Files
znc/modules/po/alias.bg_BG.po
T

132 lines
3.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
"X-Crowdin-Language: bg\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/alias.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 150\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg_BG\n"
#: alias.cpp:141
#, c++-format
msgid "missing required parameter: {1}"
msgstr "липсва необходимия параметър: {1}"
#: alias.cpp:201
#, c++-format
msgid "Created alias: {1}"
msgstr "Прякорът {1} е създаден"
#: alias.cpp:203
msgid "Alias already exists."
msgstr "Прякорът вече съществува."
#: alias.cpp:210
#, c++-format
msgid "Deleted alias: {1}"
msgstr "Прякорът {1} е изтрит"
#: alias.cpp:213 alias.cpp:224 alias.cpp:246 alias.cpp:265 alias.cpp:276
#: alias.cpp:333
msgid "Alias does not exist."
msgstr "Прякорът не съществува."
#: alias.cpp:222 alias.cpp:244 alias.cpp:263 alias.cpp:274
msgid "Modified alias."
msgstr "Модифициран прякор."
#: alias.cpp:236 alias.cpp:256
msgid "Invalid index."
msgstr "Невалиден индекс."
#: alias.cpp:282 alias.cpp:298
msgid "There are no aliases."
msgstr "Няма прякори."
#: alias.cpp:289
#, c++-format
msgid "The following aliases exist: {1}"
msgstr "Следните прякори съществуват: {1}"
#: alias.cpp:290
msgctxt "list|separator"
msgid ", "
msgstr ", "
#: alias.cpp:324
#, c++-format
msgid "Actions for alias {1}:"
msgstr "Действия за прякор {1}:"
#: alias.cpp:331
#, c++-format
msgid "End of actions for alias {1}."
msgstr "Край на действията за прякор {1}."
#: alias.cpp:338 alias.cpp:341 alias.cpp:352 alias.cpp:357
msgid "<name>"
msgstr "<name>"
#: alias.cpp:339
msgid "Creates a new, blank alias called name."
msgstr "Създаване на нов, празен прякор кръстен \"име\"."
#: alias.cpp:341
msgid "Deletes an existing alias."
msgstr "Изтрива съществуващ прякор."
#: alias.cpp:343
msgid "<name> <action ...>"
msgstr "<name> <action ...>"
#: alias.cpp:344
msgid "Adds a line to an existing alias."
msgstr "Добавя нов ред към същестуващ прякор."
#: alias.cpp:346
msgid "<name> <pos> <action ...>"
msgstr "<name> <pos> <action ...>"
#: alias.cpp:347
msgid "Inserts a line into an existing alias."
msgstr "Вмъква нов ред към съществуващ ред."
#: alias.cpp:349
msgid "<name> <pos>"
msgstr "<name> <pos>"
#: alias.cpp:350
msgid "Removes a line from an existing alias."
msgstr "Премахва ред от съществуващ прякор."
#: alias.cpp:353
msgid "Removes all lines from an existing alias."
msgstr "Премахва всички редове от съществуващ прякор."
#: alias.cpp:355
msgid "Lists all aliases by name."
msgstr "Изброява всички прякори по име."
#: alias.cpp:358
msgid "Reports the actions performed by an alias."
msgstr "Докладва действията извършени от прякор."
#: alias.cpp:362
msgid "Generate a list of commands to copy your alias config."
msgstr ""
"Генериране на списък от команди за да копирате вашата конфигурация свързана "
"с прякор."
#: alias.cpp:374
msgid "Clearing all of them!"
msgstr "Изчистване на всички прякори!"
#: alias.cpp:409
msgid "Provides bouncer-side command alias support."
msgstr "Осигурява bouncer-side поддръжка на прякор."