msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n" "X-Crowdin-Language: it\n" "X-Crowdin-File: /master/modules/po/notes.pot\n" "Project-Id-Version: znc-bouncer\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:7 msgid "Add A Note" msgstr "Aggiunge Una Nota" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:11 msgid "Key:" msgstr "Parola chiave:" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:15 msgid "Note:" msgstr "Nota:" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:19 msgid "Add Note" msgstr "Aggiungi Nota" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:27 msgid "You have no notes to display." msgstr "Non hai note da visualizzare." #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:34 notes.cpp:164 notes.cpp:170 msgid "Key" msgstr "Parola chiave" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:35 notes.cpp:165 notes.cpp:171 msgid "Note" msgstr "Nota" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:41 msgid "[del]" msgstr "[del]" #: notes.cpp:32 msgid "That note already exists. Use MOD to overwrite." msgstr "" "Questa nota esiste già. Usa MOD per sovrascrivere." #: notes.cpp:35 notes.cpp:137 msgid "Added note {1}" msgstr "Aggiunta la nota {1}" #: notes.cpp:37 notes.cpp:48 notes.cpp:142 msgid "Unable to add note {1}" msgstr "Impossibile aggiungere la nota {1}" #: notes.cpp:46 notes.cpp:139 msgid "Set note for {1}" msgstr "Imposta la nota per {1}" #: notes.cpp:56 msgid "This note doesn't exist." msgstr "Questa nota non esiste." #: notes.cpp:66 notes.cpp:116 msgid "Deleted note {1}" msgstr "Eliminata la nota {1}" #: notes.cpp:68 notes.cpp:118 msgid "Unable to delete note {1}" msgstr "Impossibile eliminare la nota {1}" #: notes.cpp:75 msgid "List notes" msgstr "Elenca le note inserite" #: notes.cpp:77 notes.cpp:81 msgid " " msgstr " " #: notes.cpp:77 msgid "Add a note" msgstr "Aggiunge una nota" #: notes.cpp:79 notes.cpp:83 msgid "" msgstr "" #: notes.cpp:79 msgid "Delete a note" msgstr "Elimina la nota" #: notes.cpp:81 msgid "Modify a note" msgstr "Modifica una nota" #: notes.cpp:94 msgid "Notes" msgstr "Note" #: notes.cpp:133 msgid "That note already exists. Use /#+ to overwrite." msgstr "" "Questa nota esiste già. Usa /#+ per sovrascrivere." #: notes.cpp:186 notes.cpp:188 msgid "You have no entries." msgstr "Non hai voci." #: notes.cpp:224 msgid "" "This user module takes up to one arguments. It can be -disableNotesOnLogin " "not to show notes upon client login" msgstr "" "Questo modulo utente accetta fino ad un argomento. Può essere disabilitato " "con il comando -disableNotesOnLogin per non mostrare le note all'accesso del " "client" #: notes.cpp:228 msgid "Keep and replay notes" msgstr "Conserva e riproduce le note"