diff --git a/src/po/znc.bg_BG.po b/src/po/znc.bg_BG.po index 195301b7..5e5da29b 100644 --- a/src/po/znc.bg_BG.po +++ b/src/po/znc.bg_BG.po @@ -54,28 +54,28 @@ msgstr "" "help” и “/msg *status loadmod <module>”). След " "като сте заредили някои уеб модули, менюто ще се разшири." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "Потребителят вече съществува" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL не е включен" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Не може да се намери pem файлът: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 не е включен" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Невалиден порт" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Не може да се върже порт: {1}" @@ -127,76 +127,76 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Някой модул отказа опитът за връзка." -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Грешка от съврър: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "Изглежда че ZNC е свързан към себе си, изключване..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "Сървъра{1} ни пренасочва към {2}:{3} с причина: {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Може би искате да го добавите като нов сървър." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "Каналът {1} е свързан към друг канал и поради тази причина е изключен." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "Превключване към SSL (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Вие напуснахте {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "Изключихте се от IRC. Опит за повторно свързване..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "Не може да се свържите към IRC ({1}). Опитване отново..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "Изключихте се от IRC ({1}). Повторно свързване..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Ако имате доверие на този сертификат, напишете /znc " "AddTrustedServerFingerprint {1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "IRC връзката изтече. Повторно свързване..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Връзката е отказана. Повторно свързване... " -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "Получихте твърде дълъг ред от IRC сървъра!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Нямате наличен прякор" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Нямате свободен прякор" @@ -262,35 +262,35 @@ msgid "" msgstr "" "Изключени сте от сървъра, защото друг потребител се идентифицира като вас." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Вашето CTCP към {1} се загуби, не сте свързани към IRC!" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Вашата заявка към {1} се загуби, не сте свързани към IRC!" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "Каналът {1} се премахва" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Вашето съобщение към {1} се загуби, не сте свързани към IRC!" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Здравейте. Как мога да ви помогна?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Употреба: /attach <#канали>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -298,18 +298,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "Има канал {1}, който се съвпада с {2}" msgstr[1] "Има канали {1}, които се съвпадат с {2}" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "Прикачен е канал {1}" msgstr[1] "Прикачени са канали {1}" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Употреба: /detach <#chans>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.da_DK.po b/src/po/znc.da_DK.po index e1e712ed..ea15622f 100644 --- a/src/po/znc.da_DK.po +++ b/src/po/znc.da_DK.po @@ -51,28 +51,28 @@ msgid "" "code>”). Once you have loaded some Web-enabled modules, the menu will expand." msgstr "" -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "Brugeren eksisterer allerede" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL er ikke aktiveret" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 er ikke aktiveret" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Ugyldig port" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "" @@ -121,74 +121,74 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1432 -#, c++-format -msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." -msgstr "" - #: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format +msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." +msgstr "" + +#: IRCSock.cpp:1438 +#, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "" @@ -245,35 +245,35 @@ msgid "" "You are being disconnected because another user just authenticated as you." msgstr "" -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -281,18 +281,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.de_DE.po b/src/po/znc.de_DE.po index fc433b15..00f24fb5 100644 --- a/src/po/znc.de_DE.po +++ b/src/po/znc.de_DE.po @@ -55,28 +55,28 @@ msgstr "" "code>\"). Sobald einige Web-fähige Module geladen wurden, wird das Menü " "größer." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "Benutzer existiert bereits" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL ist nicht aktiviert" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Kann PEM-Datei nicht finden: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 ist nicht aktiviert" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Ungültiger Port" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Kann nicht horchen: {1}" @@ -130,77 +130,77 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Ein Modul hat den Verbindungsversuch abgebrochen" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Fehler vom Server: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "ZNC scheint zu sich selbst verbunden zu sein, trenne die Verbindung..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "Der Server {1} hat uns zu {2}:{3} umgeleitet mit der Begründung: {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Vielleicht möchtest du dies als einen neuen Server hinzufügen." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "" "Kanal {1} ist mit einem anderen Kanal verbunden und wurde daher deaktiviert." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "Zu SSL gewechselt (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Du hast die Verbindung getrennt: {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "IRC-Verbindung getrennt. Verbinde erneut..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "Kann nicht mit IRC verbinden ({1}). Versuche es erneut..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "IRC-Verbindung getrennt ({1}). Verbinde erneut..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Falls du diesem Zertifikat vertraust, mache /znc AddTrustedServerFingerprint " "{1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "Zeitüberschreitung der IRC-Verbindung. Verbinde erneut..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Verbindung abgelehnt. Verbinde erneut..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "Eine zu lange Zeile wurde vom IRC-Server empfangen!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Kein freier Nick verfügbar" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Kein freier Nick gefunden" @@ -270,38 +270,38 @@ msgstr "" "Deine Verbindung wird getrennt, da ein anderen Benutzer sich als dich " "angemeldet hat." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Dein CTCP an {1} wurde verloren, du bist nicht mit dem IRC verbunden!" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" "Deine Benachrichtigung an {1} wurde verloren, du bist nicht mit dem IRC " "verbunden!" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "Entferne Kanal {1}" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" "Deine Nachricht an {1} wurde verloren, du bist nicht mit dem IRC verbunden!" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Hallo. Wie kann ich dir helfen?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Verwendung: /attach <#Kanal>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -309,18 +309,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "Es gibt einen Kanal, der auf [{2}] passt" msgstr[1] "Es gibt {1} Kanäle, die auf [{2}] passen" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "Zu {1} Kanal verbunden" msgstr[1] "Zu {1} Kanälen verbunden" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Verwendung: /detach <#Kanäle>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.el_GR.po b/src/po/znc.el_GR.po index c809e719..0b6bf3e3 100644 --- a/src/po/znc.el_GR.po +++ b/src/po/znc.el_GR.po @@ -51,28 +51,28 @@ msgid "" "code>”). Once you have loaded some Web-enabled modules, the menu will expand." msgstr "" -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "" @@ -121,74 +121,74 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1432 -#, c++-format -msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." -msgstr "" - #: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format +msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." +msgstr "" + +#: IRCSock.cpp:1438 +#, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "" @@ -245,35 +245,35 @@ msgid "" "You are being disconnected because another user just authenticated as you." msgstr "" -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -281,18 +281,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.es_ES.po b/src/po/znc.es_ES.po index dfdef377..51e339cb 100644 --- a/src/po/znc.es_ES.po +++ b/src/po/znc.es_ES.po @@ -54,28 +54,28 @@ msgstr "" "*status help\" y \"/msg *status loadmod <módulo>\"). Una vez lo hayas hecho, el menú se expandirá." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "El usuario ya existe" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL no está habilitado" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "No se ha localizado el fichero pem: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 no está disponible" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Puerto no válido" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Imposible enlazar: {1}" @@ -125,75 +125,75 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Algún módulo ha abortado el intento de conexión" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Error del servidor: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "ZNC parece que se ha conectado a si mismo, desconectando..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "Servidor {1} nos redirige a {2}:{3} por: {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Puede que quieras añadirlo como nuevo servidor." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "El canal {1} está enlazado a otro canal y por eso está deshabilitado." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "Cambiado a SSL (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Has salido: {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "Desconectado del IRC. Volviendo a conectar..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "No se puede conectar al IRC ({1}). Reintentándolo..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "Desconectado del IRC ({1}). Volviendo a conectar..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Si confías en este certificado, ejecuta /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "Tiempo de espera agotado en la conexión al IRC. Reconectando..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Conexión rechazada. Reconectando..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "¡Recibida línea demasiado larga desde el servidor de IRC!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "No hay ningún nick disponible" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "No se ha encontrado ningún nick disponible" @@ -261,35 +261,35 @@ msgid "" msgstr "" "Estás siendo desconectado porque otro usuario se ha autenticado por ti." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Tu CTCP a {1} se ha perdido, ¡no estás conectado al IRC!" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Tu notice a {1} se ha perdido, ¡no estás conectado al IRC!" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "Eliminando canal {1}" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Tu mensaje a {1} se ha perdido, ¡no estás conectado al IRC!" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Hola. ¿En qué te puedo ayudar?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Uso: /attach <#canales>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -297,18 +297,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "Hay {1} canal que coincide con [{2}]" msgstr[1] "Hay {1} canales que coinciden con [{2}]" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "Vinculado a {1} canal" msgstr[1] "Unido a {1} canales" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Uso: /detach <#canales>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.fr_FR.po b/src/po/znc.fr_FR.po index 323db0cd..07d2f78b 100644 --- a/src/po/znc.fr_FR.po +++ b/src/po/znc.fr_FR.po @@ -55,28 +55,28 @@ msgstr "" "loadmod <module>”). Les modules avec des capacités web " "apparaîtront ci-dessous." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "Cet utilisateur existe déjà" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL n'est pas activé" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Impossible de trouver le fichier pem : {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 n'est pas activé" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Port invalide" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Impossible d'utiliser le port : {1}" @@ -131,76 +131,76 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Un module a annulé la tentative de connexion" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Erreur du serveur : {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "ZNC semble s'être connecté à lui-même, déconnexion..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "Le serveur {1} redirige vers {2}:{3} avec pour motif : {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Vous souhaitez peut-être l'ajouter comme un nouveau server." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "Le salon {1} est lié à un autre salon et est par conséquent désactivé." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "Passage à SSL (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Vous avez quitté : {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "Déconnecté d'IRC. Reconnexion..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "Échec de la connexion à IRC ({1}). Nouvel essai..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "Déconnecté de IRC ({1}). Reconnexion..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Si vous avez confiance en ce certificat, tapez /znc " "AddTrustedServerFingerprint {1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "La connexion à IRC a expiré. Reconnexion..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Connexion refusée. Reconnexion..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "Le serveur IRC a envoyé une ligne trop longue !" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Aucun pseudonyme n'est disponible" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Aucun pseudonyme disponible n'a été trouvé" @@ -269,36 +269,36 @@ msgstr "" "Vous avez été déconnecté car un autre utilisateur s'est authentifié avec le " "même identifiant." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" "Votre connexion CTCP vers {1} a été perdue, vous n'êtes plus connecté à IRC !" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Votre notice vers {1} a été perdue, vous n'êtes plus connecté à IRC !" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "Suppression du salon {1}" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Votre message à {1} a été perdu, vous n'êtes pas connecté à IRC !" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Bonjour. Comment puis-je vous aider ?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Utilisation : /attach <#salons>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -306,18 +306,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "Il y avait {1} salon correspondant [{2}]" msgstr[1] "Il y avait {1} salons correspondant [{2}]" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "A attaché {1} salon" msgstr[1] "A attaché {1} salons" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Utilisation : /detach <#salons>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.id_ID.po b/src/po/znc.id_ID.po index 7e3bc4c7..5c2a41cb 100644 --- a/src/po/znc.id_ID.po +++ b/src/po/znc.id_ID.po @@ -55,28 +55,28 @@ msgstr "" "code>\"). Setelah anda memuat beberapa modul Web-enabled, menu ini akan " "diperluas." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "Pengguna sudah ada" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL tidak diaktifkan" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Tidak dapat menemukan berkas pem: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 tidak diaktifkan" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Port tidak valid" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Tidak dapat mengikat: {1}" @@ -128,76 +128,76 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Beberapa modul membatalkan upaya koneksi" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Kesalahan dari server: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "ZNC tampaknya terhubung dengan sendiri, memutuskan..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "Server {1} mengalihkan ke {2}: {3} dengan alasan: {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Mungkin anda ingin menambahkannya sebagai server baru." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "Channel {1} terhubung ke channel lain dan karenanya dinonaktifkan." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "Beralih ke SSL (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Anda keluar: {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "Terputus dari IRC. Menghubungkan..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "Tidak dapat terhubung ke IRC ({1}). Mencoba lagi..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "Terputus dari IRC ({1}). Menghubungkan..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Jika anda mempercayai sertifikat ini, lakukan /znc " "AddTrustedServerFingerprint {1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "Koneksi IRC kehabisan waktu. Menghubungkan..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Koneksi tertolak. Menguhungkan..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "Menerima baris terlalu panjang dari server IRC!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Tidak ada nick tersedia" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Tidak ada nick ditemukan" @@ -262,52 +262,52 @@ msgid "" "You are being disconnected because another user just authenticated as you." msgstr "Anda terputus karena pengguna lain hanya diautentikasi sebagai anda." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "CTCP anda untuk {1} tersesat, anda tidak terhubung ke IRC!" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Notice anda untuk {1} tersesat, anda tidak terhubung ke IRC!" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "Menghapus channel {1}" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Pesan anda untuk {1} tersesat, anda tidak terhubung ke IRC!" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Halo. Bagaimana saya bisa membantu anda?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Gunakan: /attach <#chan>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "Ada {1} pencocokan saluran [{2}]" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.it_IT.po b/src/po/znc.it_IT.po index 275e6528..8faee34c 100644 --- a/src/po/znc.it_IT.po +++ b/src/po/znc.it_IT.po @@ -55,28 +55,28 @@ msgstr "" "loadmod <nome del modulo>”). Dopo aver caricato alcuni moduli " "abilitati per il web, il menù si espanderà." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "Utente già esistente" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL non è abilitata" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Impossibile localizzare il file pem: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 non è abilitato" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Porta non valida" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Impossibile associare: {1}" @@ -127,78 +127,78 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Qualche modulo ha annullato il tentativo di connessione" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Errore dal server: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "" "Lo ZNC sembra essere collegato a se stesso. La connessione verrà " "interrotta..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "Il server {1} reindirizza a {2}:{3} con motivazione: {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Forse vuoi aggiungerlo come nuovo server." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "" "Il canale {1} è collegato ad un altro canale ed è quindi stato disabilitato." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "Passato ad una connessione SSL protetta (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Il tuo quit: {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "Disconnesso da IRC. Riconnessione..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "Impossibile connettersi a IRC ({1}). Riprovo..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "Disconnesso da IRC ({1}). Riconnessione..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Se ti fidi di questo certificato, scrivi /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "La connessione ad IRC è scaduta (timed out). Tento la riconnessione..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Connessione rifiutata. Riconnessione..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "Ricevuta una linea troppo lunga dal server IRC!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Nessun nickname disponibile" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Nessun nick trovato" @@ -267,43 +267,43 @@ msgstr "" "Stai per essere disconnesso perché un altro utente si è appena autenticato " "come te." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" "ATTENZIONE: La richiesta di CTCP verso {1} è andata persa. Ora non sei " "connesso ad IRC!" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" "ATTENZIONE: L'invio del tuo NOTICE verso {1} è andato perso. Ora non sei " "connesso ad IRC!" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "Rimozione del canale {1}" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" "ATTENZIONE: L'invio del tuo messaggio verso {1} è andato perso. Ora non sei " "connesso ad IRC!" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "" "Ciao! Per ottenere aiuto su questo e tutti i moduli della ZNC digita help " "(da questa finestra) oppure /znc help (in qualsiasi altra finestra)." -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Usa: /attach <#canali>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -311,18 +311,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "Trovato {1} canale corrispondente a [{2}]" msgstr[1] "Ho trovato {1} canali corrispondenti a [{2}]" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "Agganciato {1} canale (Attached)" msgstr[1] "Ho agganciato {1} canali (Attached)" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Usa: /detach <#canali>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.nl_NL.po b/src/po/znc.nl_NL.po index 871eb80c..9c565495 100644 --- a/src/po/znc.nl_NL.po +++ b/src/po/znc.nl_NL.po @@ -54,28 +54,28 @@ msgstr "" "msg *status help” en “/msg *status loadmod <module>”). Zodra je deze geladen hebt zal dit menu zich uitbreiden." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "Gebruiker bestaat al" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL is niet ingeschakeld" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Kan PEM bestand niet vinden: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 is niet ingeschakeld" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Ongeldige poort" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Kan niet binden: {1}" @@ -133,79 +133,79 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Een module heeft de verbindingspoging afgebroken" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Fout van server: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "" "ZNC blijkt verbonden te zijn met zichzelf... De verbinding zal verbroken " "worden..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "Server {1} stuurt ons door naar {2}:{3} met reden: {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Misschien wil je het toevoegen als nieuwe server." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "" "Kanaal {1} is verbonden naar een andere kanaal en is daarom uitgeschakeld." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "Omgeschakeld naar een veilige verbinding (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Je hebt het netwerk verlaten: {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "Verbinding met IRC verbroken. We proberen opnieuw te verbinden..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "Kan niet verbinden met IRC ({1}). We proberen opnieuw te verbinden..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "" "Verbinding met IRC verbroken ({1}). We proberen opnieuw te verbinden..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Als je dit certificaat vertrouwt, doe: /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "IRC verbinding time-out. We proberen opnieuw te verbinden..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Verbinding geweigerd. We proberen opnieuw te verbinden..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "Een te lange regel ontvangen van de IRC server!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Geen beschikbare bijnaam" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Geen beschikbare bijnaam gevonden" @@ -274,37 +274,37 @@ msgstr "" "Je verbinding wordt verbroken omdat een andere gebruiker zich net aangemeld " "heeft als jou." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Je CTCP naar {1} is verloren geraakt, je bent niet verbonden met IRC!" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" "Je notice naar {1} is verloren geraakt, je bent niet verbonden met IRC!" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "Kanaal verwijderen: {1}" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" "Je bericht naar {1} is verloren geraakt, je bent niet verbonden met IRC!" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Hallo. Hoe kan ik je helpen?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Gebruik: /attach <#kanalen>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -312,18 +312,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "Er was {1} kanaal overeenkomend met [{2}]" msgstr[1] "Er waren {1} kanalen overeenkomend met [{2}]" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "Gekoppeld aan {1} kanaal" msgstr[1] "Gekoppeld aan {1} kanalen" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Gebruik: /detach <#kanalen>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.pl_PL.po b/src/po/znc.pl_PL.po index 5680b5e1..f3e62448 100644 --- a/src/po/znc.pl_PL.po +++ b/src/po/znc.pl_PL.po @@ -56,28 +56,28 @@ msgstr "" "msg *status help” i “/msg *status loadmod <moduł>”). Jak już załadujesz jakieś moduły WWW to menu się rozwinie." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "Użytkownik już istnieje" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL nie jest włączone" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Nie udało się odnaleźć pliku pem: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 nie jest włączone" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Nieprawidłowy port" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Nie udało się przypiąć: {1}" @@ -131,75 +131,75 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Jakiś moduł przerwał próbę połączenia" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Błąd z serwera: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "Wygląda na to że ZNC jest połączony sam do siebie, rozłączanie..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "Serwer {1} przekierowuje nas do {2}:{3} z powodu: {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Być może chcesz dodać go jako nowy serwer." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "Kanał {1} jest połączony z innym kanałem i dlatego został zablokowany." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "Przełączono na SSL (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Opuszczono sieć: {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "Rozłączono z IRC. Łączenie się ponownie..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "Nie można połączyć się z IRC ({1}). Próbowanie ponownie..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "Rołączono z IRC ({1}). Łączenie się ponownie..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Jeżeli ufasz temu certyfikatowi, wykonaj /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "Przekroczono limit czasu połączenia IRC. Łączenie się ponownie..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Połączenie odrzucone. Łączenie się ponownie..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "Otrzymano zbyt długą linię z serwera IRC!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Brak dostępnego wolnego pseudonimu" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Nie znaleziono wolnego pseudonimu" @@ -266,36 +266,36 @@ msgid "" msgstr "" "Trwa rozłączanie, ponieważ inny użytkownik właśnie uwierzytelnił się jako Ty." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Twoje CTCP do {1} zostało zgubione, nie jesteś połączony z IRC!" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" "Twoje powiadomienie do {1} zostało zgubione, nie jesteś połączony z IRC!" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "Usuwanie kanału {1}" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Twoja wiadomość do {1} została zgubiona, nie jesteś połączony z IRC!" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Witaj. Jak mogę ci pomóc?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Użycie: /attach <#kanały>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" @@ -314,11 +314,11 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Użycie: /detach <#kanały>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.pot b/src/po/znc.pot index c3431851..9cb22335 100644 --- a/src/po/znc.pot +++ b/src/po/znc.pot @@ -42,28 +42,28 @@ msgid "" "code>”). Once you have loaded some Web-enabled modules, the menu will expand." msgstr "" -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "" @@ -112,74 +112,74 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1432 -#, c++-format -msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." -msgstr "" - #: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format +msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." +msgstr "" + +#: IRCSock.cpp:1438 +#, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "" @@ -236,35 +236,35 @@ msgid "" "You are being disconnected because another user just authenticated as you." msgstr "" -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -272,18 +272,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.pt_BR.po b/src/po/znc.pt_BR.po index 627ce31a..0257404e 100644 --- a/src/po/znc.pt_BR.po +++ b/src/po/znc.pt_BR.po @@ -55,28 +55,28 @@ msgstr "" "module>”). Depois de carregar alguns módulos habilitados para a " "Web, o menu será expandido." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "O usuário já existe" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "O SSL não está habilitado" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Falha ao localizar o arquivo PEM: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "O IPv6 não está habilitado" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Porta inválida" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Não foi possível vincular: {1}" @@ -128,75 +128,75 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Algum módulo cancelou a tentativa de conexão" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Erro do servidor: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "Parece que o ZNC está conectado a si mesmo. Desconectando..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "Servidor {1} redireciona a {2}:{3} com motivo: {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Talvez você queira adicioná-lo como um novo servidor." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "O canal {1} foi desabilitado por estar vinculado a outro canal." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "Alternado para SSL (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Você saiu: {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "Desconectado. Reconectando..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "Não foi possível conectar-se ao IRC ({1}). Tentando novamente..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "Desconectado do IRC ({1}). Reconectando..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Caso confie neste certificado, digite /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "A conexão ao servidor expirou. Reconectando..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Conexão rejeitada. Reconectando..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "Uma linha muito longa foi recebida do servidor de IRC!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Não há apelidos livres disponíveis" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Nenhum apelido livre foi encontrado" @@ -265,35 +265,35 @@ msgstr "" "Você está sendo desconectado porque outro usuário acabou de autenticar-se " "como você." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "O seu CTCP para {1} foi perdido, você não está conectado ao IRC!" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "O seu aviso para {1} foi perdido, você não está conectado ao IRC!" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "Removendo canal {1}" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Sua mensagem para {1} foi perdida, você não está conectado ao IRC!" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Olá. Como posso ajudá-lo(a)?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Sintaxe: /attach <#canais>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -301,18 +301,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "Foi encontrado {1} canal correspondente a [{2}]" msgstr[1] "Foi encontrado {1} canal correspondentes a [{2}]" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "{1} canal foi anexado" msgstr[1] "{1} canais foram anexados" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Sintaxe: /detach <#canais>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.pt_PT.po b/src/po/znc.pt_PT.po index 6621ad7f..b4659e5e 100644 --- a/src/po/znc.pt_PT.po +++ b/src/po/znc.pt_PT.po @@ -55,28 +55,28 @@ msgstr "" "módulo>”). Após ter carregado algum módulo capaz de usar a Web, o " "menu irá expandir-se." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "O utilizador já existe" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "O SSL não está ativado" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Não foi possível localizar o ficheiro pen: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "O IPv6 não está ativado" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Porta inválida" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Não foi possível usar a porta: {1}" @@ -128,74 +128,74 @@ msgstr "" msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Algum módulo abortou a tentativa de ligação" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Erro do servidor: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "O ZNC parece que está a ligar-se a ele próprio, a desligar..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "O servidor {1} redirecionou-nos para {2}:{3} com a razão: {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Talvez queira adicioná-lo como novo servidor." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "O canal {1} está ligado a outro canal e por isso foi desativado." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "A mudar para SSL (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Saiu de: {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "Desligado do IRC. A voltar a ligar..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "Não é possível ligar ao IRC ({1}). A voltar a tentar..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "Desligado do IRC ({1}). A voltar a ligar..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "Se confia neste certificado, faça /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "A ligação ao IRC expirou. A voltar a ligar..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Ligação recusada. A voltar a ligar..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "Foi recebida uma linha demasiado longa a partir do servidor de IRC!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Sem nick livre disponível" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Nenhum nick livre encontrado" @@ -263,35 +263,35 @@ msgid "" msgstr "" "Está a ser desligado porque outro utilizador autenticou-se agora como você." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "O seu CTCP para {1} foi perdido, não está ligado ao IRC!" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "O seu notice para {1} foi perdido, não está ligado ao IRC!" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "A remover o canal {1}" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "A sua mensagem para {1} foi perdida, não está ligado ao IRC!" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Olá. Como posso ajudá-lo(a)?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Utilização: /attach <#canais>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -299,18 +299,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "Há {1} canal a coincidir com [{2}]" msgstr[1] "Há {1} canais a coincidir com [{2}]" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "{1} canal unido" msgstr[1] "{1} canais unidos" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Utilização: /detach <#canais>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.ro_RO.po b/src/po/znc.ro_RO.po index eed6462d..b74032aa 100644 --- a/src/po/znc.ro_RO.po +++ b/src/po/znc.ro_RO.po @@ -52,28 +52,28 @@ msgid "" "code>”). Once you have loaded some Web-enabled modules, the menu will expand." msgstr "" -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "Utilizatorul există deja" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL nu este activat" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Imposibil de localizat fișierul pem: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 nu este activat" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Port invalid" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Imposibil de legat: {1}" @@ -124,76 +124,76 @@ msgstr "Nu mă pot conecta la {1}, deoarece ZNC nu este compilat cu suport SSL." msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Unele module au întrerupt încercarea de conectare" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Eroare de la server: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "ZNC pare să fie conectat la sine, deconectare..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "Serverul {1} mă redirecționează către {2}: {3} cu motivul: {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Poate dorești să îl adaugi ca un server nou." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "Canalul {1} este conectat la un alt canal și a fost astfel dezactivat." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "Comutat la SSL (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Ai ieșit: {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "Deconectat de la IRC. Se reconectează..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "Nu se poate conecta la IRC ({1}). Se reîncearcă..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "Deconectat de la IRC ({1}). Se reconectează..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Dacă ai încredere în acest certificat, tastează /znc " "AddTrustedServerFingerprint {1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "Conexiunea IRC a picat. Se reconectează..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Conexiune refuzata. Se reconectează..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "Am primit un rând prea lung de la serverul IRC!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Nu este disponibil niciun nume de utilizator" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Nu a fost găsit niciun nume de utilizator" @@ -260,35 +260,35 @@ msgid "" "You are being disconnected because another user just authenticated as you." msgstr "" -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "Eliminare canal {1}" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Salut. Cu ce te pot ajuta?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Utilizează: /attach <#canale>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr[0] "A existat {1} canal care se potrivește cu [{2}]" msgstr[1] "" msgstr[2] "Au existat {1} canale care se potrivesc cu [{2}]" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr[0] "Am atașat {1} canal" msgstr[1] "" msgstr[2] "Am atașat {1} canale" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Utilizează: /detach <#canale>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.ru_RU.po b/src/po/znc.ru_RU.po index 6644a2ff..c779b2a9 100644 --- a/src/po/znc.ru_RU.po +++ b/src/po/znc.ru_RU.po @@ -57,28 +57,28 @@ msgstr "" "модуль>»). Когда такие модули будут загружены, они будут доступны " "в меню сбоку." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "Такой пользователь уже есть" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL не включён" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Не могу найти файл pem: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 не включён" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Некорректный порт" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Не получилось слушать: {1}" @@ -127,76 +127,76 @@ msgstr "Не могу подключиться к {1}, т. к. ZNC собран msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Какой-то модуль оборвал попытку соединения" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Ошибка от сервера: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "Похоже, ZNC подключён к самому себе, отключаюсь..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Возможно, вам стоит добавить его в качестве нового сервера." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "Канал {1} отсылает к другому каналу и потому будет выключен." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "Перешёл на SSL (STARTTLS)" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Вы вышли: {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "Отключён от IRC. Переподключаюсь..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "Не могу подключиться к IRC ({1}). Пытаюсь ещё раз..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "Отключён от IRC ({1}). Переподключаюсь..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Если вы доверяете этому сертификату, введите /znc " "AddTrustedServerFingerprint {1}" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "Подключение IRC завершилось по тайм-ауту. Переподключаюсь..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "В соединении отказано. Переподключаюсь..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "От IRC-сервера получена слишком длинная строка!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Не могу найти свободный ник" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Не могу найти свободный ник" @@ -260,35 +260,35 @@ msgid "" "You are being disconnected because another user just authenticated as you." msgstr "Другой пользователь зашёл под вашим именем, отключаем." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Вы не подключены к IRC, ваш CTCP-запрос к {1} утерян!" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Вы не подключены к IRC, ваше сообщение к {1} утеряно!" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "Убираю канал {1}" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "Вы не подключены к IRC, ваше сообщение к {1} утеряно!" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Привет, чем могу быть вам полезен?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Использование: /attach <#каналы>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr[1] "{1} канала подходят под маску [{2}]" msgstr[2] "{1} каналов подходят под маску [{2}]" msgstr[3] "{1} каналов подходят под маску [{2}]" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" @@ -307,11 +307,11 @@ msgstr[1] "Прицепляю {1} канала" msgstr[2] "Прицепляю {1} каналов" msgstr[3] "Прицепляю {1} каналов" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Использование: /detach <#каналы>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels" diff --git a/src/po/znc.tr_TR.po b/src/po/znc.tr_TR.po index accff663..5bb4e29c 100644 --- a/src/po/znc.tr_TR.po +++ b/src/po/znc.tr_TR.po @@ -54,28 +54,28 @@ msgstr "" "msg *status help” ve “/msg *status loadmod <module>”). Bazı Web özellikli modülleri yükledikten sonra menü genişleyecektir." -#: znc.cpp:1556 +#: znc.cpp:1570 msgid "User already exists" msgstr "Kullanıcı zaten var" -#: znc.cpp:1652 +#: znc.cpp:1666 msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL etkin değil" -#: znc.cpp:1660 +#: znc.cpp:1674 #, c++-format msgid "Unable to locate pem file: {1}" msgstr "Pem dosyası bulunamıyor: {1}" -#: znc.cpp:1705 +#: znc.cpp:1719 msgid "IPv6 is not enabled" msgstr "IPv6 etkin değil" -#: znc.cpp:1714 +#: znc.cpp:1728 msgid "Invalid port" msgstr "Geçersiz port" -#: znc.cpp:1855 ClientCommand.cpp:1754 +#: znc.cpp:1869 ClientCommand.cpp:1754 #, c++-format msgid "Unable to bind: {1}" msgstr "Bağlanamıyor: {1}" @@ -126,76 +126,76 @@ msgstr "ZNC, SSL desteğiyle derlenmediğinden {1}'e bağlanılamıyor." msgid "Some module aborted the connection attempt" msgstr "Bazı modüller bağlantı girişimini iptal etti" -#: IRCSock.cpp:596 +#: IRCSock.cpp:599 #, c++-format msgid "Error from server: {1}" msgstr "Sunucudan gelen hata: {1}" -#: IRCSock.cpp:804 +#: IRCSock.cpp:807 msgid "ZNC seems to be connected to itself, disconnecting..." msgstr "ZNC kendine bağlı görünüyor, bağlantı kesiliyor..." -#: IRCSock.cpp:851 +#: IRCSock.cpp:854 #, c++-format msgid "Server {1} redirects us to {2}:{3} with reason: {4}" msgstr "{1} sunucusu bizi şu nedenle {2}:{3} adresine yönlendiriyor: {4}" -#: IRCSock.cpp:855 +#: IRCSock.cpp:858 msgid "Perhaps you want to add it as a new server." msgstr "Belki onu yeni bir sunucu olarak eklemek istersiniz." -#: IRCSock.cpp:1085 +#: IRCSock.cpp:1088 #, c++-format msgid "Channel {1} is linked to another channel and was thus disabled." msgstr "{1} kanalı başka bir kanala bağlı olduğundan devre dışı bırakıldı." -#: IRCSock.cpp:1097 +#: IRCSock.cpp:1100 msgid "Switched to SSL (STARTTLS)" msgstr "SSL'ye (STARTTLS) geçildi" -#: IRCSock.cpp:1150 +#: IRCSock.cpp:1153 #, c++-format msgid "You quit: {1}" msgstr "Çıktınız: {1}" -#: IRCSock.cpp:1401 +#: IRCSock.cpp:1404 msgid "Disconnected from IRC. Reconnecting..." msgstr "IRC'den bağlantı kesildi. Yeniden bağlanılıyor..." -#: IRCSock.cpp:1432 +#: IRCSock.cpp:1435 #, c++-format msgid "Cannot connect to IRC ({1}). Retrying..." msgstr "IRC'ye ({1}) bağlanılamıyor. Yeniden deneniyor..." -#: IRCSock.cpp:1435 +#: IRCSock.cpp:1438 #, c++-format msgid "Disconnected from IRC ({1}). Reconnecting..." msgstr "IRC'den bağlantı kesildi. Yeniden bağlanılıyor..." -#: IRCSock.cpp:1471 +#: IRCSock.cpp:1474 #, c++-format msgid "If you trust this certificate, do /znc AddTrustedServerFingerprint {1}" msgstr "" "Bu sertifikaya güveniyorsanız /znc AddTrustedServerFingerprint {1} komutunu " "kullanın" -#: IRCSock.cpp:1480 +#: IRCSock.cpp:1483 msgid "IRC connection timed out. Reconnecting..." msgstr "IRC bağlantısı zaman aşımına uğradı. Yeniden bağlanılıyor..." -#: IRCSock.cpp:1492 +#: IRCSock.cpp:1495 msgid "Connection Refused. Reconnecting..." msgstr "Bağlantı reddedildi. Yeniden bağlanılıyor..." -#: IRCSock.cpp:1500 +#: IRCSock.cpp:1503 msgid "Received a too long line from the IRC server!" msgstr "IRC sunucusundan çok uzun bir hat alındı!" -#: IRCSock.cpp:1614 +#: IRCSock.cpp:1617 msgid "No free nick available" msgstr "Kullanılabilir nick yok" -#: IRCSock.cpp:1622 +#: IRCSock.cpp:1625 msgid "No free nick found" msgstr "Kullanılabilir nick bulunamadı" @@ -263,35 +263,35 @@ msgid "" msgstr "" "Başka bir kullanıcı sizin kimliğinizi doğruladığı için bağlantınız kesiliyor." -#: Client.cpp:1417 +#: Client.cpp:1426 #, c++-format msgid "Your CTCP to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "{1}'e giden CTCP bağlantınız kayboldu, IRC'ye bağlı değilsiniz!" -#: Client.cpp:1544 +#: Client.cpp:1553 #, c++-format msgid "Your notice to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "{1}'a gönderdiğiniz bildirim kayboldu, IRC'ye bağlı değilsiniz!" -#: Client.cpp:1582 +#: Client.cpp:1591 #, c++-format msgid "Removing channel {1}" msgstr "{1} kanalı kaldırılıyor" -#: Client.cpp:1695 +#: Client.cpp:1704 #, c++-format msgid "Your message to {1} got lost, you are not connected to IRC!" msgstr "{1}'a gönderdiğiniz mesaj kayboldu, IRC'ye bağlı değilsiniz!" -#: Client.cpp:1747 Client.cpp:1753 +#: Client.cpp:1756 Client.cpp:1762 msgid "Hello. How may I help you?" msgstr "Merhaba. Size nasıl yardım edebilirim?" -#: Client.cpp:1767 +#: Client.cpp:1776 msgid "Usage: /attach <#chans>" msgstr "Kullanımı: attach <#kanallar>" -#: Client.cpp:1774 Client.cpp:1796 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 +#: Client.cpp:1783 Client.cpp:1805 ClientCommand.cpp:129 ClientCommand.cpp:151 #: ClientCommand.cpp:423 ClientCommand.cpp:450 #, c++-format msgid "There was {1} channel matching [{2}]" @@ -299,18 +299,18 @@ msgid_plural "There were {1} channels matching [{2}]" msgstr[0] "[{2}] ile eşleşen {1} kanal vardı" msgstr[1] "[{2}] ile eşleşen {1} kanal vardı" -#: Client.cpp:1777 ClientCommand.cpp:132 +#: Client.cpp:1786 ClientCommand.cpp:132 #, c++-format msgid "Attached {1} channel" msgid_plural "Attached {1} channels" msgstr[0] "{1} kanalı eklendi" msgstr[1] "{1} kanalları eklendi" -#: Client.cpp:1789 +#: Client.cpp:1798 msgid "Usage: /detach <#chans>" msgstr "Kullanımı: detach <#kanallar>" -#: Client.cpp:1799 ClientCommand.cpp:154 +#: Client.cpp:1808 ClientCommand.cpp:154 #, c++-format msgid "Detached {1} channel" msgid_plural "Detached {1} channels"