Files
znc/modules/po/flooddetach.nl_NL.po
T

94 lines
2.5 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Language: nl\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/flooddetach.pot\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
#: flooddetach.cpp:30
msgid "Show current limits"
msgstr "Laat huidige limieten zien"
#: flooddetach.cpp:32 flooddetach.cpp:35
msgid "[<limit>]"
msgstr "[<limiet>]"
#: flooddetach.cpp:33
msgid "Show or set number of seconds in the time interval"
msgstr "Laat zien of pas aan het aantal seconden in de tijdsinterval"
#: flooddetach.cpp:36
msgid "Show or set number of lines in the time interval"
msgstr "Laat zien of pas aan het aantal regels in de tijdsinterval"
#: flooddetach.cpp:39
msgid "Show or set whether to notify you about detaching and attaching back"
msgstr ""
"Laat zien of pas aan of je een melding wil krijgen van het los en terug "
"aankoppelen"
#: flooddetach.cpp:93
msgid "Flood in {1} is over, reattaching..."
msgstr "Overstroming in {1} is voorbij, opnieuw aan het aankoppelen..."
#: flooddetach.cpp:150
msgid "Channel {1} was flooded, you've been detached"
msgstr "Kanaal {1} was overstroomd, je bent losgekoppeld"
#: flooddetach.cpp:187
msgid "1 line"
msgid_plural "{1} lines"
msgstr[0] "1 regel"
msgstr[1] "{1} regels"
#: flooddetach.cpp:188
msgid "every second"
msgid_plural "every {1} seconds"
msgstr[0] "elke seconde"
msgstr[1] "elke {1} seconden"
#: flooddetach.cpp:190
msgid "Current limit is {1} {2}"
msgstr "Huidige limiet is {1} {2}"
#: flooddetach.cpp:197
msgid "Seconds limit is {1}"
msgstr "Seconden limiet is {1}"
#: flooddetach.cpp:202
msgid "Set seconds limit to {1}"
msgstr "Seconden limiet ingesteld op {1}"
#: flooddetach.cpp:211
msgid "Lines limit is {1}"
msgstr "Regellimiet is {1}"
#: flooddetach.cpp:216
msgid "Set lines limit to {1}"
msgstr "Regellimiet ingesteld op {1}"
#: flooddetach.cpp:229
msgid "Module messages are disabled"
msgstr "Module berichten zijn uitgeschakeld"
#: flooddetach.cpp:231
msgid "Module messages are enabled"
msgstr "Module berichten zijn ingeschakeld"
#: flooddetach.cpp:247
msgid ""
"This user module takes up to two arguments. Arguments are numbers of "
"messages and seconds."
msgstr ""
"Deze gebruikersmodule accepteert tot en met twee argumenten. Argumenten zijn "
"het aantal berichten en seconden."
#: flooddetach.cpp:251
msgid "Detach channels when flooded"
msgstr "Loskoppelen van kanalen wanneer overstroomd"