon gelöscht." #. ($image->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:181 -#: lib/Lutim/Controller.pm:186 +#: lib/Lutim/Controller.pm:197 +#: lib/Lutim/Controller.pm:202 msgid "The image %1 has been successfully deleted" msgstr "Das Bild %1 wurde erfolgreich gelöscht." -#: lib/Lutim/Controller.pm:109 +#: lib/Lutim/Controller.pm:125 msgid "The image's delay has been successfully modified" msgstr "Die Zeit bis zum Löschen des Bildes wurde erfolgreich geändert." @@ -366,7 +378,7 @@ msgid "The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at msgstr "Die Bilder, die du auf Lutim hochlädst, können entweder nie, nach dem ersten Aufruf oder nach einer bestimmten Zeit gelöscht werden." #. ($c->config->{contact}) -#: lib/Lutim/Controller.pm:428 +#: lib/Lutim/Controller.pm:444 msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1" msgstr "Es sind keine URLs mehr verfügbar. Versuche es erneut oder kontaktiere den Administrator. %1" @@ -376,23 +388,23 @@ msgid "Tweet it!" msgstr "Twittere es!" #. ($short) -#: lib/Lutim/Controller.pm:143 -#: lib/Lutim/Controller.pm:215 +#: lib/Lutim/Controller.pm:159 +#: lib/Lutim/Controller.pm:231 msgid "Unable to find the image %1." msgstr "Konnte das Bild %1 nicht finden." -#: lib/Lutim.pm:84 -#: lib/Lutim/Controller.pm:518 -#: lib/Lutim/Controller.pm:564 -#: lib/Lutim/Controller.pm:608 -#: lib/Lutim/Controller.pm:648 -#: lib/Lutim/Controller.pm:660 -#: lib/Lutim/Controller.pm:671 -#: lib/Lutim/Controller.pm:696 +#: lib/Lutim.pm:85 +#: lib/Lutim/Controller.pm:534 +#: lib/Lutim/Controller.pm:580 +#: lib/Lutim/Controller.pm:624 +#: lib/Lutim/Controller.pm:664 +#: lib/Lutim/Controller.pm:676 +#: lib/Lutim/Controller.pm:687 +#: lib/Lutim/Controller.pm:712 msgid "Unable to find the image: it has been deleted." msgstr "Dieses Bild wurde gelöscht." -#: lib/Lutim/Controller.pm:85 +#: lib/Lutim/Controller.pm:101 msgid "Unable to get counter" msgstr "Konnte den Zähler nicht abrufen" @@ -414,7 +426,7 @@ msgid "Uploaded files by days" msgstr "Hochgeladene Bilder pro Tag" #. ($config->{contact}) -#: lib/Lutim.pm:188 +#: lib/Lutim.pm:189 msgid "Uploading is currently disabled, please try later or contact the administrator (%1)." msgstr "Hochladen ist momentan deaktiviert. Versuche es später erneut oder kontaktiere den Administrator (%1)." diff --git a/themes/default/lib/Lutim/I18N/en.po b/themes/default/lib/Lutim/I18N/en.po index 4b5f752..a42b433 100644 --- a/themes/default/lib/Lutim/I18N/en.po +++ b/themes/default/lib/Lutim/I18N/en.po @@ -46,13 +46,13 @@ msgstr "24 hours" msgid ": Error while trying to get the counter." msgstr "" -#: lib/Lutim/Controller.pm:270 +#: lib/Lutim/Controller.pm:286 msgid "An error occured while downloading the image." msgstr "An error occured while downloading the image." #: themes/default/templates/about.html.ep:41 #: themes/default/templates/myfiles.html.ep:27 -#: themes/default/templates/stats.html.ep:13 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:25 msgid "Back to homepage" msgstr "Back to homepage" @@ -89,6 +89,14 @@ msgstr "Copy to clipboard" msgid "Counter" msgstr "" +#: themes/default/templates/stats.html.ep:18 +msgid "Delay repartition chart for disabled images" +msgstr "" + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:15 +msgid "Delay repartition chart for enabled images" +msgstr "" + #: themes/default/templates/index.html.ep:115 #: themes/default/templates/index.html.ep:147 #: themes/default/templates/index.html.ep:178 @@ -137,7 +145,7 @@ msgstr "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)." msgid "Error while trying to modify the image." msgstr "" -#: themes/default/templates/stats.html.ep:9 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:10 msgid "Evolution of total files" msgstr "Evolution of total files" @@ -192,7 +200,7 @@ msgstr "If the files are deleted if you ask it while posting it, their SHA512 fo msgid "Image URL" msgstr "Image URL" -#: lib/Lutim/Controller.pm:699 +#: lib/Lutim/Controller.pm:715 msgid "Image not found." msgstr "" @@ -281,6 +289,10 @@ msgstr "Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rig msgid "Please contact the administrator: %1" msgstr "Please contact the administrator: %1" +#: themes/default/templates/stats.html.ep:22 +msgid "Raw stats" +msgstr "" + #: themes/default/templates/index.html.ep:158 msgid "Send an image" msgstr "Send an image" @@ -299,7 +311,7 @@ msgid "Something bad happened" msgstr "Something bad happened" #. ($c->config('contact') -#: lib/Lutim/Controller.pm:707 +#: lib/Lutim/Controller.pm:723 msgid "Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1)." msgstr "" @@ -311,45 +323,45 @@ msgstr "The IP address of the image's sender is retained for a delay which depen msgid "The Lutim software is a free software, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the AGPL to see what you can do." msgstr "The Lutim software is a free software, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the AGPL to see what you can do." -#: lib/Lutim/Controller.pm:289 +#: lib/Lutim/Controller.pm:305 msgid "The URL is not valid." msgstr "The URL is not valid." -#: lib/Lutim/Controller.pm:101 -#: lib/Lutim/Controller.pm:170 +#: lib/Lutim/Controller.pm:117 +#: lib/Lutim/Controller.pm:186 msgid "The delete token is invalid." msgstr "The delete token is invalid." #. ($upload->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:433 +#: lib/Lutim/Controller.pm:449 msgid "The file %1 is not an image." msgstr "The file %1 is not an image." #. ($max_file_size) #. ($tx->res->max_message_size) #. ($c->req->max_message_size) -#: lib/Lutim/Controller.pm:253 -#: lib/Lutim/Controller.pm:322 +#: lib/Lutim/Controller.pm:269 +#: lib/Lutim/Controller.pm:338 #: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:332 msgid "The file exceed the size limit (%1)" msgstr "The file exceed the size limit (%1)" -#: themes/default/templates/stats.html.ep:11 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:12 msgid "The graph's datas are not updated in real-time." msgstr "The graph's datas are not updated in real-time." #. ($image->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:172 +#: lib/Lutim/Controller.pm:188 msgid "The image %1 has already been deleted." msgstr "The image %1 has already been deleted." #. ($image->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:181 -#: lib/Lutim/Controller.pm:186 +#: lib/Lutim/Controller.pm:197 +#: lib/Lutim/Controller.pm:202 msgid "The image %1 has been successfully deleted" msgstr "The image %1 has been successfully deleted" -#: lib/Lutim/Controller.pm:109 +#: lib/Lutim/Controller.pm:125 msgid "The image's delay has been successfully modified" msgstr "The image's delay has been successfully modified" @@ -362,7 +374,7 @@ msgid "The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at msgstr "The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at first view or after a delay selected from those proposed." #. ($c->config->{contact}) -#: lib/Lutim/Controller.pm:428 +#: lib/Lutim/Controller.pm:444 msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1" msgstr "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1" @@ -372,23 +384,23 @@ msgid "Tweet it!" msgstr "Tweet it!" #. ($short) -#: lib/Lutim/Controller.pm:143 -#: lib/Lutim/Controller.pm:215 +#: lib/Lutim/Controller.pm:159 +#: lib/Lutim/Controller.pm:231 msgid "Unable to find the image %1." msgstr "Unable to find the image %1." -#: lib/Lutim.pm:84 -#: lib/Lutim/Controller.pm:518 -#: lib/Lutim/Controller.pm:564 -#: lib/Lutim/Controller.pm:608 -#: lib/Lutim/Controller.pm:648 -#: lib/Lutim/Controller.pm:660 -#: lib/Lutim/Controller.pm:671 -#: lib/Lutim/Controller.pm:696 +#: lib/Lutim.pm:85 +#: lib/Lutim/Controller.pm:534 +#: lib/Lutim/Controller.pm:580 +#: lib/Lutim/Controller.pm:624 +#: lib/Lutim/Controller.pm:664 +#: lib/Lutim/Controller.pm:676 +#: lib/Lutim/Controller.pm:687 +#: lib/Lutim/Controller.pm:712 msgid "Unable to find the image: it has been deleted." msgstr "Unable to find the image: it has been deleted." -#: lib/Lutim/Controller.pm:85 +#: lib/Lutim/Controller.pm:101 msgid "Unable to get counter" msgstr "" @@ -410,7 +422,7 @@ msgid "Uploaded files by days" msgstr "Uploaded files by days" #. ($config->{contact}) -#: lib/Lutim.pm:188 +#: lib/Lutim.pm:189 msgid "Uploading is currently disabled, please try later or contact the administrator (%1)." msgstr "Uploading is currently disabled, please try later or contact the administrator (%1)." diff --git a/themes/default/lib/Lutim/I18N/es.po b/themes/default/lib/Lutim/I18N/es.po index f9edad6..1f61abb 100644 --- a/themes/default/lib/Lutim/I18N/es.po +++ b/themes/default/lib/Lutim/I18N/es.po @@ -48,13 +48,13 @@ msgstr "24 horas" msgid ": Error while trying to get the counter." msgstr ": Error al intentar obtener el contador." -#: lib/Lutim/Controller.pm:270 +#: lib/Lutim/Controller.pm:286 msgid "An error occured while downloading the image." msgstr "Error al intentar modificar la imagen." #: themes/default/templates/about.html.ep:41 #: themes/default/templates/myfiles.html.ep:27 -#: themes/default/templates/stats.html.ep:13 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:25 msgid "Back to homepage" msgstr "Volver a la página inicial" @@ -91,6 +91,14 @@ msgstr "Copiar al portapapeles" msgid "Counter" msgstr "Contador" +#: themes/default/templates/stats.html.ep:18 +msgid "Delay repartition chart for disabled images" +msgstr "" + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:15 +msgid "Delay repartition chart for enabled images" +msgstr "" + #: themes/default/templates/index.html.ep:115 #: themes/default/templates/index.html.ep:147 #: themes/default/templates/index.html.ep:178 @@ -139,7 +147,7 @@ msgstr "Las imágenes se cifran en el servidor (Lutim no guarda la clave)." msgid "Error while trying to modify the image." msgstr "Error al intentar modificar la imagen." -#: themes/default/templates/stats.html.ep:9 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:10 msgid "Evolution of total files" msgstr "Evolución de archivos en total" @@ -194,7 +202,7 @@ msgstr "Si los ficheros se borran por haberlo solicitado al enviarlos, se retien msgid "Image URL" msgstr "URL de la imagen" -#: lib/Lutim/Controller.pm:699 +#: lib/Lutim/Controller.pm:715 msgid "Image not found." msgstr "Imagen no encontrada." @@ -283,6 +291,10 @@ msgstr "¡Sólo el usuario! (bueno, sólo si él/ela es el único titular de los msgid "Please contact the administrator: %1" msgstr "Por favor, contacte con el administrador: %1" +#: themes/default/templates/stats.html.ep:22 +msgid "Raw stats" +msgstr "" + #: themes/default/templates/index.html.ep:158 msgid "Send an image" msgstr "Enviar una imagen" @@ -301,7 +313,7 @@ msgid "Something bad happened" msgstr "Algo malo ha pasado" #. ($c->config('contact') -#: lib/Lutim/Controller.pm:707 +#: lib/Lutim/Controller.pm:723 msgid "Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1)." msgstr "Algo malo ha pasado. Inténtelo de nuevo más tarde o contacte con el administrador (%1)." @@ -313,45 +325,45 @@ msgstr "La dirección IP del remitente de la imagen se retiene durante un tiempo msgid "The Lutim software is a free software, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the AGPL to see what you can do." msgstr "El software Lutim es software libre, lo que le permite descargarlo e instalarlo en su propio servidor. Eche un vistazo a la licencia AGPL para ver qué puede hacer." -#: lib/Lutim/Controller.pm:289 +#: lib/Lutim/Controller.pm:305 msgid "The URL is not valid." msgstr "La URL no es válida." -#: lib/Lutim/Controller.pm:101 -#: lib/Lutim/Controller.pm:170 +#: lib/Lutim/Controller.pm:117 +#: lib/Lutim/Controller.pm:186 msgid "The delete token is invalid." msgstr "El código de borrado no es válido." #. ($upload->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:433 +#: lib/Lutim/Controller.pm:449 msgid "The file %1 is not an image." msgstr "El archivo %1 no es una imagen." #. ($max_file_size) #. ($tx->res->max_message_size) #. ($c->req->max_message_size) -#: lib/Lutim/Controller.pm:253 -#: lib/Lutim/Controller.pm:322 +#: lib/Lutim/Controller.pm:269 +#: lib/Lutim/Controller.pm:338 #: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:332 msgid "The file exceed the size limit (%1)" msgstr "El archivo supera el límite de tamaño (%1)" -#: themes/default/templates/stats.html.ep:11 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:12 msgid "The graph's datas are not updated in real-time." msgstr "Los datos del gráfico no se actualizan en tiempo real." #. ($image->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:172 +#: lib/Lutim/Controller.pm:188 msgid "The image %1 has already been deleted." msgstr "La imagen %1 ya se ha borrado." #. ($image->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:181 -#: lib/Lutim/Controller.pm:186 +#: lib/Lutim/Controller.pm:197 +#: lib/Lutim/Controller.pm:202 msgid "The image %1 has been successfully deleted" msgstr "La imagen %1 se ha borrado correctamente" -#: lib/Lutim/Controller.pm:109 +#: lib/Lutim/Controller.pm:125 msgid "The image's delay has been successfully modified" msgstr "Se ha modificado correctamente el tiempo de la imagen" @@ -364,7 +376,7 @@ msgid "The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at msgstr "Puede, opcionalmente, solicitar que la imagen publicada en Lutim se elimine con la primera vista (o descarga) o tras un tiempo seleccionado de entre varios propuestos." #. ($c->config->{contact}) -#: lib/Lutim/Controller.pm:428 +#: lib/Lutim/Controller.pm:444 msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1" msgstr "No más URL disponibles. Inténtelo de nuevo o contacte con el administrador. %1" @@ -374,23 +386,23 @@ msgid "Tweet it!" msgstr "¡Tuitéalo!" #. ($short) -#: lib/Lutim/Controller.pm:143 -#: lib/Lutim/Controller.pm:215 +#: lib/Lutim/Controller.pm:159 +#: lib/Lutim/Controller.pm:231 msgid "Unable to find the image %1." msgstr "No se ha podido encontrar la imagen %1." -#: lib/Lutim.pm:84 -#: lib/Lutim/Controller.pm:518 -#: lib/Lutim/Controller.pm:564 -#: lib/Lutim/Controller.pm:608 -#: lib/Lutim/Controller.pm:648 -#: lib/Lutim/Controller.pm:660 -#: lib/Lutim/Controller.pm:671 -#: lib/Lutim/Controller.pm:696 +#: lib/Lutim.pm:85 +#: lib/Lutim/Controller.pm:534 +#: lib/Lutim/Controller.pm:580 +#: lib/Lutim/Controller.pm:624 +#: lib/Lutim/Controller.pm:664 +#: lib/Lutim/Controller.pm:676 +#: lib/Lutim/Controller.pm:687 +#: lib/Lutim/Controller.pm:712 msgid "Unable to find the image: it has been deleted." msgstr "No se ha podido encontrar la imagen: ha sido borrada." -#: lib/Lutim/Controller.pm:85 +#: lib/Lutim/Controller.pm:101 msgid "Unable to get counter" msgstr "Imposible recuperar el contador" @@ -412,7 +424,7 @@ msgid "Uploaded files by days" msgstr "Archivos enviados por día" #. ($config->{contact}) -#: lib/Lutim.pm:188 +#: lib/Lutim.pm:189 msgid "Uploading is currently disabled, please try later or contact the administrator (%1)." msgstr "La carga está deshabilitada en estos momentos, por favor inténtelo más tarde o contacte con el administrador (%1)." diff --git a/themes/default/lib/Lutim/I18N/fr.po b/themes/default/lib/Lutim/I18N/fr.po index 516a4b0..7990076 100644 --- a/themes/default/lib/Lutim/I18N/fr.po +++ b/themes/default/lib/Lutim/I18N/fr.po @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "24 heures" msgid ": Error while trying to get the counter." msgstr " : Erreur en essayant de récupérer le compteur." -#: lib/Lutim/Controller.pm:270 +#: lib/Lutim/Controller.pm:286 msgid "An error occured while downloading the image." -msgstr "Une erreur est survenue lors du téléchargement de l'image." +msgstr "Une erreur est survenue lors du téléchargement de l’image." #: themes/default/templates/about.html.ep:41 #: themes/default/templates/myfiles.html.ep:27 -#: themes/default/templates/stats.html.ep:13 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:25 msgid "Back to homepage" -msgstr "Retour à la page d'accueil" +msgstr "Retour à la page d’accueil" #: themes/default/templates/index.html.ep:193 #: themes/default/templates/index.html.ep:194 @@ -91,6 +91,15 @@ msgstr "Copier dans le presse-papier" msgid "Counter" msgstr "Compteur" + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:18 +msgid "Delay repartition chart for disabled images" +msgstr "Graphe de répartition des délais pour les images supprimées" + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:15 +msgid "Delay repartition chart for enabled images" +msgstr "Graphe de répartition des délais pour les images actives" + #: themes/default/templates/index.html.ep:115 #: themes/default/templates/index.html.ep:147 #: themes/default/templates/index.html.ep:178 @@ -120,7 +129,7 @@ msgstr "Lien de téléchargement" #: themes/default/templates/index.html.ep:28 #: themes/default/templates/index.html.ep:31 msgid "Download zip link" -msgstr "Lien de téléchargement de l'archive des images" +msgstr "Lien de téléchargement de l’archive des images" #: themes/default/templates/index.html.ep:189 msgid "Drag & drop images here" @@ -128,18 +137,18 @@ msgstr "Déposez vos images ici" #: themes/default/templates/about.html.ep:7 msgid "Drag and drop an image in the appropriate area or use the traditional way to send files and Lutim will provide you four URLs. One to view the image, an other to directly download it, one you can use on social networks and a last to delete the image when you want." -msgstr "Faites glisser des images dans la zone prévue à cet effet ou sélectionnez un fichier de façon classique et Lutim vous fournira quatre URLs en retour. Une pour afficher l’image, une autre pour la télécharger directement, une pour l'utiliser sur les réseaux sociaux et une dernière pour supprimer votre image quand vous le souhaitez" +msgstr "Faites glisser des images dans la zone prévue à cet effet ou sélectionnez un fichier de façon classique et Lutim vous fournira quatre URLs en retour. Une pour afficher l’image, une autre pour la télécharger directement, une pour l’utiliser sur les réseaux sociaux et une dernière pour supprimer votre image quand vous le souhaitez" #: themes/default/templates/index.html.ep:150 #: themes/default/templates/index.html.ep:181 msgid "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)." -msgstr "Chiffrer l'image (Lutim ne stocke pas la clé)." +msgstr "Chiffrer l’image (Lutim ne stocke pas la clé)." #: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:72 msgid "Error while trying to modify the image." -msgstr "Une erreur est survenue en essayant de modifier l'image." +msgstr "Une erreur est survenue en essayant de modifier l’image." -#: themes/default/templates/stats.html.ep:9 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:10 msgid "Evolution of total files" msgstr "Évolution du nombre total de fichiers" @@ -192,9 +201,9 @@ msgstr "Si les fichiers sont bien supprimés si vous en avez exprimé le choix, #: themes/default/templates/index.html.ep:163 #: themes/default/templates/index.html.ep:203 msgid "Image URL" -msgstr "URL de l'image" +msgstr "URL de l’image" -#: lib/Lutim/Controller.pm:699 +#: lib/Lutim/Controller.pm:715 msgid "Image not found." msgstr "Image non trouvée." @@ -247,7 +256,7 @@ msgstr "Lutim est un service gratuit et anonyme d’hébergement d’images. Il #: themes/default/templates/about.html.ep:25 msgid "Main developers" -msgstr "Développeurs de l'application" +msgstr "Développeurs de l’application" #: themes/default/templates/index.html.ep:73 #: themes/default/templates/index.html.ep:75 @@ -263,7 +272,7 @@ msgstr "Mes images" #: themes/default/templates/myfiles.html.ep:39 msgid "No limit" -msgstr "Pas de date d'expiration" +msgstr "Pas de date d’expiration" #: themes/default/templates/index.html.ep:165 #: themes/default/templates/index.html.ep:198 @@ -276,13 +285,17 @@ msgstr "Seules les images envoyées avec ce navigateur seront listées ici. Les #: themes/default/templates/about.html.ep:16 msgid "Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights before the upload)" -msgstr "Seulement l'envoyeur ! (enfin, seulement s'il possède des droits exclusifs sur les images avant de les envoyer)" +msgstr "Seulement l’envoyeur ! (enfin, seulement s’il possède des droits exclusifs sur les images avant de les envoyer)" #. (config('contact') #: themes/default/templates/about.html.ep:19 msgid "Please contact the administrator: %1" msgstr "Veuillez contacter l’administrateur : %1" +#: themes/default/templates/stats.html.ep:22 +msgid "Raw stats" +msgstr "Statistiques brutes" + #: themes/default/templates/index.html.ep:158 msgid "Send an image" msgstr "Envoyer une image" @@ -301,61 +314,61 @@ msgid "Something bad happened" msgstr "Un problème est survenu" #. ($c->config('contact') -#: lib/Lutim/Controller.pm:707 +#: lib/Lutim/Controller.pm:723 msgid "Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1)." -msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la création de l'archive. Veuillez réessayer plus tard ou contactez l'administrateur (%1)." +msgstr "Quelque chose s’est mal passé lors de la création de l’archive. Veuillez réessayer plus tard ou contactez l’administrateur (%1)." #: themes/default/templates/about.html.ep:13 msgid "The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends of the administrator's choice (for the official instance, which is located in France, it's one year)." msgstr "" -"L’IP de la personne ayant déposé l’image est stockée pendant un délai dépendant de l'administrateur de l'instance (pour l'instance officielle, dont le serveur est en France, c'est un délai\n" -" d'un an)." +"L’IP de la personne ayant déposé l’image est stockée pendant un délai dépendant de l’administrateur de l’instance (pour l’instance officielle, dont le serveur est en France, c’est un délai\n" +" d’un an)." #: themes/default/templates/about.html.ep:23 msgid "The Lutim software is a free software, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the AGPL to see what you can do." msgstr "Le logiciel Lutim est un logiciel libre, ce qui vous permet de le télécharger et de l’installer sur votre propre serveur. Jetez un coup d’œil à l’AGPL pour voir quels sont vos droits" -#: lib/Lutim/Controller.pm:289 +#: lib/Lutim/Controller.pm:305 msgid "The URL is not valid." -msgstr "L'URL n'est pas valide." +msgstr "L’URL n’est pas valide." -#: lib/Lutim/Controller.pm:101 -#: lib/Lutim/Controller.pm:170 +#: lib/Lutim/Controller.pm:117 +#: lib/Lutim/Controller.pm:186 msgid "The delete token is invalid." msgstr "Le jeton de suppression est invalide." #. ($upload->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:433 +#: lib/Lutim/Controller.pm:449 msgid "The file %1 is not an image." -msgstr "Le fichier %1 n'est pas une image." +msgstr "Le fichier %1 n’est pas une image." #. ($max_file_size) #. ($tx->res->max_message_size) #. ($c->req->max_message_size) -#: lib/Lutim/Controller.pm:253 -#: lib/Lutim/Controller.pm:322 +#: lib/Lutim/Controller.pm:269 +#: lib/Lutim/Controller.pm:338 #: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:332 msgid "The file exceed the size limit (%1)" msgstr "Le fichier dépasse la limite de taille (%1)" -#: themes/default/templates/stats.html.ep:11 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:12 msgid "The graph's datas are not updated in real-time." msgstr "Les données du graphique ne sont pas mises à jour en temps réél." #. ($image->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:172 +#: lib/Lutim/Controller.pm:188 msgid "The image %1 has already been deleted." -msgstr "L'image %1 a déjà été supprimée." +msgstr "L’image %1 a déjà été supprimée." #. ($image->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:181 -#: lib/Lutim/Controller.pm:186 +#: lib/Lutim/Controller.pm:197 +#: lib/Lutim/Controller.pm:202 msgid "The image %1 has been successfully deleted" -msgstr "L'image %1 a été supprimée avec succès." +msgstr "L’image %1 a été supprimée avec succès." -#: lib/Lutim/Controller.pm:109 +#: lib/Lutim/Controller.pm:125 msgid "The image's delay has been successfully modified" -msgstr "Le délai de l'image a été modifié avec succès." +msgstr "Le délai de l’image a été modifié avec succès." #: themes/default/templates/index.html.ep:45 msgid "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)." @@ -366,9 +379,9 @@ msgid "The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at msgstr "Les images déposées sur Lutim peuvent être stockées indéfiniment, ou s’effacer dès le premier affichage ou au bout du délai choisi parmi ceux proposés." #. ($c->config->{contact}) -#: lib/Lutim/Controller.pm:428 +#: lib/Lutim/Controller.pm:444 msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1" -msgstr "Il n'y a plus d'URL disponible. Veuillez réessayer ou contacter l'administrateur. %1." +msgstr "Il n’y a plus d’URL disponible. Veuillez réessayer ou contacter l’administrateur. %1." #: themes/default/templates/index.html.ep:60 #: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:45 @@ -376,29 +389,29 @@ msgid "Tweet it!" msgstr "Tweetez !" #. ($short) -#: lib/Lutim/Controller.pm:143 -#: lib/Lutim/Controller.pm:215 +#: lib/Lutim/Controller.pm:159 +#: lib/Lutim/Controller.pm:231 msgid "Unable to find the image %1." -msgstr "Impossible de trouver l'image %1." +msgstr "Impossible de trouver l’image %1." -#: lib/Lutim.pm:84 -#: lib/Lutim/Controller.pm:518 -#: lib/Lutim/Controller.pm:564 -#: lib/Lutim/Controller.pm:608 -#: lib/Lutim/Controller.pm:648 -#: lib/Lutim/Controller.pm:660 -#: lib/Lutim/Controller.pm:671 -#: lib/Lutim/Controller.pm:696 +#: lib/Lutim.pm:85 +#: lib/Lutim/Controller.pm:534 +#: lib/Lutim/Controller.pm:580 +#: lib/Lutim/Controller.pm:624 +#: lib/Lutim/Controller.pm:664 +#: lib/Lutim/Controller.pm:676 +#: lib/Lutim/Controller.pm:687 +#: lib/Lutim/Controller.pm:712 msgid "Unable to find the image: it has been deleted." -msgstr "Impossible de trouver l'image : elle a été supprimée." +msgstr "Impossible de trouver l’image : elle a été supprimée." -#: lib/Lutim/Controller.pm:85 +#: lib/Lutim/Controller.pm:101 msgid "Unable to get counter" msgstr "Impossible de récupérer le compteur" #: themes/default/templates/about.html.ep:17 msgid "Unlike many image sharing services, you don't give us rights on uploaded images." -msgstr "Au contraire de la majorité des services de partages d'image, vous ne nous cédez aucun droit sur les images envoyées." +msgstr "Au contraire de la majorité des services de partages d’image, vous ne nous cédez aucun droit sur les images envoyées." #: themes/default/templates/index.html.ep:162 #: themes/default/templates/index.html.ep:201 @@ -414,9 +427,9 @@ msgid "Uploaded files by days" msgstr "Fichiers envoyés, par jour" #. ($config->{contact}) -#: lib/Lutim.pm:188 +#: lib/Lutim.pm:189 msgid "Uploading is currently disabled, please try later or contact the administrator (%1)." -msgstr "L'envoi d'images est actuellement désactivé, veuillez réessayer plus tard ou contacter l'administrateur (%1)." +msgstr "L’envoi d’images est actuellement désactivé, veuillez réessayer plus tard ou contacter l’administrateur (%1)." #: themes/default/templates/index.html.ep:65 #: themes/default/templates/index.html.ep:67 @@ -424,7 +437,7 @@ msgstr "L'envoi d'images est actuellement désactivé, veuillez réessayer plus #: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:168 #: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:172 msgid "View link" -msgstr "Lien d'affichage" +msgstr "Lien d’affichage" #: themes/default/templates/about.html.ep:22 msgid "What about the software which provides the service?" @@ -448,7 +461,7 @@ msgstr "Oui, ça l’est ! Par contre, si vous avez envie de soutenir le dével #: themes/default/templates/about.html.ep:8 msgid "You can, optionally, request that the image(s) posted on Lutim to be deleted at first view (or download) or after the delay selected from those proposed." -msgstr "Vous pouvez, de façon facultative, demander à ce que la ou les images déposées sur Lutim soient supprimées après leur premier affichage (ou téléchargement) ou au bout d'un délai choisi parmi ceux proposés." +msgstr "Vous pouvez, de façon facultative, demander à ce que la ou les images déposées sur Lutim soient supprimées après leur premier affichage (ou téléchargement) ou au bout d’un délai choisi parmi ceux proposés." #: themes/default/templates/about.html.ep:27 msgid "and on" diff --git a/themes/default/lib/Lutim/I18N/oc.po b/themes/default/lib/Lutim/I18N/oc.po index fa5684e..531683c 100644 --- a/themes/default/lib/Lutim/I18N/oc.po +++ b/themes/default/lib/Lutim/I18N/oc.po @@ -47,13 +47,13 @@ msgstr "24 oras" msgid ": Error while trying to get the counter." msgstr " : Error al moment de recuperar lo comptador." -#: lib/Lutim/Controller.pm:270 +#: lib/Lutim/Controller.pm:286 msgid "An error occured while downloading the image." msgstr "Una error es apareguda pendent lo telecargament de l'imatge." #: themes/default/templates/about.html.ep:41 #: themes/default/templates/myfiles.html.ep:27 -#: themes/default/templates/stats.html.ep:13 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:25 msgid "Back to homepage" msgstr "Tornar a la pagina d'acuèlh" @@ -90,6 +90,14 @@ msgstr "Copiar dins lo quichapapièrs" msgid "Counter" msgstr "Comptador" +#: themes/default/templates/stats.html.ep:18 +msgid "Delay repartition chart for disabled images" +msgstr "" + +#: themes/default/templates/stats.html.ep:15 +msgid "Delay repartition chart for enabled images" +msgstr "" + #: themes/default/templates/index.html.ep:115 #: themes/default/templates/index.html.ep:147 #: themes/default/templates/index.html.ep:178 @@ -138,7 +146,7 @@ msgstr "Chifrar l'imatge (Lutim garda pas la clau)." msgid "Error while trying to modify the image." msgstr "Una error es apareguda al moment de modificar l'imatge." -#: themes/default/templates/stats.html.ep:9 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:10 msgid "Evolution of total files" msgstr "Evolucion del nombre total de fichièrs" @@ -193,7 +201,7 @@ msgstr "Se los fichièrs son ben estats suprimits se o avètz demandat, lors sig msgid "Image URL" msgstr "URL de l'imatge" -#: lib/Lutim/Controller.pm:699 +#: lib/Lutim/Controller.pm:715 msgid "Image not found." msgstr "Imatge pas trobat." @@ -282,6 +290,10 @@ msgstr "Solament lo qu'a mandat ! (ben, solament se ten los dreits exclusius del msgid "Please contact the administrator: %1" msgstr "Mercés de contactar l'administrator : %1" +#: themes/default/templates/stats.html.ep:22 +msgid "Raw stats" +msgstr "" + #: themes/default/templates/index.html.ep:158 msgid "Send an image" msgstr "Mandar un imatge" @@ -300,7 +312,7 @@ msgid "Something bad happened" msgstr "Un problèma es aparegut" #. ($c->config('contact') -#: lib/Lutim/Controller.pm:707 +#: lib/Lutim/Controller.pm:723 msgid "Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1)." msgstr "Quicòm a trucat pendent la creacion de l'archiu. Mercés de tornar ensajar pus tard o de contactar l'administrator (%1)." @@ -312,45 +324,45 @@ msgstr "L’IP de la persona que mandèt l'imatge es gardada pendent un delai qu msgid "The Lutim software is a free software, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the AGPL to see what you can do." msgstr "Lo logicial Lutim es un logicial liure, que permet de lo telecargar e de l’installar sus vòstre pròpri servidor. Gaitatz l’AGPL per veire que son vòstres dreits" -#: lib/Lutim/Controller.pm:289 +#: lib/Lutim/Controller.pm:305 msgid "The URL is not valid." msgstr "L'URL n'es pas valida." -#: lib/Lutim/Controller.pm:101 -#: lib/Lutim/Controller.pm:170 +#: lib/Lutim/Controller.pm:117 +#: lib/Lutim/Controller.pm:186 msgid "The delete token is invalid." msgstr "Lo geton de supression es invalida." #. ($upload->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:433 +#: lib/Lutim/Controller.pm:449 msgid "The file %1 is not an image." msgstr "Lo fichièr %1 es pas un imatge." #. ($max_file_size) #. ($tx->res->max_message_size) #. ($c->req->max_message_size) -#: lib/Lutim/Controller.pm:253 -#: lib/Lutim/Controller.pm:322 +#: lib/Lutim/Controller.pm:269 +#: lib/Lutim/Controller.pm:338 #: themes/default/templates/partial/lutim.js.ep:332 msgid "The file exceed the size limit (%1)" msgstr "Lo fichièr depassa lo limit de talha (%1)" -#: themes/default/templates/stats.html.ep:11 +#: themes/default/templates/stats.html.ep:12 msgid "The graph's datas are not updated in real-time." msgstr "Las donadas del grafic son pas mesas a jorn en temps real." #. ($image->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:172 +#: lib/Lutim/Controller.pm:188 msgid "The image %1 has already been deleted." msgstr "L'imatge %1 es ja estat suprimit." #. ($image->filename) -#: lib/Lutim/Controller.pm:181 -#: lib/Lutim/Controller.pm:186 +#: lib/Lutim/Controller.pm:197 +#: lib/Lutim/Controller.pm:202 msgid "The image %1 has been successfully deleted" msgstr "L'imatge %1 es estat suprimit amb succès." -#: lib/Lutim/Controller.pm:109 +#: lib/Lutim/Controller.pm:125 msgid "The image's delay has been successfully modified" msgstr "Lo delai de l'imatge es plan estat modificat." @@ -363,7 +375,7 @@ msgid "The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at msgstr "Los imatges depausats sus Lutim pòdon èsser gardats sens fin, o s’escafar tre lo primièr afichatge o al cap d'un delai causit entre los prepausats." #. ($c->config->{contact}) -#: lib/Lutim/Controller.pm:428 +#: lib/Lutim/Controller.pm:444 msgid "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1" msgstr "I a pas mai d'URL disponibla. Mercés de tornar ensajar o de contactar l'administrator. %1." @@ -373,23 +385,23 @@ msgid "Tweet it!" msgstr "Tweetejatz !" #. ($short) -#: lib/Lutim/Controller.pm:143 -#: lib/Lutim/Controller.pm:215 +#: lib/Lutim/Controller.pm:159 +#: lib/Lutim/Controller.pm:231 msgid "Unable to find the image %1." msgstr "Impossible de trobar l'imatge %1." -#: lib/Lutim.pm:84 -#: lib/Lutim/Controller.pm:518 -#: lib/Lutim/Controller.pm:564 -#: lib/Lutim/Controller.pm:608 -#: lib/Lutim/Controller.pm:648 -#: lib/Lutim/Controller.pm:660 -#: lib/Lutim/Controller.pm:671 -#: lib/Lutim/Controller.pm:696 +#: lib/Lutim.pm:85 +#: lib/Lutim/Controller.pm:534 +#: lib/Lutim/Controller.pm:580 +#: lib/Lutim/Controller.pm:624 +#: lib/Lutim/Controller.pm:664 +#: lib/Lutim/Controller.pm:676 +#: lib/Lutim/Controller.pm:687 +#: lib/Lutim/Controller.pm:712 msgid "Unable to find the image: it has been deleted." msgstr "Impossible de trobar l'imatge : es estat suprimit." -#: lib/Lutim/Controller.pm:85 +#: lib/Lutim/Controller.pm:101 msgid "Unable to get counter" msgstr "Impossible de recuperar lo comptador" @@ -411,7 +423,7 @@ msgid "Uploaded files by days" msgstr "Fichièrs mandats, per jorn" #. ($config->{contact}) -#: lib/Lutim.pm:188 +#: lib/Lutim.pm:189 msgid "Uploading is currently disabled, please try later or contact the administrator (%1)." msgstr "La mesa en linha es desactivada pel moment, mercés de tornar ensajar mai tard o de contactar l'administrator (%1)." diff --git a/themes/default/templates/raw.html.ep.template b/themes/default/templates/raw.html.ep.template new file mode 100644 index 0000000..e514572 --- /dev/null +++ b/themes/default/templates/raw.html.ep.template @@ -0,0 +1,14 @@ + + + + + + + + + + + + + +
<%= $raw[0] %><%= $raw[1] %><%= $raw[2] %><%= $raw[3] %>
diff --git a/themes/default/templates/stats.html.ep b/themes/default/templates/stats.html.ep index 7f28a5c..a8d0590 100644 --- a/themes/default/templates/stats.html.ep +++ b/themes/default/templates/stats.html.ep @@ -6,8 +6,20 @@

<%= l('Uploaded files by days') %>


+

<%= l('Evolution of total files') %>

<%= l('The graph\'s datas are not updated in real-time.') %>

+
+ +

<%= l('Delay repartition chart for enabled images') %>

+
+ +

<%= l('Delay repartition chart for disabled images') %>

+
+
+ +

<%= l('Raw stats') %>

+%= include 'raw' <%= link_to url_for('/') => ( class => "btn btn-primary btn-lg" ) => begin %><%= l('Back to homepage') %><% end%>