mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-07-07 02:11:20 +02:00
177 lines
4.7 KiB
Plaintext
177 lines
4.7 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: crowdin.com\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/autoop.pot\n"
|
|
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
|
"Last-Translator: Various people\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:154
|
|
msgid "List all users"
|
|
msgstr "Lista todos os usuários"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:156 autoop.cpp:159
|
|
msgid "<user> <channel> [channel] ..."
|
|
msgstr "<usuário> <canal> [channel] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:157
|
|
msgid "Adds channels to a user"
|
|
msgstr "Adiciona canais a um usuário"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:160
|
|
msgid "Removes channels from a user"
|
|
msgstr "Remove canais de um usuário"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:162 autoop.cpp:165
|
|
msgid "<user> <mask>,[mask] ..."
|
|
msgstr "<usuário> <máscara>,[mask] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:163
|
|
msgid "Adds masks to a user"
|
|
msgstr "Adiciona uma máscara a um usuário"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:166
|
|
msgid "Removes masks from a user"
|
|
msgstr "Remove máscaras de um usuário"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:169
|
|
msgid "<user> <hostmask>[,<hostmasks>...] <key> [channels]"
|
|
msgstr "<usuário> <hostmask>[,<hostmasks>...] <chave> [channels]"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:170
|
|
msgid "Adds a user"
|
|
msgstr "Adiciona um usuário"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:172
|
|
msgid "<user>"
|
|
msgstr "<usuário>"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:172
|
|
msgid "Removes a user"
|
|
msgstr "Remove um usuário"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:275
|
|
msgid "Usage: AddUser <user> <hostmask>[,<hostmasks>...] <key> [channels]"
|
|
msgstr "Uso: AddUser <usuário> <hostmask>[,<hostmasks>...] <chave> [channels]"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:291
|
|
msgid "Usage: DelUser <user>"
|
|
msgstr "Uso: DelUser <usuário>"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:300
|
|
msgid "There are no users defined"
|
|
msgstr "Não há usuários definidos"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:306 autoop.cpp:317 autoop.cpp:321 autoop.cpp:323
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Usuário"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:307 autoop.cpp:325
|
|
msgid "Hostmasks"
|
|
msgstr "Máscaras de Host"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:308 autoop.cpp:318
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Chave"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:309 autoop.cpp:319
|
|
msgid "Channels"
|
|
msgstr "Canais"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:337
|
|
msgid "Usage: AddChans <user> <channel> [channel] ..."
|
|
msgstr "Uso: AddChans <usuário> <canal> [channel] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:344 autoop.cpp:365 autoop.cpp:387 autoop.cpp:408 autoop.cpp:472
|
|
msgid "No such user"
|
|
msgstr "Nenhum usuário encontrado"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:349
|
|
msgid "Channel(s) added to user {1}"
|
|
msgstr "Canal(ais) adicionado(s) ao usuário {1}"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:358
|
|
msgid "Usage: DelChans <user> <channel> [channel] ..."
|
|
msgstr "Uso: DelChans <usuário> <canal> [channel] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:371
|
|
msgid "Channel(s) Removed from user {1}"
|
|
msgstr "Canal(ais) removido(s) do usuário {1}"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:380
|
|
msgid "Usage: AddMasks <user> <mask>,[mask] ..."
|
|
msgstr "Uso: AddMasks <usuário> <máscara>,[mask] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:392
|
|
msgid "Hostmasks(s) added to user {1}"
|
|
msgstr "Máscara(s) de host adicionada(s) ao usuário {1}"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:401
|
|
msgid "Usage: DelMasks <user> <mask>,[mask] ..."
|
|
msgstr "Uso: DelMasks <usuário> <máscara>,[mask] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:413
|
|
msgid "Removed user {1} with key {2} and channels {3}"
|
|
msgstr "Usuário {1} com chave {2} e {3} canais foi removido"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:419
|
|
msgid "Hostmasks(s) Removed from user {1}"
|
|
msgstr "Máscara(s) de host removida(s) do usuário {1}"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:478
|
|
msgid "User {1} removed"
|
|
msgstr "Usuário {1} removido"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:484
|
|
msgid "That user already exists"
|
|
msgstr "Esse usuário já existe"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:490
|
|
msgid "User {1} added with hostmask(s) {2}"
|
|
msgstr "Usuário {1} adicionado com a(s) máscara(s) de host {2}"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:532
|
|
msgid ""
|
|
"[{1}] sent us a challenge but they are not opped in any defined channels."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{1}] enviou um desafio, mas não possui status de operador em qualquer canal "
|
|
"definido."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:536
|
|
msgid "[{1}] sent us a challenge but they do not match a defined user."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{1}] enviou um desafio, mas não corresponde a qualquer usuário definido."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:544
|
|
msgid "WARNING! [{1}] sent an invalid challenge."
|
|
msgstr "AVISO! [{1}] enviou um desafio inválido."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:560
|
|
msgid "[{1}] sent an unchallenged response. This could be due to lag."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{1}] enviou uma resposta sem desafio. Isso pode ocorrer devido a um lag."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:577
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING! [{1}] sent a bad response. Please verify that you have their "
|
|
"correct password."
|
|
msgstr ""
|
|
"AVISO! [{1}] enviou uma má resposta. Por favor, verifique se você tem a "
|
|
"senha correta."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:586
|
|
msgid "WARNING! [{1}] sent a response but did not match any defined users."
|
|
msgstr ""
|
|
"WARNING! [{1}] enviou uma resposta mas não corresponde a qualquer usuário "
|
|
"definido."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:644
|
|
msgid "Auto op the good people"
|
|
msgstr "Automaticamente torna operador as pessoas boas"
|