mirror of
https://github.com/znc/znc.git
synced 2026-07-04 17:01:23 +02:00
Update translations from Crowdin for pl_PL pt_BR pt_PT
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
|
||||
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
|
||||
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
|
||||
"X-Crowdin-Language: pl\n"
|
||||
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/corecaps.pot\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 412\n"
|
||||
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
|
||||
#: corecaps.cpp:75
|
||||
msgid "Adds support for several IRC capabilities, extracted from ZNC core."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
|
||||
"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
|
||||
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/corecaps.pot\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 412\n"
|
||||
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
||||
#: corecaps.cpp:75
|
||||
msgid "Adds support for several IRC capabilities, extracted from ZNC core."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project: znc-bouncer\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project-ID: 289533\n"
|
||||
"X-Crowdin-Language: pt-PT\n"
|
||||
"X-Crowdin-File: /master/modules/po/corecaps.pot\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 412\n"
|
||||
"Project-Id-Version: znc-bouncer\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
|
||||
#: corecaps.cpp:75
|
||||
msgid "Adds support for several IRC capabilities, extracted from ZNC core."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -14,6 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
|
||||
#: modperl.cpp:382
|
||||
#: modperl.cpp:417
|
||||
msgid "Loads perl scripts as ZNC modules"
|
||||
msgstr "Ładuje skrypty perl jako moduły ZNC"
|
||||
|
||||
@@ -12,6 +12,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
||||
#: modperl.cpp:382
|
||||
#: modperl.cpp:417
|
||||
msgid "Loads perl scripts as ZNC modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12,6 +12,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
|
||||
#: modperl.cpp:382
|
||||
#: modperl.cpp:417
|
||||
msgid "Loads perl scripts as ZNC modules"
|
||||
msgstr "Carrega scripts Perl como se fossem módulos de ZNC"
|
||||
|
||||
@@ -14,6 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
|
||||
#: modpython.cpp:505
|
||||
#: modpython.cpp:548
|
||||
msgid "Loads python scripts as ZNC modules"
|
||||
msgstr "Ładuje skrypty pythona jako moduły ZNC"
|
||||
|
||||
@@ -12,6 +12,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
||||
#: modpython.cpp:532
|
||||
#: modpython.cpp:548
|
||||
msgid "Loads python scripts as ZNC modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12,6 +12,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
|
||||
#: modpython.cpp:532
|
||||
#: modpython.cpp:548
|
||||
msgid "Loads python scripts as ZNC modules"
|
||||
msgstr "Carrega scripts Python como se fossem módulos de ZNC"
|
||||
|
||||
@@ -12,48 +12,48 @@ msgstr ""
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:227
|
||||
#: route_replies.cpp:228
|
||||
msgid "[yes|no]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:228
|
||||
#: route_replies.cpp:229
|
||||
msgid "Decides whether to show the timeout messages or not"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:374
|
||||
#: route_replies.cpp:375
|
||||
msgid "This module hit a timeout which is probably a connectivity issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:377
|
||||
#: route_replies.cpp:378
|
||||
msgid ""
|
||||
"However, if you can provide steps to reproduce this issue, please do report "
|
||||
"a bug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:380
|
||||
#: route_replies.cpp:381
|
||||
msgid "To disable this message, do \"/msg {1} silent yes\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:382
|
||||
#: route_replies.cpp:383
|
||||
msgid "Last request: {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:383
|
||||
#: route_replies.cpp:384
|
||||
msgid "Expected replies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:387
|
||||
#: route_replies.cpp:388
|
||||
msgid "{1} (last)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:459
|
||||
#: route_replies.cpp:460
|
||||
msgid "Timeout messages are disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:460
|
||||
#: route_replies.cpp:461
|
||||
msgid "Timeout messages are enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:481
|
||||
#: route_replies.cpp:482
|
||||
msgid "Send replies (e.g. to /who) to the right client only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12,21 +12,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:227
|
||||
#: route_replies.cpp:228
|
||||
msgid "[yes|no]"
|
||||
msgstr "[yes|no]"
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:228
|
||||
#: route_replies.cpp:229
|
||||
msgid "Decides whether to show the timeout messages or not"
|
||||
msgstr "Decide se mostra uma mensagem de expiração ou não"
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:374
|
||||
#: route_replies.cpp:375
|
||||
msgid "This module hit a timeout which is probably a connectivity issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este módulo atingiu o tempo de expiração que é provavelmente um problema de "
|
||||
"ligação."
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:377
|
||||
#: route_replies.cpp:378
|
||||
msgid ""
|
||||
"However, if you can provide steps to reproduce this issue, please do report "
|
||||
"a bug."
|
||||
@@ -34,30 +34,30 @@ msgstr ""
|
||||
"No entanto, se puder fornecer passos para reproduzir este problema, por "
|
||||
"favor reporte o bug."
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:380
|
||||
#: route_replies.cpp:381
|
||||
msgid "To disable this message, do \"/msg {1} silent yes\""
|
||||
msgstr "Para desativar esta mensagem, faça \"/msg {1} silent yes\""
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:382
|
||||
#: route_replies.cpp:383
|
||||
msgid "Last request: {1}"
|
||||
msgstr "Último pedido: {1}"
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:383
|
||||
#: route_replies.cpp:384
|
||||
msgid "Expected replies:"
|
||||
msgstr "Respostas esperadas:"
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:387
|
||||
#: route_replies.cpp:388
|
||||
msgid "{1} (last)"
|
||||
msgstr "{1} (último)"
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:459
|
||||
#: route_replies.cpp:460
|
||||
msgid "Timeout messages are disabled."
|
||||
msgstr "As mensagens de expiração estão desativadas."
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:460
|
||||
#: route_replies.cpp:461
|
||||
msgid "Timeout messages are enabled."
|
||||
msgstr "As mensagens de expiração estão ativadas."
|
||||
|
||||
#: route_replies.cpp:481
|
||||
#: route_replies.cpp:482
|
||||
msgid "Send replies (e.g. to /who) to the right client only"
|
||||
msgstr "Enviar respostas (ex. para /who) apenas para o cliente correto"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user