msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289533\n" "X-Crowdin-Language: it\n" "X-Crowdin-File: /master/modules/po/autoop.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 153\n" "Project-Id-Version: znc-bouncer\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" #: autoop.cpp:155 msgid "List all users" msgstr "Elenca tutti gli utenti" #: autoop.cpp:157 autoop.cpp:160 msgid " [channel] ..." msgstr " [canale] ..." #: autoop.cpp:158 msgid "Adds channels to a user" msgstr "Aggiunge canali ad un utente" #: autoop.cpp:161 msgid "Removes channels from a user" msgstr "Rimuove canali da un utente" #: autoop.cpp:163 autoop.cpp:166 msgid " ,[mask] ..." msgstr " ,[maschera] ..." #: autoop.cpp:164 msgid "Adds masks to a user" msgstr "Aggiunge una maschera (mask) ad un utente" #: autoop.cpp:167 msgid "Removes masks from a user" msgstr "Rimuove una maschera (mask) da un utente" #: autoop.cpp:170 msgid " [,...] [channels]" msgstr " [,...] [canali]" #: autoop.cpp:171 msgid "Adds a user" msgstr "Aggiunge un utente" #: autoop.cpp:173 msgid "" msgstr "" #: autoop.cpp:173 msgid "Removes a user" msgstr "Rimuove un utente" #: autoop.cpp:276 msgid "Usage: AddUser [,...] [channels]" msgstr "Utilizzo: AddUser [,...] [channels]" #: autoop.cpp:292 msgid "Usage: DelUser " msgstr "Utilizzo: DelUser " #: autoop.cpp:301 msgid "There are no users defined" msgstr "Non ci sono utenti definiti" #: autoop.cpp:307 autoop.cpp:318 autoop.cpp:322 autoop.cpp:324 msgid "User" msgstr "Utente" #: autoop.cpp:308 autoop.cpp:326 msgid "Hostmasks" msgstr "Hostmasks" #: autoop.cpp:309 autoop.cpp:319 msgid "Key" msgstr "Key" #: autoop.cpp:310 autoop.cpp:320 msgid "Channels" msgstr "Canali" #: autoop.cpp:338 msgid "Usage: AddChans [channel] ..." msgstr "Usa: AddChans [channel] ..." #: autoop.cpp:345 autoop.cpp:366 autoop.cpp:388 autoop.cpp:409 autoop.cpp:473 msgid "No such user" msgstr "Utente inesistente" #: autoop.cpp:350 msgid "Channel(s) added to user {1}" msgstr "Canali aggiunti all'utente {1}" #: autoop.cpp:359 msgid "Usage: DelChans [channel] ..." msgstr "Utilizzo: DelChans [channel] ..." #: autoop.cpp:372 msgid "Channel(s) Removed from user {1}" msgstr "Canali rimossi dall'utente {1}" #: autoop.cpp:381 msgid "Usage: AddMasks ,[mask] ..." msgstr "Usa: AddMasks ,[mask] ..." #: autoop.cpp:393 msgid "Hostmasks(s) added to user {1}" msgstr "Hostmasks(s) Aggiunta all'utente {1}" #: autoop.cpp:402 msgid "Usage: DelMasks ,[mask] ..." msgstr "Usa: DelMasks ,[mask] ..." #: autoop.cpp:414 msgid "Removed user {1} with key {2} and channels {3}" msgstr "Utente rimosso {1} con chiave {2} e canali {3}" #: autoop.cpp:420 msgid "Hostmasks(s) Removed from user {1}" msgstr "Hostmasks(s) Rimossa dall'utente {1}" #: autoop.cpp:479 msgid "User {1} removed" msgstr "Rimosso l'utente {1}" #: autoop.cpp:485 msgid "That user already exists" msgstr "Questo utente esiste giĆ " #: autoop.cpp:491 msgid "User {1} added with hostmask(s) {2}" msgstr "L'utente {1} viene aggiunto con la hostmask(s) {2}" #: autoop.cpp:533 msgid "" "[{1}] sent us a challenge but they are not opped in any defined channels." msgstr "" "[{1}] ci ha inviato una challenge ma loro non sono operatori in nessuno dei " "canali definiti." #: autoop.cpp:537 msgid "[{1}] sent us a challenge but they do not match a defined user." msgstr "" "[{1}] ci ha inviato una challenge ma loro non corrispondono a nessuno degli " "utenti definiti." #: autoop.cpp:545 msgid "WARNING! [{1}] sent an invalid challenge." msgstr "ATTENZIONE! [{1}] ha inviato una challenge non valida." #: autoop.cpp:561 msgid "[{1}] sent an unchallenged response. This could be due to lag." msgstr "" "[{1}] ha inviato una risposta in contrastante. Questo potrebbe essere " "dovuto ad un ritardo (lag)." #: autoop.cpp:578 msgid "" "WARNING! [{1}] sent a bad response. Please verify that you have their " "correct password." msgstr "" "ATTENZIONE! [{1}] inviato una risposta errata. Per favore verifica di avere " "la loro password corretta." #: autoop.cpp:587 msgid "WARNING! [{1}] sent a response but did not match any defined users." msgstr "" "ATTENZIONE! [{1}] ha inviato una risposta, ma non corrisponde ad alcun " "utente definito." #: autoop.cpp:645 msgid "Auto op the good people" msgstr "Auto Op le buone persone"