Files
znc/modules/po/watch.es_ES.po
T
2019-07-12 08:24:58 +01:00

252 lines
6.1 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/watch.pot\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Last-Translator: Various people\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
#: watch.cpp:334
msgid "All entries cleared."
msgstr "Todas las entradas eliminadas."
#: watch.cpp:344
msgid "Buffer count is set to {1}"
msgstr "Límite de búfer configurada a {1}"
#: watch.cpp:348
msgid "Unknown command: {1}"
msgstr "Comando desconocido: {1}"
#: watch.cpp:397
msgid "Disabled all entries."
msgstr "Deshabilitadas todas las entradas."
#: watch.cpp:398
msgid "Enabled all entries."
msgstr "Habilitadas todas las entradas."
#: watch.cpp:405 watch.cpp:437 watch.cpp:470 watch.cpp:570 watch.cpp:585
msgid "Invalid Id"
msgstr "Id no válido"
#: watch.cpp:414
msgid "Id {1} disabled"
msgstr "Id {1} deshabilitado"
#: watch.cpp:416
msgid "Id {1} enabled"
msgstr "Id {1} habilitado"
#: watch.cpp:428
msgid "Set DetachedClientOnly for all entries to Yes"
msgstr "Define DetachedClientOnly para todas las entradas a Yes"
#: watch.cpp:430
msgid "Set DetachedClientOnly for all entries to No"
msgstr "Define DetachedClientOnly para todas las entradas a No"
#: watch.cpp:446 watch.cpp:479
msgid "Id {1} set to Yes"
msgstr "Id {1} ajustado a Sí"
#: watch.cpp:448 watch.cpp:481
msgid "Id {1} set to No"
msgstr "Id {1} ajustado a No"
#: watch.cpp:461
msgid "Set DetachedChannelOnly for all entries to Yes"
msgstr "Define DetachedChannelOnly para todas las entradas a Yes"
#: watch.cpp:463
msgid "Set DetachedChannelOnly for all entries to No"
msgstr "Define DetachedChannelOnly para todas las entradas a No"
#: watch.cpp:487 watch.cpp:503
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: watch.cpp:488 watch.cpp:504
msgid "HostMask"
msgstr "Máscara"
#: watch.cpp:489 watch.cpp:505
msgid "Target"
msgstr "Objetivo"
#: watch.cpp:490 watch.cpp:506
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
#: watch.cpp:491 watch.cpp:507
msgid "Sources"
msgstr "Fuentes"
#: watch.cpp:492 watch.cpp:508 watch.cpp:509
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
#: watch.cpp:493 watch.cpp:511
msgid "DetachedClientOnly"
msgstr "DetachedClientOnly"
#: watch.cpp:494 watch.cpp:514
msgid "DetachedChannelOnly"
msgstr "DetachedChannelOnly"
#: watch.cpp:512 watch.cpp:515
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: watch.cpp:512 watch.cpp:515
msgid "No"
msgstr "No"
#: watch.cpp:521 watch.cpp:527
msgid "You have no entries."
msgstr "No tienes entradas."
#: watch.cpp:578
msgid "Sources set for Id {1}."
msgstr "Fuentes definidas para el id {1}."
#: watch.cpp:593
msgid "Id {1} removed."
msgstr "Id {1} eliminado."
#: watch.cpp:600 watch.cpp:605 watch.cpp:610 watch.cpp:615 watch.cpp:621
#: watch.cpp:626 watch.cpp:630 watch.cpp:634 watch.cpp:639 watch.cpp:646
#: watch.cpp:653 watch.cpp:659 watch.cpp:665
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: watch.cpp:601 watch.cpp:606 watch.cpp:611 watch.cpp:617 watch.cpp:622
#: watch.cpp:627 watch.cpp:631 watch.cpp:635 watch.cpp:642 watch.cpp:649
#: watch.cpp:655 watch.cpp:661 watch.cpp:666
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: watch.cpp:605
msgid "Add <HostMask> [Target] [Pattern]"
msgstr "Add <máscara> [objetivo] [patrón]"
#: watch.cpp:607
msgid "Used to add an entry to watch for."
msgstr "Se usa para añadir una entrada a la lista de watch."
#: watch.cpp:610
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: watch.cpp:612
msgid "List all entries being watched."
msgstr "Listar todas las entradas vigiladas."
#: watch.cpp:615
msgid "Dump"
msgstr "Volcado"
#: watch.cpp:618
msgid "Dump a list of all current entries to be used later."
msgstr "Volcar una lista de todas las entradas para usar luego."
#: watch.cpp:621
msgid "Del <Id>"
msgstr "Del <Id>"
#: watch.cpp:623
msgid "Deletes Id from the list of watched entries."
msgstr "Elimina un id de la lista de entradas a vigilar."
#: watch.cpp:626
msgid "Clear"
msgstr "Borrar"
#: watch.cpp:627
msgid "Delete all entries."
msgstr "Borrar todas las entradas."
#: watch.cpp:630
msgid "Enable <Id | *>"
msgstr "Enable <Id | *>"
#: watch.cpp:631
msgid "Enable a disabled entry."
msgstr "Habilita un entrada deshabilitada."
#: watch.cpp:634
msgid "Disable <Id | *>"
msgstr "Disable <Id | *>"
#: watch.cpp:636
msgid "Disable (but don't delete) an entry."
msgstr "Deshabilita (pero no elimina) una entrada."
#: watch.cpp:640
msgid "SetDetachedClientOnly <Id | *> <True | False>"
msgstr "SetDetachedClientOnly <Id | *> <True | False>"
#: watch.cpp:643
msgid "Enable or disable detached client only for an entry."
msgstr "Habilita o deshabilita clientes desvinculados solo para una entrada."
#: watch.cpp:647
msgid "SetDetachedChannelOnly <Id | *> <True | False>"
msgstr "SetDetachedChannelOnly <Id | *> <True | False>"
#: watch.cpp:650
msgid "Enable or disable detached channel only for an entry."
msgstr "Habilita o deshabilita canales desvinculados solo para una entrada."
#: watch.cpp:653
msgid "Buffer [Count]"
msgstr "Búfer [Count]"
#: watch.cpp:656
msgid "Show/Set the amount of buffered lines while detached."
msgstr ""
"Muestra/define la cantidad de líneas almacenadas en búfer mientras se está "
"desvinculado."
#: watch.cpp:660
msgid "SetSources <Id> [#chan priv #foo* !#bar]"
msgstr "SetSources <Id> [#canal privado #canal* !#canal]"
#: watch.cpp:662
msgid "Set the source channels that you care about."
msgstr "Establece los canales fuente a controlar."
#: watch.cpp:665
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: watch.cpp:666
msgid "This help."
msgstr "Esta ayuda."
#: watch.cpp:682
msgid "Entry for {1} already exists."
msgstr "La entrada para {1} ya existe."
#: watch.cpp:690
msgid "Adding entry: {1} watching for [{2}] -> {3}"
msgstr "Añadiendo entrada: {1} controlando {2} -> {3}"
#: watch.cpp:696
msgid "Watch: Not enough arguments. Try Help"
msgstr "Watch: no hay suficientes argumentos, Prueba Help"
#: watch.cpp:765
msgid "WARNING: malformed entry found while loading"
msgstr "ATENCIÓN: entrada no válida encontrada durante la carga"
#: watch.cpp:779
msgid "Copy activity from a specific user into a separate window"
msgstr "Copia la actividad de un usuario específico en una ventana separada"