mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-07-06 09:51:25 +02:00
111 lines
2.6 KiB
Plaintext
111 lines
2.6 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: tr\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/perform.pot\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 189\n"
|
||
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||
"Language: tr_TR\n"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/perform/tmpl/index.tmpl:7 perform.cpp:143
|
||
msgid "Perform"
|
||
msgstr "Uygula"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/perform/tmpl/index.tmpl:11
|
||
msgid "Perform commands:"
|
||
msgstr "'Uygula' komutları:"
|
||
|
||
#: modules/po/../data/perform/tmpl/index.tmpl:15
|
||
msgid "Commands sent to the IRC server on connect, one per line."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bağlantı sırasında IRC sunucusuna her satıra bir tane olmak üzere gönderilen "
|
||
"komutlar."
|
||
|
||
#: modules/po/../data/perform/tmpl/index.tmpl:18
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Kaydet"
|
||
|
||
#: perform.cpp:24
|
||
msgid "Usage: add <command>"
|
||
msgstr "Kullanımı: add <komut>"
|
||
|
||
#: perform.cpp:29
|
||
msgid "Added!"
|
||
msgstr "Eklendi!"
|
||
|
||
#: perform.cpp:37 perform.cpp:82
|
||
msgid "Illegal # Requested"
|
||
msgstr "İllegal # İstek"
|
||
|
||
#: perform.cpp:41
|
||
msgid "Command Erased."
|
||
msgstr "Komut Silindi."
|
||
|
||
#: perform.cpp:50 perform.cpp:56
|
||
msgctxt "list"
|
||
msgid "Id"
|
||
msgstr "Id"
|
||
|
||
#: perform.cpp:51 perform.cpp:57
|
||
msgctxt "list"
|
||
msgid "Perform"
|
||
msgstr "Uygula"
|
||
|
||
#: perform.cpp:52 perform.cpp:62
|
||
msgctxt "list"
|
||
msgid "Expanded"
|
||
msgstr "Genişletilmiş"
|
||
|
||
#: perform.cpp:67
|
||
msgid "No commands in your perform list."
|
||
msgstr "Uygula listenizde komut yok."
|
||
|
||
#: perform.cpp:73
|
||
msgid "perform commands sent"
|
||
msgstr "'Uygula' komutları gönderildi"
|
||
|
||
#: perform.cpp:86
|
||
msgid "Commands Swapped."
|
||
msgstr "Komutlar Değiştirildi."
|
||
|
||
#: perform.cpp:95
|
||
msgid "<command>"
|
||
msgstr "<komut>"
|
||
|
||
#: perform.cpp:96
|
||
msgid "Adds perform command to be sent to the server on connect"
|
||
msgstr "Bağlanıldığında sunucuya gönderilecek 'Uygula' komutunu ekler"
|
||
|
||
#: perform.cpp:98
|
||
msgid "<number>"
|
||
msgstr "<sayı>"
|
||
|
||
#: perform.cpp:98
|
||
msgid "Delete a perform command"
|
||
msgstr "Bir 'Uygula' komutunu silme"
|
||
|
||
#: perform.cpp:100
|
||
msgid "List the perform commands"
|
||
msgstr "'Uygula' komutlarını listeleyin"
|
||
|
||
#: perform.cpp:103
|
||
msgid "Send the perform commands to the server now"
|
||
msgstr "'Uygula' komutlarını şimdi sunucuya gönderin"
|
||
|
||
#: perform.cpp:105
|
||
msgid "<number> <number>"
|
||
msgstr "<sayı> <sayı>"
|
||
|
||
#: perform.cpp:106
|
||
msgid "Swap two perform commands"
|
||
msgstr "İki 'Uygula' komutunu değiştirin"
|
||
|
||
#: perform.cpp:192
|
||
msgid "Keeps a list of commands to be executed when ZNC connects to IRC."
|
||
msgstr "ZNC, IRC'ye bağlandığında yürütülecek komutların bir listesini tutar."
|