msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n" "X-Crowdin-Language: es-ES\n" "X-Crowdin-File: /master/modules/po/alias.pot\n" "Project-Id-Version: znc-bouncer\n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" #: alias.cpp:141 msgid "missing required parameter: {1}" msgstr "falta un parámetro: {1}" #: alias.cpp:201 msgid "Created alias: {1}" msgstr "Alias creado: {1}" #: alias.cpp:203 msgid "Alias already exists." msgstr "El alias ya existe." #: alias.cpp:210 msgid "Deleted alias: {1}" msgstr "Allias borrado: {1}" #: alias.cpp:213 alias.cpp:224 alias.cpp:246 alias.cpp:265 alias.cpp:276 #: alias.cpp:333 msgid "Alias does not exist." msgstr "El alias no existe." #: alias.cpp:222 alias.cpp:244 alias.cpp:263 alias.cpp:274 msgid "Modified alias." msgstr "Alias modificado." #: alias.cpp:236 alias.cpp:256 msgid "Invalid index." msgstr "Índice no válido." #: alias.cpp:282 alias.cpp:298 msgid "There are no aliases." msgstr "No hay aliases." #: alias.cpp:289 msgid "The following aliases exist: {1}" msgstr "El siguiente alias ya existe: {1}" #: alias.cpp:290 msgctxt "list|separator" msgid ", " msgstr "[lista | separador] ," #: alias.cpp:324 msgid "Actions for alias {1}:" msgstr "Acciones para el alias {1}:" #: alias.cpp:331 msgid "End of actions for alias {1}." msgstr "Fin de acciones para el alias {1}." #: alias.cpp:338 alias.cpp:341 alias.cpp:352 alias.cpp:357 msgid "" msgstr "" #: alias.cpp:339 msgid "Creates a new, blank alias called name." msgstr "Crea un nuevo alias vacío llamado nombre." #: alias.cpp:341 msgid "Deletes an existing alias." msgstr "Elimina un alias existente," #: alias.cpp:343 msgid " " msgstr " " #: alias.cpp:344 msgid "Adds a line to an existing alias." msgstr "Añade una línea a un alias existente." #: alias.cpp:346 msgid " " msgstr " " #: alias.cpp:347 msgid "Inserts a line into an existing alias." msgstr "Inserta una nueva línea en un alias existente." #: alias.cpp:349 msgid " " msgstr " " #: alias.cpp:350 msgid "Removes a line from an existing alias." msgstr "Borra una línea de un alias existente." #: alias.cpp:353 msgid "Removes all lines from an existing alias." msgstr "Borra todas las lineas de un alias existente." #: alias.cpp:355 msgid "Lists all aliases by name." msgstr "Muestra todos los alias por nombre." #: alias.cpp:358 msgid "Reports the actions performed by an alias." msgstr "Muestra las acciones ejecutadas por un alias." #: alias.cpp:362 msgid "Generate a list of commands to copy your alias config." msgstr "Genera una lista de comandos para copiar en tu configuración de alias." #: alias.cpp:374 msgid "Clearing all of them!" msgstr "¡Borrados todos los alias!" #: alias.cpp:409 msgid "Provides bouncer-side command alias support." msgstr "Proporciona soporte de aliases por parte del bouncer."