Files
znc/modules/po/certauth.fr_FR.po

116 lines
2.8 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
"X-Crowdin-Language: fr\n"
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/certauth.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 162\n"
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:7
msgid "Add a key"
msgstr "Ajouter une clé"
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:11
msgid "Key:"
msgstr "Clé :"
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:15
msgid "Add Key"
msgstr "Ajouter une clé"
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:23
msgid "You have no keys."
msgstr "Vous n'avez pas de clé."
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:30
msgctxt "web"
msgid "Key"
msgstr "Clé"
#: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:36
msgid "del"
msgstr "Suppr"
#: certauth.cpp:31
msgid "[pubkey]"
msgstr "[clé publique]"
#: certauth.cpp:32
msgid "Add a public key. If key is not provided will use the current key"
msgstr ""
"Ajouter une clé publique. Si aucune clé n'est spécifiée, la clé actuelle "
"sera utilisée"
#: certauth.cpp:35
msgid "id"
msgstr "id"
#: certauth.cpp:35
msgid "Delete a key by its number in List"
msgstr "Supprime une clé via sur numéro dans la liste"
#: certauth.cpp:37
msgid "List your public keys"
msgstr "Lister vos clés publiques"
#: certauth.cpp:39
msgid "Print your current key"
msgstr "Afficher votre clé actuelle"
#: certauth.cpp:239
msgid "You are not connected with any valid public key"
msgstr "Vous n'êtes pas connecté(e) avec une clé publique valide"
#: certauth.cpp:241
#, c++-format
msgid "Your current public key is: {1}"
msgstr "Votre clé publique actuelle est : {1}"
#: certauth.cpp:254
msgid "You did not supply a public key or connect with one."
msgstr ""
"Vous n'avez pas fourni de clé publique ou ne vous êtes pas connecté avec."
#: certauth.cpp:257
#, c++-format
msgid "Key '{1}' added."
msgstr "Clé '{1}' ajoutée."
#: certauth.cpp:259
#, c++-format
msgid "The key '{1}' is already added."
msgstr "La clé '{1}' a déjà été ajoutée."
#: certauth.cpp:267 certauth.cpp:280
msgctxt "list"
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: certauth.cpp:268 certauth.cpp:281
msgctxt "list"
msgid "Key"
msgstr "Clé"
#: certauth.cpp:273 certauth.cpp:287 certauth.cpp:296
msgid "No keys set for your user"
msgstr "Pas de clés enregistrées pour votre utilisateur"
#: certauth.cpp:301
msgid "Invalid #, check \"list\""
msgstr "Canal invalide, vérifiez avec \"/list\"."
#: certauth.cpp:321
msgid "Removed"
msgstr "Supprimé"
#: certauth.cpp:400
msgid "Allows users to authenticate via SSL client certificates."
msgstr ""
"Autorise les utilisateurs à s'authentifier via le certificat SSL client."