msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289533\n" "X-Crowdin-Language: es-ES\n" "X-Crowdin-File: /master/modules/po/adminlog.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 149\n" "Project-Id-Version: znc-bouncer\n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" #: adminlog.cpp:29 msgid "Show the logging target" msgstr "Muestra el objeto de registro" #: adminlog.cpp:31 msgid " [path]" msgstr " [ruta]" #: adminlog.cpp:32 msgid "Set the logging target" msgstr "Configura el objeto a registrar" #: adminlog.cpp:142 msgid "Access denied" msgstr "Acceso denegado" #: adminlog.cpp:156 msgid "Now logging to file" msgstr "Registrando en fichero" #: adminlog.cpp:160 msgid "Now only logging to syslog" msgstr "Registrando solo en syslog" #: adminlog.cpp:164 msgid "Now logging to syslog and file" msgstr "Registrando en syslog y fichero" #: adminlog.cpp:168 msgid "Usage: Target [path]" msgstr "Uso: Target [ruta]" #: adminlog.cpp:170 msgid "Unknown target" msgstr "Objeto desconocido" #: adminlog.cpp:192 msgid "Logging is enabled for file" msgstr "Activado registro a fichero" #: adminlog.cpp:195 msgid "Logging is enabled for syslog" msgstr "Activado registro a syslog" #: adminlog.cpp:198 msgid "Logging is enabled for both, file and syslog" msgstr "Activado registro a fichero y syslog" #: adminlog.cpp:204 #, c++-format msgid "Log file will be written to {1}" msgstr "El fichero de registro serĂ¡ escrito en {1}" #: adminlog.cpp:222 msgid "Log ZNC events to file and/or syslog." msgstr "Registrar eventos de ZNC a fichero y/o syslog"