Files
znc/modules/po/nickserv.nl_NL.po
T

80 lines
1.9 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Language: nl\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/nickserv.pot\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
#: nickserv.cpp:31
msgid "Password set"
msgstr "Wachtwoord ingesteld"
#: nickserv.cpp:36 nickserv.cpp:46
msgid "Done"
msgstr ""
#: nickserv.cpp:41
msgid "NickServ name set"
msgstr "NickServ naam ingesteld"
#: nickserv.cpp:60
msgid "No such editable command. See ViewCommands for list."
msgstr "Geen aanpasbaar commando. Zie ViewCommands voor een lijst."
#: nickserv.cpp:63
msgid "Ok"
msgstr "Oké"
#: nickserv.cpp:68
msgid "password"
msgstr "wachtwoord"
#: nickserv.cpp:68
msgid "Set your nickserv password"
msgstr "Stel je nickserv wachtwoord in"
#: nickserv.cpp:70
msgid "Clear your nickserv password"
msgstr "Leegt je nickserv wachtwoord"
#: nickserv.cpp:72
msgid "nickname"
msgstr "naam"
#: nickserv.cpp:73
msgid ""
"Set NickServ name (Useful on networks like EpiKnet, where NickServ is named "
"Themis"
msgstr ""
"Stel NickServ naam in (nuttig op netwerken zoals EpiKnet waar NickServ "
"Themis heet)"
#: nickserv.cpp:77
msgid "Reset NickServ name to default (NickServ)"
msgstr "Reset de naam van NickServ naar de standaard (NickServ)"
#: nickserv.cpp:81
msgid "Show patterns for lines, which are being sent to NickServ"
msgstr "Laat patroon voor de regels zien die gestuurd worden naar NickServ"
#: nickserv.cpp:83
msgid "cmd new-pattern"
msgstr "cmd nieuw-patroon"
#: nickserv.cpp:84
msgid "Set pattern for commands"
msgstr "Stel patroon in voor commando's"
#: nickserv.cpp:146
msgid "Please enter your nickserv password."
msgstr "Voer alsjeblieft je nickserv wachtwoord in."
#: nickserv.cpp:150
msgid "Auths you with NickServ (prefer SASL module instead)"
msgstr "Authenticeert je met NickServ (SASL module heeft de voorkeur)"