mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-07-06 09:51:25 +02:00
180 lines
4.8 KiB
Plaintext
180 lines
4.8 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: nl\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/autoop.pot\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 153\n"
|
|
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
|
"Language-Team: Dutch\n"
|
|
"Language: nl_NL\n"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:155
|
|
msgid "List all users"
|
|
msgstr "Laat alle gebruikers zien"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:157 autoop.cpp:160
|
|
msgid "<user> <channel> [channel] ..."
|
|
msgstr "<gebruiker> <kanaal> [kanaal] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:158
|
|
msgid "Adds channels to a user"
|
|
msgstr "Voegt kanaal toe aan een gebruiker"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:161
|
|
msgid "Removes channels from a user"
|
|
msgstr "Verwijdert kanaal van een gebruiker"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:163 autoop.cpp:166
|
|
msgid "<user> <mask>,[mask] ..."
|
|
msgstr "<gebruiker> <masker>,[masker] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:164
|
|
msgid "Adds masks to a user"
|
|
msgstr "Voegt masker toe aan gebruiker"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:167
|
|
msgid "Removes masks from a user"
|
|
msgstr "Verwijdert masker van gebruiker"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:170
|
|
msgid "<user> <hostmask>[,<hostmasks>...] <key> [channels]"
|
|
msgstr "<gebruiker> <hostmasker>[,<hostmasker>...] <sleutel> [kanalen]"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:171
|
|
msgid "Adds a user"
|
|
msgstr "Voegt een gebruiker toe"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:173
|
|
msgid "<user>"
|
|
msgstr "<gebruiker>"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:173
|
|
msgid "Removes a user"
|
|
msgstr "Verwijdert een gebruiker"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:276
|
|
msgid "Usage: AddUser <user> <hostmask>[,<hostmasks>...] <key> [channels]"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gebruik: AddUser <gebruiker> <hostmasker>[,<hostmasker>...] <sleutel> "
|
|
"[kanalen]"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:292
|
|
msgid "Usage: DelUser <user>"
|
|
msgstr "Gebruik: DelUser <gebruiker>"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:301
|
|
msgid "There are no users defined"
|
|
msgstr "Er zijn geen gebruikers gedefinieerd"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:307 autoop.cpp:318 autoop.cpp:322 autoop.cpp:324
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Gebruiker"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:308 autoop.cpp:326
|
|
msgid "Hostmasks"
|
|
msgstr "Hostmaskers"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:309 autoop.cpp:319
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Sleutel"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:310 autoop.cpp:320
|
|
msgid "Channels"
|
|
msgstr "Kanalen"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:338
|
|
msgid "Usage: AddChans <user> <channel> [channel] ..."
|
|
msgstr "Gebruik: AddChans <gebruiker> <kanaal> [kanaal] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:345 autoop.cpp:366 autoop.cpp:388 autoop.cpp:409 autoop.cpp:473
|
|
msgid "No such user"
|
|
msgstr "Gebruiker onbekend"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:350
|
|
msgid "Channel(s) added to user {1}"
|
|
msgstr "Kana(a)l(en) toegevoegd aan gebruiker {1}"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:359
|
|
msgid "Usage: DelChans <user> <channel> [channel] ..."
|
|
msgstr "Gebruik: DelChans <gebruiker> <kanaal> [kanaal] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:372
|
|
msgid "Channel(s) Removed from user {1}"
|
|
msgstr "Kana(a)l(en) verwijderd van gebruiker {1}"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:381
|
|
msgid "Usage: AddMasks <user> <mask>,[mask] ..."
|
|
msgstr "Gebruik: AddMasks <gebruiker> <masker>,[masker] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:393
|
|
msgid "Hostmasks(s) added to user {1}"
|
|
msgstr "Hostmasker(s) toegevoegd aan gebruiker {1}"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:402
|
|
msgid "Usage: DelMasks <user> <mask>,[mask] ..."
|
|
msgstr "Gebruik: DelMasks <gebruiker> <masker>,[masker] ..."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:414
|
|
msgid "Removed user {1} with key {2} and channels {3}"
|
|
msgstr "Gebruiker {1} met sleutel {2} en kanalen {3} verwijderd"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:420
|
|
msgid "Hostmasks(s) Removed from user {1}"
|
|
msgstr "Hostmasker(s) verwijderd van gebruiker {1}"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:479
|
|
msgid "User {1} removed"
|
|
msgstr "Gebruiker {1} verwijderd"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:485
|
|
msgid "That user already exists"
|
|
msgstr "Die gebruiker bestaat al"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:491
|
|
msgid "User {1} added with hostmask(s) {2}"
|
|
msgstr "Gebruiker {1} toegevoegd met hostmasker(s) {2}"
|
|
|
|
#: autoop.cpp:533
|
|
msgid ""
|
|
"[{1}] sent us a challenge but they are not opped in any defined channels."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{1}] heeft ons een uitdaging gestuurd maar zijn geen beheerder in enige "
|
|
"gedefinieerde kanalen."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:537
|
|
msgid "[{1}] sent us a challenge but they do not match a defined user."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{1}] heeft ons een uitdaging gestuurd maar past niet bij een gedefinieerde "
|
|
"gebruiker."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:545
|
|
msgid "WARNING! [{1}] sent an invalid challenge."
|
|
msgstr "WAARSCHUWING! [{1}] heeft een ongeldige uitdaging gestuurd."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:561
|
|
msgid "[{1}] sent an unchallenged response. This could be due to lag."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{1}] heeft een ongeldige uitdaging gestuurd. Dit kan door vertraging komen."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:578
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING! [{1}] sent a bad response. Please verify that you have their "
|
|
"correct password."
|
|
msgstr ""
|
|
"WAARSCHUWING! [{1}] heeft een verkeerd antwoord gestuurd. Controleer of je "
|
|
"hun juiste wachtwoord hebt."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:587
|
|
msgid "WARNING! [{1}] sent a response but did not match any defined users."
|
|
msgstr ""
|
|
"WAARSCHUWING! [{1}] heeft een antwoord verstuurd maar past niet bij een "
|
|
"gedefinieerde gebruiker."
|
|
|
|
#: autoop.cpp:645
|
|
msgid "Auto op the good people"
|
|
msgstr "Geeft goede gebruikers automatisch beheerderrechten"
|