diff --git a/language/eu_ES/admin.lang.php b/language/eu_ES/admin.lang.php index e4fa2c7ea..f9835a35a 100644 --- a/language/eu_ES/admin.lang.php +++ b/language/eu_ES/admin.lang.php @@ -1368,7 +1368,6 @@ $lang['Select or create an album'] = 'Hautatu edo sortu albuma'; $lang['Create your first album'] = 'Sortu lehenengo albuma'; $lang['Create and select'] = 'Sortu eta hautatu'; $lang['Create a root album'] = 'Sortu erro-albuma'; -$lang['An activation link valid for 1 hour has been sent to "%s". If the user doesn\'t receive the link, you can generate and copy a new one by editing the user and managing her password.'] = 'Ordu bateko baliodun aktibazio-esteka bidali da "%s"(e)ra. Erabiltzaileak ez baldin badu esteka jaso, berri bat sortu eta kopiatu dezakezu erabiltzailea editatuz eta pasahitza kudeatuz.'; $lang['To be sure, please rewrite the word ā€œ%sā€ below'] = 'Ziurtatzeko, idatzi "%s" hitza behealdean'; $lang['Username successfully modified'] = 'Erabiltzaile-izena zuzen aldatu da'; $lang['Yes, let\'s proceed'] = 'Bai, aurrera'; @@ -1378,7 +1377,6 @@ $lang['You can now change the main user from %s to %s.'] = 'Orain erabiltzaile n $lang['You cannot copy the password if the connection to this site is not secure.'] = 'Ezin duzu pasahitza kopiatu gune honetako konexioa ez baita fidagarria.'; $lang['This user must first be defined as the webmaster before it can be upgraded to the main user'] = 'Erabiltzailea web-arduradun bezala definitu behar da erabiltzaile nagusi bezala eguneratu baino lehen'; $lang['%s is the new main user'] = '%s da erabiltzaile nagusi berria'; -$lang['An activation link valid for 1 hour was created but could not be sent. You can now copy the link below and send it to the user.'] = 'Ordu baterako baliodun aktibazio esteka sortu da baina ezin izan da bidali. Kopiatu behekaldeko esteka eta bidal iezaiozu erabiltzaileari.'; $lang['Cannot send an email to this user because he doesn\'t have an email address'] = 'Ezin izan da posta elektronikorik bidali ez duelako helbide elektronikorik jarri.'; $lang['Changing the main user'] = 'Erabiltzaile nagusia aldatzen'; $lang['Copied link'] = 'Kopiatutako esteka'; @@ -1390,4 +1388,13 @@ $lang['Password copied'] = 'Pasahitza kopiatu egin da'; $lang['Please complete all fields'] = 'Bere eremu guztiak'; $lang['Resend password link'] = 'Birbidali pasahitzaren esteka'; $lang['Set as main user'] = 'Ezarri erabiltzaile nagusi modura'; -$lang['The passwords do not match'] = 'Pasahitzek ez dute bat egiten'; \ No newline at end of file +$lang['The passwords do not match'] = 'Pasahitzek ez dute bat egiten'; +$lang['To set your password, visit the following address:'] = 'Zoaz hurrengo helbidera pasahitza ezartzeko:'; +$lang['Welcome to %s'] = 'Ongi etorri %s (e)ra'; +$lang['What\'s new in version %s'] = 'Zer berri %s bertsioan?'; +$lang['This link is valid for %s. After this time, you will need to request a new link.'] = 'ESteka %s (r)ako baliagarria. Tarte horren ostean esteka berria eskatu beharko duzu.'; +$lang['Read the release note'] = 'Irakurri bertsioaren oharra'; +$lang['Ok, got it!'] = 'Ondo da!'; +$lang['An activation link valid for %s was created but could not be sent. You can now copy the link below and send it to the user.'] = '%s (r)entzako aktibazio-esteka sortu da baina ezin izan da bidali. Beheko esteka kopiatu eta erabitzaileari bidali dakioke.'; +$lang['An activation link valid for %s has been sent to "%s". If the user doesn\'t receive the link, you can generate and copy a new one by editing the user and managing her password.'] = '%s (r)entzako aktibazio-esteka bidali da "%s" (r)a. Ez baduzu esteka jaso, esteka berria sortu eta kopiatu daiteke erabiltzailearen pasahitza editatzerakoan.'; +$lang['A photo library administrator has created the following account for you:'] = 'Argazki-liburutegiaren administratzaile batek hurrengo kontua sortu dizu.'; \ No newline at end of file