mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-07-06 18:01:21 +02:00
112 lines
2.7 KiB
Plaintext
112 lines
2.7 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: tr\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/certauth.pot\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 162\n"
|
||
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||
"Language: tr_TR\n"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:7
|
||
msgid "Add a key"
|
||
msgstr "Bir anahtar ekle"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:11
|
||
msgid "Key:"
|
||
msgstr "Anahtar:"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:15
|
||
msgid "Add Key"
|
||
msgstr "Anahtar Ekle"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:23
|
||
msgid "You have no keys."
|
||
msgstr "Hiçbir anahtarınız yok."
|
||
|
||
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:30
|
||
msgctxt "web"
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Anahtar"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:36
|
||
msgid "del"
|
||
msgstr "sil"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:31
|
||
msgid "[pubkey]"
|
||
msgstr "[pubkey]"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:32
|
||
msgid "Add a public key. If key is not provided will use the current key"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ortak anahtar ekleyin. Anahtar sağlanmazsa mevcut anahtar kullanılacaktır"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:35
|
||
msgid "id"
|
||
msgstr "id"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:35
|
||
msgid "Delete a key by its number in List"
|
||
msgstr "Listedeki numarasına göre bir anahtarı silme"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:37
|
||
msgid "List your public keys"
|
||
msgstr "Genel anahtarlarınızı listeleyin"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:39
|
||
msgid "Print your current key"
|
||
msgstr "Mevcut anahtarınızı yazdırın"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:142
|
||
msgid "You are not connected with any valid public key"
|
||
msgstr "Herhangi bir geçerli genel anahtara bağlı değilsiniz"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:144
|
||
msgid "Your current public key is: {1}"
|
||
msgstr "Mevcut genel anahtarınız: {1}"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:157
|
||
msgid "You did not supply a public key or connect with one."
|
||
msgstr "Bir ortak anahtar sağlamadınız veya bir ortak anahtara bağlanmadınız."
|
||
|
||
#: certauth.cpp:160
|
||
msgid "Key '{1}' added."
|
||
msgstr "'{1}' anahtarı eklendi."
|
||
|
||
#: certauth.cpp:162
|
||
msgid "The key '{1}' is already added."
|
||
msgstr "'{1}' anahtarı zaten eklenmiş."
|
||
|
||
#: certauth.cpp:170 certauth.cpp:183
|
||
msgctxt "list"
|
||
msgid "Id"
|
||
msgstr "Id"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:171 certauth.cpp:184
|
||
msgctxt "list"
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Anahtar"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:176 certauth.cpp:190 certauth.cpp:199
|
||
msgid "No keys set for your user"
|
||
msgstr "Kullanıcınız için ayarlanmış anahtar yok"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:204
|
||
msgid "Invalid #, check \"list\""
|
||
msgstr "Geçersiz #, \"listeyi\" kontrol et"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:216
|
||
msgid "Removed"
|
||
msgstr "Kaldırıldı"
|
||
|
||
#: certauth.cpp:291
|
||
msgid "Allows users to authenticate via SSL client certificates."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kullanıcıların SSL istemci sertifikaları aracılığıyla kimlik doğrulaması "
|
||
"yapmasına olanak tanır."
|