Files
znc/modules/po/keepnick.bg_BG.po
T

56 lines
2.0 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
"X-Crowdin-Language: bg\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/keepnick.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 176\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg_BG\n"
#: keepnick.cpp:39
msgid "Try to get your primary nick"
msgstr "Опит да си вземете основното си потребителско име"
#: keepnick.cpp:42 keepnick.cpp:196
msgid "No longer trying to get your primary nick"
msgstr "Вече не се опитвам да ви взема основното потребителско име"
#: keepnick.cpp:44
msgid "Show the current state"
msgstr "Показва текущият статус"
#: keepnick.cpp:158
msgid "ZNC is already trying to get this nickname"
msgstr "ZNC вече се опитва да вземе това потребителско име"
#: keepnick.cpp:173
#, c++-format
msgid "Unable to obtain nick {1}: {2}, {3}"
msgstr "Не може да се вземе потребителско име {1}: {2}, {3}"
#: keepnick.cpp:181
#, c++-format
msgid "Unable to obtain nick {1}"
msgstr "Не може да се вземе потребителско име {1}"
#: keepnick.cpp:191
msgid "Trying to get your primary nick"
msgstr "Опитвам да ви взема основното потребителско име"
#: keepnick.cpp:201
msgid "Currently trying to get your primary nick"
msgstr "В момента се опитвам да ви взема основното потребителско име"
#: keepnick.cpp:203
msgid "Currently disabled, try 'enable'"
msgstr "В момента е спрян, опитайте 'enable'"
#: keepnick.cpp:224
msgid "Keeps trying for your primary nick"
msgstr "Продължено опитване за основното ви потребителско име"