msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289533\n" "X-Crowdin-Language: it\n" "X-Crowdin-File: /master/modules/po/savebuff.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 198\n" "Project-Id-Version: znc-bouncer\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" #: savebuff.cpp:65 msgid "" msgstr "" #: savebuff.cpp:65 msgid "Sets the password" msgstr "Imposta la password" #: savebuff.cpp:67 msgid "" msgstr "" #: savebuff.cpp:67 msgid "Replays the buffer" msgstr "Riproduce il buffer" #: savebuff.cpp:69 msgid "Saves all buffers" msgstr "Salva tutti i buffers" #: savebuff.cpp:221 msgid "" "Password is unset usually meaning the decryption failed. You can setpass to " "the appropriate pass and things should start working, or setpass to a new " "pass and save to reinstantiate" msgstr "" "La password non è impostata, generalmente significa che la decrittografia " "non è riuscita. È possibile impostare setpass sul passaggio appropriato e le " "cose dovrebbero iniziare a funzionare, oppure setpass su un nuovo passaggio " "e salvare per instanziare" #: savebuff.cpp:232 #, c++-format msgid "Password set to [{1}]" msgstr "Password impostata a [{1}]" #: savebuff.cpp:262 #, c++-format msgid "Replayed {1}" msgstr "Ripetizione {1}" #: savebuff.cpp:341 #, c++-format msgid "Unable to decode Encrypted file {1}" msgstr "Impossibile decodificare il file critografato {1}" #: savebuff.cpp:358 msgid "" "This user module takes up to one arguments. Either --ask-pass or the " "password itself (which may contain spaces) or nothing" msgstr "" "Questo modulo utente accetta fino a un argomento. --ask-pass o la password " "stessa (che può contenere spazi) o nulla" #: savebuff.cpp:363 msgid "Stores channel and query buffers to disk, encrypted" msgstr "Memorizza i buffer dei canali e delle query su disco, crittografati"