msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n" "X-Crowdin-Language: fr\n" "X-Crowdin-File: /master/modules/po/adminlog.pot\n" "Project-Id-Version: znc-bouncer\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" #: adminlog.cpp:29 msgid "Show the logging target" msgstr "Afficher la cible des journaux" #: adminlog.cpp:31 msgid " [path]" msgstr " [path]" #: adminlog.cpp:32 msgid "Set the logging target" msgstr "Configure la cible des journaux" #: adminlog.cpp:142 msgid "Access denied" msgstr "Accès refusé" #: adminlog.cpp:156 msgid "Now logging to file" msgstr "Journalisation vers un fichier" #: adminlog.cpp:160 msgid "Now only logging to syslog" msgstr "Journalisation vers syslog" #: adminlog.cpp:164 msgid "Now logging to syslog and file" msgstr "Journalisation vers syslog et un fichier" #: adminlog.cpp:168 msgid "Usage: Target [path]" msgstr "Utilisation: Target [path]" #: adminlog.cpp:170 msgid "Unknown target" msgstr "Cible inconnue" #: adminlog.cpp:192 msgid "Logging is enabled for file" msgstr "La journalisation est activée vers un fichier" #: adminlog.cpp:195 msgid "Logging is enabled for syslog" msgstr "La journalisation est activée vers syslog" #: adminlog.cpp:198 msgid "Logging is enabled for both, file and syslog" msgstr "La journalisation est activée pour syslog et un fichier" #: adminlog.cpp:204 msgid "Log file will be written to {1}" msgstr "Le journal sera sauvegardé dans {1}" #: adminlog.cpp:222 msgid "Log ZNC events to file and/or syslog." msgstr "Journaliser les événements ZNC vers un fichier ou syslog."