msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289533\n" "X-Crowdin-Language: it\n" "X-Crowdin-File: /master/modules/po/crypt.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 167\n" "Project-Id-Version: znc-bouncer\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" #: crypt.cpp:162 msgid "<#chan|Nick>" msgstr "<#canale|Nick>" #: crypt.cpp:163 msgid "Remove a key for nick or channel" msgstr "Rimuove una chiave per un nick o canale" #: crypt.cpp:165 msgid "<#chan|Nick> " msgstr "<#canale|Nick> " #: crypt.cpp:166 msgid "Set a key for nick or channel" msgstr "Imposta una chiave per un nick o canale" #: crypt.cpp:168 msgid "List all keys" msgstr "Mostra tutte le chiavi" #: crypt.cpp:170 msgid "" msgstr "" #: crypt.cpp:171 msgid "Start a DH1080 key exchange with nick" msgstr "Avvia uno scambio di chiave DH1080 con il nick" #: crypt.cpp:174 msgid "Get the nick prefix" msgstr "Mostra il prefisso del nick" #: crypt.cpp:177 msgid "[Prefix]" msgstr "[Prefisso]" #: crypt.cpp:178 msgid "Set the nick prefix, with no argument it's disabled." msgstr "Imposta il prefisso del nick, senza argomenti viene disabilitato." #: crypt.cpp:234 #, c++-format msgid "Received DH1080 public key from {1}, sending mine..." msgstr "Ricevuta la chiave pubblica DH1080 da {1}, ora invio la mia..." #: crypt.cpp:239 crypt.cpp:260 #, c++-format msgid "Key for {1} successfully set." msgstr "La chiave per {1} è stata impostata con successo." #: crypt.cpp:242 crypt.cpp:263 #, c++-format msgid "Error in {1} with {2}: {3}" msgstr "Errore in {1} con {2}: {3}" #: crypt.cpp:244 crypt.cpp:265 msgid "no secret key computed" msgstr "nessuna chiave segreta calcolata" #: crypt.cpp:359 #, c++-format msgid "Target [{1}] deleted" msgstr "Target [{1}] eliminato" #: crypt.cpp:361 #, c++-format msgid "Target [{1}] not found" msgstr "Target [{1}] non trovato" #: crypt.cpp:364 msgid "Usage DelKey <#chan|Nick>" msgstr "Utilizzo: DelKey <#canale|Nick>" #: crypt.cpp:379 #, c++-format msgid "Set encryption key for [{1}] to [{2}]" msgstr "Imposta la chiave di crittografia per [{1}] a [{2}]" #: crypt.cpp:381 msgid "Usage: SetKey <#chan|Nick> " msgstr "Utilizzo: SetKey <#canale|Nick> " #: crypt.cpp:392 #, c++-format msgid "Sent my DH1080 public key to {1}, waiting for reply ..." msgstr "Inviata la mia chiave pubblica DH1080 a {1}, attendo risposta ..." #: crypt.cpp:394 msgid "Error generating our keys, nothing sent." msgstr "Errore del generatore dalle nostre chiavi, non ho inviato nulla." #: crypt.cpp:397 msgid "Usage: KeyX " msgstr "Utilizzo: KeyX " #: crypt.cpp:404 msgid "Nick Prefix disabled." msgstr "Prefisso del nick disabilitato." #: crypt.cpp:406 #, c++-format msgid "Nick Prefix: {1}" msgstr "Prefisso del nick: {1}" #: crypt.cpp:415 msgid "You cannot use :, even followed by other symbols, as Nick Prefix." msgstr "" "Non puoi usare :, come prefisso del nick - nemmeno se seguito anche da altri " "simboli." #: crypt.cpp:424 #, c++-format msgid "Overlap with Status Prefix ({1}), this Nick Prefix will not be used!" msgstr "" "Sovrapposizione con il Prefisso di Status ({1}), questo prefisso del nick " "non sarà usato!" #: crypt.cpp:429 msgid "Disabling Nick Prefix." msgstr "Disabilitare il prefisso del nick." #: crypt.cpp:431 #, c++-format msgid "Setting Nick Prefix to {1}" msgstr "Prefisso del nick impostato a {1}" #: crypt.cpp:438 crypt.cpp:445 msgctxt "listkeys" msgid "Target" msgstr "Target" #: crypt.cpp:439 crypt.cpp:446 msgctxt "listkeys" msgid "Key" msgstr "Chiave" #: crypt.cpp:450 msgid "You have no encryption keys set." msgstr "Non hai chiavi di crittografica impostate." #: crypt.cpp:472 msgid "Encryption for channel/private messages" msgstr "Crittografia per canale/messaggi privati"