msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289533\n" "X-Crowdin-Language: de\n" "X-Crowdin-File: /master/modules/po/notes.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 186\n" "Project-Id-Version: znc-bouncer\n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:7 msgid "Add A Note" msgstr "Notiz hinzufügen" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:11 msgid "Key:" msgstr "Schlüssel:" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:15 msgid "Note:" msgstr "Notiz:" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:19 msgid "Add Note" msgstr "Notiz hinzufügen" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:27 msgid "You have no notes to display." msgstr "Du hast keine Notizen." #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:34 notes.cpp:164 notes.cpp:170 msgid "Key" msgstr "Schlüssel" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:35 notes.cpp:165 notes.cpp:171 msgid "Note" msgstr "Notiz" #: modules/po/../data/notes/tmpl/index.tmpl:41 msgid "[del]" msgstr "[del]" #: notes.cpp:32 msgid "That note already exists. Use MOD to overwrite." msgstr "" "Diese Notiz existiert bereits. Benutze MOD zum überschreiben." #: notes.cpp:35 notes.cpp:137 #, c++-format msgid "Added note {1}" msgstr "Notiz hinzugefügt {1}" #: notes.cpp:37 notes.cpp:48 notes.cpp:142 #, c++-format msgid "Unable to add note {1}" msgstr "Kann Notiz nicht hinzufügen {1}" #: notes.cpp:46 notes.cpp:139 #, c++-format msgid "Set note for {1}" msgstr "Notiz für {1} gesetzt" #: notes.cpp:56 msgid "This note doesn't exist." msgstr "Diese Notiz existiert nicht." #: notes.cpp:66 notes.cpp:116 #, c++-format msgid "Deleted note {1}" msgstr "Notiz gelöscht {1}" #: notes.cpp:68 notes.cpp:118 #, c++-format msgid "Unable to delete note {1}" msgstr "Kann Notiz nicht löschen {1}" #: notes.cpp:75 msgid "List notes" msgstr "Notizen anzeigen" #: notes.cpp:77 notes.cpp:81 msgid " " msgstr " " #: notes.cpp:77 msgid "Add a note" msgstr "Notiz hinzufügen" #: notes.cpp:79 notes.cpp:83 msgid "" msgstr "" #: notes.cpp:79 msgid "Delete a note" msgstr "Notiz löschen" #: notes.cpp:81 msgid "Modify a note" msgstr "Notiz modifizieren" #: notes.cpp:94 msgid "Notes" msgstr "Notizen" #: notes.cpp:133 msgid "That note already exists. Use /#+ to overwrite." msgstr "" "Diese Notiz existiert bereits. Benutze MOD zum überschreiben." #: notes.cpp:186 notes.cpp:188 msgid "You have no entries." msgstr "Du hast keine Einträge." #: notes.cpp:224 msgid "" "This user module takes up to one arguments. It can be -disableNotesOnLogin " "not to show notes upon client login" msgstr "" "Dieses Benutzer-Modul erkennt bis zu einem Argument. Es kann -" "disableNotesOnLogin sein, um keine Notizen beim Klient-Login anzuzeigen" #: notes.cpp:228 msgid "Keep and replay notes" msgstr "Behalte und Wiederhole Notizen"