msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289533\n" "X-Crowdin-Language: pt-PT\n" "X-Crowdin-File: /master/modules/po/certauth.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 162\n" "Project-Id-Version: znc-bouncer\n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" #: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:7 msgid "Add a key" msgstr "Adicionar uma chave" #: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:11 msgid "Key:" msgstr "Chave:" #: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:15 msgid "Add Key" msgstr "Adicionar chave" #: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:23 msgid "You have no keys." msgstr "Não tem chaves." #: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:30 msgctxt "web" msgid "Key" msgstr "Chave" #: modules/po/../data/certauth/tmpl/index.tmpl:36 msgid "del" msgstr "eliminar" #: certauth.cpp:31 msgid "[pubkey]" msgstr "[pubkey]" #: certauth.cpp:32 msgid "Add a public key. If key is not provided will use the current key" msgstr "" "Adicionar uma chave pública. Se a chave não for fornecida, irá ser usada a " "chave atual" #: certauth.cpp:35 msgid "id" msgstr "id" #: certauth.cpp:35 msgid "Delete a key by its number in List" msgstr "Elimina uma chave pelo seu número na Lista" #: certauth.cpp:37 msgid "List your public keys" msgstr "Lista as suas chaves públicas" #: certauth.cpp:39 msgid "Print your current key" msgstr "Imprimir a sua chave atual" #: certauth.cpp:239 msgid "You are not connected with any valid public key" msgstr "Não está ligado com qualquer chave pública válida" #: certauth.cpp:241 #, c++-format msgid "Your current public key is: {1}" msgstr "A sua chave pública atual é: {1}" #: certauth.cpp:254 msgid "You did not supply a public key or connect with one." msgstr "Não forneceu uma chave pública ou se ligou com uma." #: certauth.cpp:257 #, c++-format msgid "Key '{1}' added." msgstr "Chave '{1}' adicionada." #: certauth.cpp:259 #, c++-format msgid "The key '{1}' is already added." msgstr "A chave '{1}' já está adicionada." #: certauth.cpp:267 certauth.cpp:280 msgctxt "list" msgid "Id" msgstr "Id" #: certauth.cpp:268 certauth.cpp:281 msgctxt "list" msgid "Key" msgstr "Chave" #: certauth.cpp:273 certauth.cpp:287 certauth.cpp:296 msgid "No keys set for your user" msgstr "Sem chaves definidas para o seu utilizador" #: certauth.cpp:301 msgid "Invalid #, check \"list\"" msgstr "# inválido, verifique \"list\"" #: certauth.cpp:321 msgid "Removed" msgstr "Removida" #: certauth.cpp:400 msgid "Allows users to authenticate via SSL client certificates." msgstr "" "Permite aos utilizadores autenticarem-se via certificados SSL do cliente."