msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289533\n" "X-Crowdin-Language: de\n" "X-Crowdin-File: /master/modules/po/dcc.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 170\n" "Project-Id-Version: znc-bouncer\n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" #: dcc.cpp:88 msgid " " msgstr " " #: dcc.cpp:89 msgid "Send a file from ZNC to someone" msgstr "Sende Datei von ZNC zu jemandem" #: dcc.cpp:91 msgid "" msgstr "" #: dcc.cpp:92 msgid "Send a file from ZNC to your client" msgstr "Sende eine Datei von ZNC zu deinem Klienten" #: dcc.cpp:94 msgid "List current transfers" msgstr "Zeige momentane Transfers" #: dcc.cpp:103 msgid "You must be admin to use the DCC module" msgstr "Du musst Administrator sein, um das DCC Modul zu verwenden" #: dcc.cpp:140 #, c++-format msgid "Attempting to send [{1}] to [{2}]." msgstr "Versuche [{1}] an [{2}] zu senden." #: dcc.cpp:149 dcc.cpp:554 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}]: File already exists." msgstr "Empfange [{1}] von [{2}]: Datei existiert bereits." #: dcc.cpp:167 #, c++-format msgid "" "Attempting to connect to [{1} {2}] in order to download [{3}] from [{4}]." msgstr "" "Versuche zu [{1} {2}] zu verbinden um [{3}] von [{4}] herunter zu laden." #: dcc.cpp:179 msgid "Usage: Send " msgstr "Benutzung: Send " #: dcc.cpp:186 dcc.cpp:206 msgid "Illegal path." msgstr "Ungültiger Pfad." #: dcc.cpp:199 msgid "Usage: Get " msgstr "Benutzung: Get " #: dcc.cpp:215 dcc.cpp:232 dcc.cpp:234 msgctxt "list" msgid "Type" msgstr "Typ" #: dcc.cpp:216 dcc.cpp:238 dcc.cpp:241 msgctxt "list" msgid "State" msgstr "Status" #: dcc.cpp:217 dcc.cpp:243 msgctxt "list" msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" #: dcc.cpp:218 dcc.cpp:227 msgctxt "list" msgid "Nick" msgstr "Nick" #: dcc.cpp:219 dcc.cpp:228 msgctxt "list" msgid "IP" msgstr "IP" #: dcc.cpp:220 dcc.cpp:229 msgctxt "list" msgid "File" msgstr "Datei" #: dcc.cpp:232 msgctxt "list-type" msgid "Sending" msgstr "Sende" #: dcc.cpp:234 msgctxt "list-type" msgid "Getting" msgstr "Empfange" #: dcc.cpp:239 msgctxt "list-state" msgid "Waiting" msgstr "Warte" #: dcc.cpp:244 #, c++-format msgid "{1} KiB/s" msgstr "{1} KiB/s" #: dcc.cpp:250 msgid "You have no active DCC transfers." msgstr "Du hast keine aktiven DCC Transfers." #: dcc.cpp:267 #, c++-format msgid "Attempting to resume send from position {1} of file [{2}] for [{3}]" msgstr "" "Versuche eine Wiederaufnahme von Position {1} der Datei [{2}] für [{3}]" #: dcc.cpp:277 #, c++-format msgid "Couldn't resume file [{1}] for [{2}]: not sending anything." msgstr "" "Konnte Versand von [{1}] an [{2}] nicht wiederaufnehmen: Nichts gesendet." #: dcc.cpp:286 #, c++-format msgid "Bad DCC file: {1}" msgstr "Fehlerhafte DCC Datei: {1}" #: dcc.cpp:341 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: File not open!" msgstr "Sende [{1}] an [{2}]: Datei nicht geöffnet!" #: dcc.cpp:345 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}]: File not open!" msgstr "Empfange [{1}] von [{2}]: Datei nicht geöffnet!" #: dcc.cpp:385 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: Connection refused." msgstr "Sende [{1}] an [{2}]: Verbindung verweigert." #: dcc.cpp:389 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}]: Connection refused." msgstr "Empfange [{1}] von [{2}]: Verbindung verweigert." #: dcc.cpp:397 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: Timeout." msgstr "Sende [{1}] an [{2}]: Zeitüberschreitung." #: dcc.cpp:401 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}]: Timeout." msgstr "Empfangen von [{1}] von [{2}]: Zeitüberschreitung." #: dcc.cpp:411 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: Socket error {3}: {4}" msgstr "Sende [{1}] zu [{2}]: Socket Fehler {3}: {4}" #: dcc.cpp:415 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}]: Socket error {3}: {4}" msgstr "Empfange [{1}] von [{2}]: Socket Fehler {3}: {4}" #: dcc.cpp:423 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: Transfer started." msgstr "Sende [{1}] zu [{2}]: Übertragung gestartet." #: dcc.cpp:427 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}]: Transfer started." msgstr "Empfang [{1}] von [{2}]: Übertragung gestartet." #: dcc.cpp:446 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: Too much data!" msgstr "Sende [{1}] an [{2}]: Zu viele Daten!" #: dcc.cpp:450 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}]: Too much data!" msgstr "Empfange [{1}] von [{2}]: Zu viele Daten!" #: dcc.cpp:456 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}] completed at {3} KiB/s" msgstr "Senden von [{1}] an [{2}] vervollständigt mit {3} KiB/s" #: dcc.cpp:461 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}] completed at {3} KiB/s" msgstr "Empfangen von [{1}] an [{2}] vervollständigt mit {3} KiB/s" #: dcc.cpp:474 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: File closed prematurely." msgstr "Sende [{1}] an [{2}]: Datei vorzeitig geschlossen." #: dcc.cpp:478 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}]: File closed prematurely." msgstr "Empfange [{1}] von [{2}]: Datei vorzeitig geschlossen." #: dcc.cpp:501 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: Error reading from file." msgstr "Sende [{1}] an [{2}]: Fehler beim Lesen der Datei." #: dcc.cpp:505 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}]: Error reading from file." msgstr "Empfange [{1}] von [{2}]: Fehler beim Lesen der Datei." #: dcc.cpp:537 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: Unable to open file." msgstr "Sende [{1}] an [{2}]: Kann Datei nicht öffnen." #: dcc.cpp:541 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}]: Unable to open file." msgstr "Empfange [{1}] von [{2}]: Kann Datei nicht öffnen." #: dcc.cpp:563 #, c++-format msgid "Receiving [{1}] from [{2}]: Could not open file." msgstr "Empfange [{1}] von [{2}]: Kann Datei nicht öffnen." #: dcc.cpp:572 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: Not a file." msgstr "Sende [{1}] an [{2}]: Keine Datei." #: dcc.cpp:581 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: Could not open file." msgstr "Sende [{1}] an [{2}]: Kann Datei nicht öffnen." #: dcc.cpp:593 #, c++-format msgid "Sending [{1}] to [{2}]: File too large (>4 GiB)." msgstr "Sende [{1}] an [{2}]: Datei ist zu groß (>4 GiB)." #: dcc.cpp:623 msgid "This module allows you to transfer files to and from ZNC" msgstr "Dieses Modul erlaubt es dir Datei von und zu ZNC zu übertragen"